O livro Street Talk 2 - Lição 10

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
O livro Street Talk 2
to amp up [verbo]
اجرا کردن

aumentar

Ex:

Ela aumentou sua rotina de exercícios para se preparar para a próxima maratona.

Betty [substantivo]
اجرا کردن

uma garota bonita

Ex: He got a date with a real Betty for the weekend .

Ele conseguiu um encontro com uma verdadeira Betty para o fim de semana.

brah [interjeição]
اجرا کردن

Mano!

Ex:

Brah, relaxa, está tudo bem.

bro [substantivo]
اجرا کردن

meu mano

Ex: I ’ve known my bro since childhood .

Conheço meu amigo desde a infância.

اجرا کردن

verificar

Ex:

O gerente pediu-me para verificar estes relatórios minuciosamente.

cowabunga [interjeição]
اجرا کردن

cowabunga

Ex:

Temos gritado cowabunga desde que éramos crianças.

to dial in [verbo]
اجرا کردن

concentrar-se

Ex: The entrepreneur had to dial in and navigate challenges strategically to ensure the success of the startup .

O empreendedor teve que se concentrar e navegar estrategicamente pelos desafios para garantir o sucesso da startup.

dude [substantivo]
اجرا کردن

cara

Ex: The tall dude in our class knows a lot about space .

O cara alto da nossa classe sabe muito sobre o espaço.

اجرا کردن

to make a mistake or mess up

Ex: We ’ve eaten the cookie more times than I can count .
excellent [adjetivo]
اجرا کردن

excelente

Ex: The students received excellent grades on their exams .

Os alunos receberam notas excelentes em seus exames.

gnarly [adjetivo]
اجرا کردن

repugnante

Ex: The bathroom was left in a gnarly state after the party .

O banheiro foi deixado em um estado nojento após a festa.

green room [substantivo]
اجرا کردن

tubo

Ex: They ’ve spent hours waiting for a good green room to form .

Eles passaram horas esperando que um bom green room se formasse.

grinder [substantivo]
اجرا کردن

onda longa e poderosa

Ex: They ’ve been riding grinders for hours without taking a break .

Eles estão surfando ondas poderosas há horas sem parar.

grunts [substantivo]
اجرا کردن

uma refeição simples e rústica

Ex: They ’ve been eating grunts for generations .

Eles têm comido pratos simples por gerações.

insane [adjetivo]
اجرا کردن

incrível

Ex: The speed at which she finished the race was insane .

A velocidade com que ela terminou a corrida foi insana. Nunca vi nada igual!

lip floater [substantivo]
اجرا کردن

flutuador de lábio

Ex: I ’ve been practicing my lip floater lately ; I ’m almost there !

Tenho praticado meu lip floater ultimamente; estou quase lá!

macking [adjetivo]
اجرا کردن

enorme

Ex:

Se o mar continuar assim, a sessão de amanhã será com certeza enorme.

nip factor [substantivo]
اجرا کردن

fator de frio

Ex: Even though it ’s sunny , the nip factor makes it feel much colder than it is .

Embora esteja ensolarado, o fator de mordida faz com que pareça muito mais frio do que está.

wilma [substantivo]
اجرا کردن

uma mulher considerada tola ou que falta inteligência

Ex:

Não acredito que você está agindo como uma Wilma agora.

zooed out [adjetivo]
اجرا کردن

esgotado

Ex: He was zooed out by the time he got home after his hectic day .

Ele estava zooed out quando chegou em casa depois do seu dia agitado.