pattern

El libro Street Talk 2 - Una Mirada Más Cercana: Lección 9

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Street Talk 2
action
[Sustantivo]

a fun or exciting activity

acción, actividad

acción, actividad

Ex: After the long wait , the action finally started at the club .Después de la larga espera, la **acción** finalmente comenzó en el club.
beat boy
[Sustantivo]

someone who specializes in the style of dance associated with hip-hop culture

el bailarín de hip-hop, el beat boy

el bailarín de hip-hop, el beat boy

Ex: His reputation as a top beat boy helped him land a spot in the next big competition .Su reputación como **beat boy** de élite le ayudó a conseguir un lugar en la próxima gran competencia.
bomb
[Adjetivo]

used to describe something that is the best, exceptional, or impressive

increíble, impresionante

increíble, impresionante

Ex: The party last night was bomb, I had such a great time.La fiesta de anoche fue **bomb**, la pasé genial.
boom box
[Sustantivo]

a portable stereo

boombox, equipo de música portátil

boombox, equipo de música portátil

to boost
[Verbo]

to steal, especially something small or casually taken

afanar, robar

afanar, robar

Ex: hey were planning to boost the latest video games from the store .hey estaban planeando **robar** los últimos videojuegos de la tienda.
box
[Sustantivo]

a car stereo system, especially one that is powerful or has large speakers

caja, equipo

caja, equipo

Ex: They spent hours installing a custom box to get the best sound for the competition .Pasaron horas instalando una **caja** personalizada para obtener el mejor sonido para la competencia.
to earl
[Verbo]

to expel stomach contents

vomitar, devolver

vomitar, devolver

Ex: He was so nervous before the presentation that he earl-ed right before going on stage.Estaba tan nervioso antes de la presentación que **vomitó** justo antes de subir al escenario.
eyes
[Sustantivo]

eyewear designed to protect the eyes from sunlight or glare

gafas de sol, lentes

gafas de sol, lentes

Ex: Make sure you pack your eyes for the trip to the desert !Asegúrate de empacar tus **gafas** para el viaje al desierto.

extremely attractive, stylish, or excellent

lucir espléndido como el vino, brillar como el vino

lucir espléndido como el vino, brillar como el vino

Ex: Even in his 50s, he’s still fine as wine.Incluso en sus 50, todavía está **bueno como el vino**.
funky
[Adjetivo]

(of music) having a rhythmic, energetic quality with a strong, distinctive beat that encourages movement

funky, con ritmo

funky, con ritmo

Ex: The funky beat of the drum kept the audience engaged and energized .El ritmo **funky** del tambor mantuvo a la audiencia comprometida y llena de energía.

to hurry up or move quickly

Ex: The chef had to get his boogies on to serve the dinner rush.

to achieve or experience significant success or progress, often with a sense of confidence and positive momentum

Ex: She has it going on in her career, receiving promotions and recognition.
groove
[Sustantivo]

a pronounced musical rhythm that people enjoy

ritmo

ritmo

to kicking
[Verbo]

outstanding, excellent, or highly enjoyable

arrasar, romper

arrasar, romper

Ex: The movie was kicking, definitely worth watching again .La película estuvo **genial**, definitivamente vale la pena verla de nuevo.
honey
[Sustantivo]

an attractive young woman

cariño, miel

cariño, miel

Ex: The movie star walked in , surrounded by a crowd of stylish honeys.La estrella de cine entró, rodeada de una multitud de **mieles** con estilo.
hooptie
[Sustantivo]

a rundown, old, or poorly maintained car

cacharro, chatarra

cacharro, chatarra

Ex: She refuses to ride in my hooptie, says it ’s embarrassing .Ella se niega a montar en mi **cacharro**, dice que es vergonzoso.
to hum
[Verbo]

to emit a strong, unpleasant odor

apestar, heder

apestar, heder

Ex: You might want to shower — you’re starting to hum.Puede que quieras ducharte—estás empezando a **apestar**.
hut
[Sustantivo]

a small simple house or shelter that usually has only one room

cabaña

cabaña

Ex: They found an abandoned hut during their hike in the mountains .Encontraron una **cabaña** abandonada durante su caminata en las montañas.

to dance or move energetically, often in an aggressive or rhythmic manner

pisotear con energía, golpear el suelo con ritmo

pisotear con energía, golpear el suelo con ritmo

Ex: The team celebrated their win by kick stomping in the locker room.El equipo celebró su victoria **pisoteando con energía** en el vestuario.
kicks
[Sustantivo]

a pair of soft shoes worn casually or during exercise

zapatillas, tenis

zapatillas, tenis

having power or authority and commanding respect and attention, often implying confidence, assertiveness, and control

Ex: The new boss came in on the first day, large and in charge, ready to take the company in a new direction.

to officially state that something, such as a principle or rule must be obeyed

establecer

establecer

Ex: The police officer laid the law down to the teenagers, warning them of the consequences of their actions.El oficial de policía **estableció** la ley a los adolescentes, advirtiéndoles de las consecuencias de sus acciones.
on hit
[Adjetivo]

exceptionally good or impressive

excepcional, impresionante

excepcional, impresionante

Ex: The restaurant we went to was on hit; everything tasted amazing .El restaurante al que fuimos estaba **genial**; todo sabía increíble.

used to tell someone that one looks forward to meeting someone again

Ex: Class is over.
to rule
[Verbo]

to control or restrain something or someone, maintaining order or preventing excess

dominar, controlar

dominar, controlar

Ex: He tried to rule his curiosity , waiting for the full story to unfold .Intentó **controlar** su curiosidad, esperando a que se desarrollara la historia completa.
to scan
[Verbo]

to examine something or someone very carefully and thoroughly

examinar, escudriñar

examinar, escudriñar

Ex: The teacher scans the classroom to ensure all students are paying attention .El profesor **examina** el aula para asegurarse de que todos los estudiantes están prestando atención.
smoking
[Adjetivo]

extremely attractive or hot in appearance

ardiente, sensual

ardiente, sensual

Ex: You’re looking smoking in that suit, man!Te ves **ardiente** en ese traje, ¡hombre!
solid
[Adjetivo]

reliable and consistently good, but not necessarily exceptional

sólido, fiable

sólido, fiable

Ex: The team 's defense was solid throughout the match , preventing any scores .La defensa del equipo fue **sólida** durante todo el partido, evitando cualquier anotación.
squad
[Sustantivo]

a group of friends or close-knit team

equipo, grupo

equipo, grupo

Ex: The squad's been together since high school .
square
[Sustantivo]

a small cylinder of finely cut tobacco rolled in paper for smoking

cigarrillo, piti

cigarrillo, piti

Ex: He always has a pack of squares in his jacket pocket .Siempre lleva un paquete de **cigarrillos** en el bolsillo de su chaqueta.

to calm down, especially after a confrontation or tense situation

calmarse, tranquilizarse

calmarse, tranquilizarse

Ex: He tried to square up after getting angry during the meeting .Intentó **calmarse** después de enfadarse durante la reunión.
to stack
[Verbo]

to make money, especially in large amounts

amasar, acumular

amasar, acumular

Ex: He 's all about stacking paper and building his wealth .Él se trata de **amasar** papel y construir su riqueza.
to step
[Verbo]

to dance, typically referring to a specific movement or type of rhythm in a dance routine

bailar, marcar el paso

bailar, marcar el paso

Ex: I need to learn how to step before our performance next week .Necesito aprender a **dar un paso** antes de nuestra actuación la próxima semana.
suds
[Sustantivo]

a dysphemism for beer (especially for lager that effervesces)

espuma, cerveza

espuma, cerveza

to act in a relaxed manner, avoiding stress or excessive effort, and not taking things too seriously

Ex: You take it light after a long week of hard work .

to have a great time, often in an energetic or enthusiastic manner, particularly during an event, activity, or celebration

Ex: Itorn it up on the dance floor before , and it ’s always a blast .
to trip
[Verbo]

to act irrationally, often due to being confused, overly emotional, or in an altered state

flipar, perder los estribos

flipar, perder los estribos

Ex: I ’ve tripped before , and it was embarrassing .He **tropezado** antes, y fue embarazoso.
El libro Street Talk 2
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek