an event or action that causes serious harm, disappointment, or problems

ciężki cios, druzgocący cios
Zamknięcie fabryki było ciężkim ciosem dla lokalnej społeczności.
a state of embarrassment due to failing, getting humiliated, or disappointed

zmartwienie, upokorzenie
Jej zawód był oczywisty, gdy odkryła, że przypadkowo wysłała e-maila do niewłaściwego odbiorcy.
feeling disappointed and sad, especially due to experiencing an unexpected failure

przygnębiony, zdołowany
Stała się przygnębiona, gdy odkryła, że jej dzieło sztuki zostało zniszczone.
to wrinkle the face due to intense emotions or age-related changes

marszczyć, kurczyć
Lata śmiechu i ekspozycji na słońce sprawiły, że jej niegdyś gładka skóra pomarszczyła się drobnymi liniami.
feeling downcast, discouraged, or in low spirits

przygnębiony, zniechęcony
Zespół wyglądał na przygnębiony po przegranej w meczu o mistrzostwo w ostatnich minutach.
a state of low spirits, sadness, or melancholy

przygnębienie, zniechęcenie
Niezdanie egzaminu po raz drugi zwiększyło jego przygnębienie i zwątpienie w siebie.
to fail to meet someone's expectations or hopes, causing them to feel let down or unhappy

rozczarować, zawieść
Nieotrzymanie awansu, na który liczyła, rozczarowało Jane.
not satisfied or happy with something, because it did not meet one's expectations or hopes

rozczarowany
Trener wydawał się rozczarowany występem zespołu.
not fulfilling one's expectations or hopes

rozczarowujący, przygnębiający
Jej reakcja na prezent była zaskakująco rozczarowująca.
dissatisfaction that is resulted from the unfulfillment of one's expectations

rozczarowanie
Pomimo rozczarowania z powodu nie wygrania konkursu, była dumna z tego, ile się nauczyła.
a feeling or expression of not agreeing with or liking something

dezaprobata, potępienie
Spojrzała na niego z dezaprobatą, kiedy się spóźnił.
feeling disappointed because someone or something is not as worthy or good as one believed

rozczarowany, zawiedziony
Stał się rozczarowany swoim idolem po poznaniu nieetycznego zachowania celebryty za kulisami.
the sadness and worry provoked by an unpleasant surprise

konsternacja, zniechęcenie
Nagłe zamknięcie firmy spowodowało powszechne zaniepokojenie wśród pracowników.
to make someone feel angry, upset, or resentful over time

zgorzknieć, rozzłościć
Sroga krytyka zgorzkniała studenta.
angry or disappointed for a long time, often showing this feeling

rozgoryczony, zgorzkniały
Zgorzkniały starzec siedział sam, wspominając dawne niesprawiedliwości.
to disappoint or abandon someone by not meeting their expectations or providing support

zawieść, porzucić
Świadomość, że zawiodła swojego mentora, ciążyła na jej sumieniu.
experiencing great sadness, shock, or disappointment

zdruzgotany, zrozpaczony
Czuła się złamana po usłyszeniu, że jej ulubiony zespół odwołał koncert.
to verbally express deep sadness over a loss or unfortunate situation

opłakiwać, żałować
Żałobnicy zebrali się, aby opłakiwać tragiczną śmierć swojego przywódcy społeczności.
to feel sad, sorry, or disappointed about something that has happened or something that you have done, often wishing it had been different

żałować, ubolewać
Żałowali, że nie przyjęli oferty pracy i zastanawiali się, co by było, gdyby ją przyjęli.
feeling sorrow or disappointment about a past action, decision, or outcome

żałujący, pełen żalu
Patrząc wstecz, był żałujący, że nie spędził więcej czasu z rodziną, gdy byli młodsi.
to blame someone for a mistake they made

ganić, winić
Matka zganiła swoje dziecko za niegrzeczne zachowanie wobec kolegi z klasy.
to express or convey emotions, such as relief, sadness, or contentment, by releasing a deep audible breath

wzdychać, wydać westchnienie
Westchnął z frustracji, gdy próbował zrozumieć skomplikowane instrukcje.
feeling ashamed or apologetic about something that one has or has not done

przepraszający, żałujący
Nauczycielka wyglądała na przepraszającą, gdy zdała sobie sprawę, że zadanie nie było jasne.
twisted or distorted, often indicating dry or mocking humor

ironiczny, krzywy
Jego krzywy wyraz twarzy pokazywał, że nie traktuje sytuacji zbyt poważnie.
