Street Talk 2 Buch - Lektion 10

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Street Talk 2 Buch
اجرا کردن

erhöhen

Ex:

Die Ankündigung des Überraschungsgastauftritts steigerte die Aufregung für die Veranstaltung.

Betty [Nomen]
اجرا کردن

ein hübsches Mädchen

Ex: Look at that Betty walking by she ’s got the whole place turning heads .

Schau dir diese Betty an, die vorbeigeht—sie lässt alle Köpfe drehen.

brah [Interjektion]
اجرا کردن

Alter!

Ex:

Alter, ich kann nicht glauben, dass du das getan hast!

bro [Nomen]
اجرا کردن

mein Kumpel

Ex: He ’s hanging out with his bro at the moment .

Er hängt gerade mit seinem Kumpel ab.

اجرا کردن

überprüfen

Ex: I need to check out the new software before recommending it .

Ich muss die neue Software überprüfen, bevor ich sie empfehle.

cowabunga [Interjektion]
اجرا کردن

cowabunga

Ex:

Er schrie cowabunga, als er die große Welle erwischte.

اجرا کردن

sich konzentrieren

Ex: The athlete knew it was time to dial in and give their best performance during the championship .

Der Athlet wusste, dass es an der Zeit war, sich zu konzentrieren und während der Meisterschaft seine beste Leistung zu zeigen.

dude [Nomen]
اجرا کردن

Typ

Ex:

Alter, du wirst nicht glauben, was mir heute passiert ist!

اجرا کردن

to make a mistake or mess up

Ex: He ’s eating the cookie right now by not following the instructions .
excellent [Adjektiv]
اجرا کردن

ausgezeichnet

Ex: She is an excellent pianist who has won many competitions .

Sie ist eine ausgezeichnete Pianistin, die viele Wettbewerbe gewonnen hat.

gnarly [Adjektiv]
اجرا کردن

widerlich

Ex: The gnarly details of the incident made it difficult for the witnesses to talk about it .

Die abstoßenden Details des Vorfalls machten es den Zeugen schwer, darüber zu sprechen.

green room [Nomen]
اجرا کردن

Röhre

Ex: She ’s catching a wave and heading straight into the green room .

Sie fängt eine Welle und steuert direkt in den green room.

grinder [Nomen]
اجرا کردن

lange und kraftvolle Welle

Ex: She ’s paddling out to catch a grinder before the tide changes .

Sie paddelt hinaus, um einen Grinder zu erwischen, bevor die Flut sich ändert.

grunts [Nomen]
اجرا کردن

ein einfaches und rustikales Gericht

Ex: They ’re preparing grunts over the campfire .

Sie bereiten einfache Gerichte über dem Lagerfeuer zu.

insane [Adjektiv]
اجرا کردن

unglaublich

Ex: That burger was insane , I ca n't believe how good it tasted !

Dieser Burger war wahnsinnig, ich kann nicht glauben, wie gut er geschmeckt hat!

اجرا کردن

Lippenfloater

Ex: She tried to go for a lip floater but lost her balance and wiped out .

Sie versuchte einen Lip Floater, verlor aber das Gleichgewicht und stürzte.

macking [Adjektiv]
اجرا کردن

riesig

Ex:

Es ist eine Woche seit dem Sturm vergangen, und jetzt ist der Ozean wirklich riesig.

nip factor [Nomen]
اجرا کردن

Kältefaktor

Ex: The nip factor outside is so strong , I can feel it on my skin .

Der Bissfaktor draußen ist so stark, dass ich ihn auf meiner Haut spüren kann.

wilma [Nomen]
اجرا کردن

eine Frau

Ex:

Sie hat gerade einen weiteren Fehler gemacht—ein totaler Wilma-Move.

zooed out [Adjektiv]
اجرا کردن

erschöpft

Ex: She was zooed out after a full day of running errands .

Sie war völlig erschöpft nach einem ganzen Tag voller Besorgungen.