Comportamiento y Enfoque - Comportarse educadamente

Descubre cómo los modismos en inglés como "mantener una lengua civil" y "pararse en la ceremonia" se relacionan con comportarse educadamente en inglés.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Comportamiento y Enfoque
اجرا کردن

to do one's best to be as proper and polite as one is capable of

Ex: The children were reminded by their parents to mind their P 's and Q 's when visiting their grandparents .
اجرا کردن

to speak in a manner that is not inappropriate, vulgar, or offensive

Ex: Please mind your language when talking to your grandparents ; they appreciate respectful speech .
اجرا کردن

as polite and well-mannered as one can be

Ex: During the job interview , it 's crucial to be on your best behavior to demonstrate your professionalism and suitability for the position .
اجرا کردن

(of people, their words, or behavior) not offensive to people of different races, ethnicities, genders, etc.

Ex: Some very politically correct parents wo n’t let their children play with toy guns .
Queensberry rules [Sustantivo]
اجرا کردن

reglas de Queensberry

Ex: The school has its own Queensberry rules for student behavior , which include no bullying and respectful communication .

La escuela tiene sus propias reglas de Queensberry para el comportamiento de los estudiantes, que incluyen no acosar y comunicarse con respeto.

اجرا کردن

used to tell a person that they should talk in a way that is not rude, vulgar, or offensive

Ex: If you continue to make offensive comments , you 'll need to learn to watch your mouth around others .
اجرا کردن

said of something that is done only for the sake of formality or just to keep up appearances

Ex: The apology seemed insincere , merely delivered as a matter of form without genuine remorse .
اجرا کردن

to accompany a guest, visitor, etc. to the exit of a room or building

Ex: Thank you so much for coming in for the interview. John, would you please show Mr. Porter the door?
اجرا کردن

to speak in a manner marked by politeness and dignity

Ex: Even in a disagreement , it 's possible to keep a civil tongue and engage in a constructive conversation .
اجرا کردن

to choose words carefully so as to avoid offense or give an impression different from the truth

Ex: It 's important to be straightforward but not hurtful ; you can express your opinion without mincing your words .
اجرا کردن

to deliberately hold back or lessen the force or impact of one's actions, often to avoid causing harm or offense

Ex: It 's not always easy to pull your punches in a debate , especially when you feel passionately about a topic .
اجرا کردن

compensar

Ex: He wanted to make up for his late arrival by working extra hours to complete the project on time .

Quería compensar su llegada tardía trabajando horas extras para completar el proyecto a tiempo.