pattern

سلوك ونهج - التصرف بأدب

اكتشف كيف تتعلق التعابير الإنجليزية مثل "الحفاظ على لسان مهذب" و"الوقوف على المراسم" بالتصرف بأدب في الإنجليزية.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
English idioms related to Behavior & Approach

to do one's best to be as proper and polite as one is capable of

Ex: In a job interview, it's crucial to mind your p's and q's to make a good impression.

to speak in a manner that is not inappropriate, vulgar, or offensive

Ex: The teacher told the students to watch their tongues and avoid using offensive words or slurs in the classroom.

as polite and well-mannered as one can be

Ex: The children were told to be on their best behavior while visiting the museum to show respect for the exhibits and other visitors.

(of people, their words, or behavior) not offensive to people of different races, ethnicities, genders, etc.

Ex: Using gender-neutral language is politically correct to promote inclusivity .

behavior that is acceptable and considered to be appropriate within a certain setting

قواعد كوينزبري, قواعد السلوك المقبولة

قواعد كوينزبري, قواعد السلوك المقبولة

Ex: At the formal dinner, it's essential to adhere to the Queensberry rules of etiquette, such as using the correct utensils and maintaining polite conversation.في العشاء الرسمي، من الضروري الالتزام بقواعد **كوينزبيري** للآداب، مثل استخدام الأدوات الصحيحة والحفاظ على محادثة مهذبة.

to try to behave in the best way possible so as to make a good impression or gain approval

Ex: When I visited my girlfriend's parents I tried to be very polite and put my best foot forward.

to behave in an overly polite and formal manner

Ex: He doesn't like to stand on ceremony when hosting friends at his home, preferring a laid-back atmosphere.

used to tell a person that they should talk in a way that is not rude, vulgar, or offensive

Ex: Parents often tell their children watch their mouths and avoid talking back .

used to apologize for swearing or using offensive words

Ex: You gotexcuse my French, but I bloody hate the guts of your son .

said of something that is done only for the sake of formality or just to keep up appearances

Ex: The security check at the airport was as a matter of form, even though the passenger 's intentions were not suspicious .

to accompany a guest, visitor, etc. to the exit of a room or building

Ex: When the meeting concluded, the chairman thanked everyone for their attendance and suggested it was time to show the attendees the door.

to speak in a manner marked by politeness and dignity

Ex: She asked her colleagues to keep a civil tongue when addressing workplace issues to maintain a harmonious atmosphere.

to choose words carefully so as to avoid offense or give an impression different from the truth

Ex: The counselor knew how to deliver difficult advice mincing her words, helping clients understand and address their issues .

to deliberately hold back or lessen the force or impact of one's actions, often to avoid causing harm or offense

Ex: He tried not pull his punches when offering advice to the aspiring writers , aiming to help them improve their work .

to do something in order to replace something lost or fix something damaged

يعوض, يصلح

يعوض, يصلح

Ex: Giving a heartfelt apology can help make up for the hurtful words that were spoken during the argument .تقديم اعتذار صادق يمكن أن يساعد في **تعويض** الكلمات المؤذية التي قيلت خلال الجدال.
سلوك ونهج
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek