pattern

المفردات الضرورية للاختبار GRE - خلاف واتفاق

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية حول الصراع، مثل "breach"، "complaisance"، "retract"، إلخ. التي يحتاجها اختبار GRE.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Essential Words Needed for the GRE
concession
[اسم]

something granted or yielded, often reluctantly, in response to a demand or pressure

Ex: Their concession on several key issues led to a successful merger .
acquiescence
[اسم]

willingness to accept something or do what others want without question

الموافقة, القبول

الموافقة, القبول

Ex: The employee 's acquiescence to the new work schedule was crucial for the project 's success .كان **القبول** من قبل الموظف لجدول العمل الجديد حاسماً لنجاح المشروع.
treaty
[اسم]

an official agreement between two or more governments or states

معاهدة

معاهدة

Ex: The extradition treaty allowed for the transfer of criminals between the two countries to face justice .سمحت **معاهدة** التسليم بنقل المجرمين بين البلدين لمواجهة العدالة.
consensus
[اسم]

an agreement reached by all members of a group

إجماع, اتفاق

إجماع, اتفاق

Ex: Building consensus among family members was challenging , but they finally agreed on a vacation destination .كان بناء **إجماع** بين أفراد الأسرة أمرًا صعبًا، لكنهم اتفقوا في النهاية على وجهة العطلة.
inducement
[اسم]

something given to someone in order to persuade or encourage them to do something particular

حافز, تشجيع

حافز, تشجيع

Ex: They provided a free vacation as an inducement for signing the long-term contract .قدموا إجازة مجانية كـ **حافز** لتوقيع العقد طويل الأجل.
concord
[اسم]

agreement and peace between people or a group of countries

وفاق, اتفاق

وفاق, اتفاق

Ex: Historical documents reveal how the treaty sought to maintain concord among European countries .تكشف الوثائق التاريخية كيف سعى المعاهدة إلى الحفاظ على **الوفاق** بين الدول الأوروبية.
abrogation
[اسم]

the act of officially abolishing or ending a law, agreement, etc.

إلغاء, إبطال

إلغاء, إبطال

Ex: The government announced the abrogation of the trade agreement due to unresolved disputes .أعلنت الحكومة **إلغاء** اتفاقية التجارة بسبب النزاعات غير المحلولة.
capitulation
[اسم]

the act of not resisting something anymore and agreeing to it

استسلام

استسلام

Ex: Her capitulation to the strict diet plan was essential for her health goals .
breach
[اسم]

an act that violates an agreement, law, etc.

خرق, انتهاك

خرق, انتهاك

Ex: His unauthorized access to the company 's files was deemed a breach of security .اعتبر دخوله غير المصرح به إلى ملفات الشركة **خرقًا** للأمن.
collusion
[اسم]

secret agreement particularly made to deceive people

تواطؤ, تآمر

تواطؤ, تآمر

Ex: Collusion among the committee members led to unfair bidding practices .أدى **التواطؤ** بين أعضاء اللجنة إلى ممارسات غير عادلة في المناقصات.
convention
[اسم]

a formal agreement between countries

اتفاقية, معاهدة

اتفاقية, معاهدة

Ex: In scientific research , the convention is to publish findings in peer-reviewed journals .في البحث العلمي، **الاتفاقية** هي نشر النتائج في المجلات التي تتم مراجعتها من قبل الأقران.
arbitration
[اسم]

the process in which a person is officially appointed to act as a judge and settle an argument

تحكيم

تحكيم

Ex: After months of negotiation failed to resolve the issue , the parties agreed to arbitration to settle their differences .
intercession
[اسم]

the action of talking to someone so that they help settle an argument or show kindness to someone else

شفاعة, وساطة

شفاعة, وساطة

Ex: The diplomat 's intercession prevented the escalation of the international conflict .منع **وساطة** الدبلوماسي تصاعد النزاع الدولي.
intermediary
[اسم]

an organization or someone who helps others to reach an agreement

وسيط, وسيط

وسيط, وسيط

Ex: The real estate agent acted as an intermediary in the property transaction .قام وسيط العقارات بدور **الوسيط** في صفقة العقار.
complaisance
[اسم]

willingness to do what makes others pleased and accept their opinions

مجاملة

مجاملة

Ex: The manager valued her employee ’s complaisance, which contributed to a harmonious work environment .قدّر المدير **الامتثال** لموظفته، مما ساهم في بيئة عمل متناغمة.

anything that gives an advantage to a person or group when trying to reach an agreement

ورقة مساومة, ميزة في التفاوض

ورقة مساومة, ميزة في التفاوض

Ex: The trade agreement included several bargaining chips to ensure favorable terms .تضمنت الاتفاقية التجارية عدة **أوراق مساومة** لضمان شروط مواتية.
concordat
[اسم]

a formal agreement, particularly one between a certain country and the Roman Catholic Church

اتفاقية, ميثاق

اتفاقية, ميثاق

Ex: The concordat between the nation and the Catholic Church was finalized after lengthy discussions .
exhortation
[اسم]

a verbal expression that features urging or encouraging someone to go after something

حث, تشجيع

حث, تشجيع

Ex: The motivational speaker 's exhortation resonated deeply with the audience , driving them to action .**الحث** من المتحدث التحفيزي صدى عميق مع الجمهور، مما دفعهم إلى العمل.
intervention
[اسم]

the involvement in a difficult situation in order to improve it or prevent it from getting worse

تدخل

تدخل

Ex: The government called for international intervention to address the humanitarian crisis .دعت الحكومة إلى **تدخل** دولي لمعالجة الأزمة الإنسانية.
ratification
[اسم]

the act of validating an agreement by signing it or voting for it

تصديق, إقرار

تصديق, إقرار

Ex: Ratification of the amendment took place during the annual general meeting .تم **التصديق** على التعديل خلال الاجتماع العام السنوي.
to yield
[فعل]

to stop fighting something or someone

يستسلم, ينكسر

يستسلم, ينكسر

Ex: The protesters were determined to make their voices heard and vowed not to yield until their demands were met .كان المتظاهرون مصممين على جعل أصواتهم مسموعة وتعهدوا بعدم **الاستسلام** حتى تتحقق مطالبهم.
to sway
[فعل]

to encourage someone to do or believe something

يؤثر, يقنع

يؤثر, يقنع

Ex: He sought to sway the team 's decision by presenting a compelling vision for the future .سعى إلى **التأثير** على قرار الفريق من خلال تقديم رؤية مقنعة للمستقبل.
to retract
[فعل]

to draw back from what was said publicly before; often by force

يتراجع, يسحب

يتراجع, يسحب

Ex: The company decided to retract the misleading advertisement following complaints .قررت الشركة **سحب** الإعلان المضلل بعد الشكاوى.
to rupture
[فعل]

to cause an agreement or relation to be breached

خرق, انقطع

خرق, انقطع

Ex: The betrayal of a close friend ruptured their friendship , leaving both parties feeling hurt and betrayed .
settlement
[اسم]

an official agreement that puts an end to a dispute

اتفاق, تسوية

اتفاق, تسوية

Ex: The settlement required the defendant to pay a substantial sum to the plaintiff to settle the legal dispute .تطلب **التسوية** من المدعى عليه دفع مبلغ كبير للمدعي لتسوية النزاع القانوني.
to reconcile
[فعل]

to make a person become friendly again with another after ending a disagreement or dispute

يُصَالِح, يُسَوِّي

يُصَالِح, يُسَوِّي

Ex: The diplomat ’s efforts helped reconcile the conflicting parties .ساعدت جهود الدبلوماسي في **التوفيق** بين الأطراف المتنازعة.
to renege
[فعل]

to act against an agreement, promise, etc.

ينكث, ينقض

ينكث, ينقض

Ex: She was wary of making new deals after her previous partner reneged on their contract.كانت حذرة من إبرام صفقات جديدة بعد أن **نكث** شريكها السابق عقدهم.
to nullify
[فعل]

to legally invalidate an agreement, decision, etc.

إبطال, إلغاء

إبطال, إلغاء

Ex: The company ’s failure to comply with the terms will nullify the benefits outlined in the agreement .فشل الشركة في الالتزام بالشروط سوف **يبطل** المزايا المحددة في الاتفاقية.
to realign
[فعل]

to change one's opinions, beliefs, etc. to be like those of another person or group

إعادة المحاذاة, التكيف

إعادة المحاذاة, التكيف

Ex: To foster better collaboration , the departments realigned their priorities with the company ’s vision .لتعزيز تعاون أفضل، قامت الأقسام **بإعادة محاذاة** أولوياتها مع رؤية الشركة.
submissively
[ظرف]

in a manner that displays obedience

بخضوع,  بطاعة

بخضوع, بطاعة

Ex: She smiled submissively, acknowledging the leader ’s authority .ابتسمت **بخضوع**، معترفة بسلطة القائد.
coaxing
[صفة]

persuasive in a gentle manner

مقنع, ملاطف

مقنع, ملاطف

Ex: The coaxing attitude of the host made the guests feel comfortable and welcome.جعل الموقف **المقنع** للمضيف الضيوف يشعرون بالراحة والترحيب.
concordant
[صفة]

following an agreement

متفق عليه, مطابق

متفق عليه, مطابق

Ex: The terms of the contract were concordant with the initial negotiations .كانت شروط العقد **متفقة** مع المفاوضات الأولية.

to persuade and convince a person to do something

إقناع, حث

إقناع, حث

Ex: He found it difficult to prevail on his partner to adopt the new budget plan .وجد صعوبة في **إقناع** شريكه بتبني خطة الميزانية الجديدة.

unlikely to cause an argument

غير مثير للجدل, من غير المرجح أن يسبب جدالا

غير مثير للجدل, من غير المرجح أن يسبب جدالا

Ex: The new guidelines were uncontentious, ensuring a smooth transition for all departments .كانت الإرشادات الجديدة **غير مثيرة للجدل**، مما يضمن انتقالًا سلسًا لجميع الأقسام.
to concede
[فعل]

to reluctantly admit that something is true after denying it first

يعترف, يعترف على مضض

يعترف, يعترف على مضض

Ex: It took time , but he eventually conceded the importance of the new policy .استغرق الأمر وقتًا، لكنه في النهاية **اعترف** بأهمية السياسة الجديدة.

to come to an agreement after a dispute by reducing demands

يساوم, يصل إلى حل وسط

يساوم, يصل إلى حل وسط

Ex: Both parties had to compromise to reach a mutually beneficial agreement .كان على كلا الطرفين **التسوية** للوصول إلى اتفاق مفيد للطرفين.
to covenant
[فعل]

to legally agree or to promise to do or give something to someone, particularly to make regular payments to a person or organization

يتعهد, يلتزم بعقد

يتعهد, يلتزم بعقد

Ex: The developer covenanted to maintain the public park adjacent to the new housing project .تعهد المطور بالحفاظ على الحديقة العامة المجاورة لمشروع الإسكان الجديد.
countenance
[اسم]

a confirmation that is clearly expressed

موافقة, رضا

موافقة, رضا

Ex: Despite the bad news , his calm countenance helped reassure everyone .على الرغم من الأخبار السيئة، ساعد **هدوء وجهه** في طمأنة الجميع.
to defer to
[فعل]

to accept or agree to follow someone's decision, opinion, or authority, often out of respect or recognition of their expertise or position

يخضع ل, يستسلم ل

يخضع ل, يستسلم ل

Ex: He chose to defer to his doctor 's recommendation for the best course of treatment .اختار أن **يذعن** لتوصية طبيبه لأفضل مسار للعلاج.
المفردات الضرورية للاختبار GRE
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek