Cartea Street Talk 2 - O privire mai atentă: Lecția 9

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Cartea Street Talk 2
action [substantiv]
اجرا کردن

an enjoyable or stimulating activity

Ex: Camping trips can be full of action for kids .
beat boy [substantiv]
اجرا کردن

dansator hip-hop

Ex: The beat boy amazed the crowd with his incredible moves .

Beat boy-ul a uimit mulțimea cu mișcările sale incredibile.

bomb [adjectiv]
اجرا کردن

minunat

Ex: That concert was bomb; the energy in the crowd was unreal.

Acel concert a fost bomb ; energia din mulțime era ireală.

to boost [verb]
اجرا کردن

fura

Ex: He got caught trying to boost some candy from the store .

A fost prins încercând să fure niște bomboane din magazin.

box [substantiv]
اجرا کردن

cutie

Ex: His car 's got a serious box in the back , the bass is insane !

Mașina lui are un box serios în spate, basul este nebun!

to earl [verb]
اجرا کردن

voma

Ex: After the wild party, he earl-ed all over the place.

După petrecerea sălbatică, a vomitat peste tot.

eyes [substantiv]
اجرا کردن

ochelari de soare

Ex: She put on her new eyes and stepped into the sun .

Și-a pus noile ochelari și a pășit în soare.

اجرا کردن

străluci ca vinul

Ex: She walked in looking fine as wine in that red dress.

A intrat arătând minunat în acea rochie roșie.

funky [adjectiv]
اجرا کردن

funky

Ex: The funky bassline got everyone on the dance floor moving .

Linia de bas funky i-a pus pe toți pe ringul de dans în mișcare.

اجرا کردن

to achieve or experience significant success or progress, often with a sense of confidence and positive momentum

Ex: He had got it going on during his time in college , excelling academically and being actively involved in campus activities .
اجرا کردن

uimitor

Ex: That new pizza place is absolutely kicking !

Acel nou loc de pizza este absolut minunat !

honey [substantiv]
اجرا کردن

scumpo

Ex: That new waitress is a real honey everyone in the diner 's talking about her .

Acea nouă chelneriță este o adevărată miere—toată lumea din restaurant vorbește despre ea.

hooptie [substantiv]
اجرا کردن

vehicul vechi

Ex: He pulled up in a busted hooptie with a missing headlight .

A sosit cu o mașină veche și stricată, fără un far.

to hum [verb]
اجرا کردن

puți

Ex: His gym bag started to hum after a week in the car .

Geanta lui de sport a început să puțe după o săptămână în mașină.

hut [substantiv]
اجرا کردن

colibă

Ex: The family lived in a small hut made of bamboo and thatch .

Familia locuia într-o mică colibă făcută din bambus și paie.

اجرا کردن

a tropăi energic

Ex: The crowd started to kick stomp as the beat dropped .

Publicul a început să kick stomp când beat-ul a căzut.

kicks [substantiv]
اجرا کردن

adidași

Ex: Those kicks are fresh !

Acele adidași sunt superbi! De unde i-ai luat?

اجرا کردن

having power or authority and commanding respect and attention, often implying confidence, assertiveness, and control

Ex: Despite her young age , the CEO of the startup was large and in charge , leading her team to success and growth .
اجرا کردن

stabili

Ex: The judge laid the law down to the defendant, warning him of the consequences of his actions.

Judecătorul i-a precizat legea inculpatului, avertizându-l asupra consecințelor acțiunilor sale.

on hit [adjectiv]
اجرا کردن

excepțional

Ex: That new game is on hit ; the graphics are incredible !

Acel joc nou este un hit; grafica este incredibilă!

اجرا کردن

used to tell someone that one looks forward to meeting someone again

Ex: Got ta run , but catch you on the flip flop !
to rule [verb]
اجرا کردن

stăpâni

Ex: He had to rule his impatience , waiting for the meeting to start .

A trebuit să-și stăpânească nerăbdarea, așteptând să înceapă întâlnirea.

to scan [verb]
اجرا کردن

examina

Ex: The auditor scans the financial records to detect any discrepancies .

Auditorul scanează înregistrările financiare pentru a detecta orice discrepanțe.

smoking [adjectiv]
اجرا کردن

fierbinte

Ex: Did you see her outfit? She's looking smoking today!

Ai văzut ținuta ei? Arată fabulos astăzi!

solid [adjectiv]
اجرا کردن

solid

Ex: The company had a year of solid growth , meeting all its targets steadily .

Compania a avut un an de creștere solidă, atingând constant toate obiectivele sale.

squad [substantiv]
اجرا کردن

echipă

Ex: My squad and I are going to the concert this weekend !

Echipa mea și eu mergem la concert în acest weekend!

square [substantiv]
اجرا کردن

țigară

Ex: He stepped outside for a cigarette during the break.

A ieșit afară pentru o țigară în timpul pauzei.

اجرا کردن

se calma

Ex: After the argument , she told him to square up and stop yelling .

După cearta, i-a spus să se calmeze și să înceteze să strige.

to stack [verb]
اجرا کردن

aduna

Ex: He 's been stacking cash by investing in real estate .

El a adunat bani investind în imobiliare.

to step [verb]
اجرا کردن

dansa

Ex: She stepped to the beat and impressed everyone at the party .

Ea a dansat pe ritm și a impresionat pe toată lumea la petrecere.

اجرا کردن

to act in a relaxed manner, avoiding stress or excessive effort, and not taking things too seriously

Ex: He decided to take it light and not worry about the small stuff .
اجرا کردن

to have a great time, often in an energetic or enthusiastic manner, particularly during an event, activity, or celebration

Ex: They always tear it up at the parties .
to trip [verb]
اجرا کردن

intra în panică

Ex: You 're tripping ; the deadline is n't as bad as you think .

Exagerezi; termenul limită nu este atât de rău cum crezi.