to increase the intensity, energy, or power of something

aumentare, intensificare
a pretty or attractive girl

una ragazza carina, una ragazza attraente
used to express excitement, frustration, or emphasis, often in a casual or friendly manner, commonly used in informal speech

Ragazzo!, Fratello!
a close male friend or buddy

mio fratello, amico mio
to closely examine to see if someone is suitable or something is true

fare il check-out
used to express excitement, enthusiasm, or joy, often associated with surfers

cowabunga, evviva
to concentrate and direct all one's effort, attention, and focus toward achieving a particular goal

dare il meglio
a word that we use to call a man

amico
to make a mistake or mess up
very good in quality or other traits

ottimo
having an off-putting or objectionable nature

ripugnante, disgustoso
(surfing) the hollow part of a wave that forms a tube or barrel when breaking

tubo, barile
(surfing) a long, powerful wave that breaks consistently, often providing a smooth, challenging ride for surfers

onda lunga e potente, frangente regolare
a simple, hearty, and often rustic meal, typically a stew or a dish made with basic ingredients like meat and vegetables

un piatto semplice e rustico, uno stufato di base
extremely impressive or extraordinary

incredibile, impressionante
(surfing) a maneuver where the surfer rides along the top edge of a wave, often with the board slightly above the wave's surface

galleggiante sul labbro, scivolata sul labbro
(of water waves) exceptionally large, powerful, and perfect for surfing

enorme, potente
the degree of coldness in the air, often used when describing a chilly or biting wind

fattore di freddo, grado di freddo
a woman considered foolish or lacking intelligence

una donna considerata stupida o priva di intelligenza, una stupida
Il libro Street Talk 2 |
---|
