Tính Cách - Đặc điểm không hấp dẫn

Khám phá các thành ngữ tiếng Anh liên quan đến những đặc điểm không hấp dẫn với các ví dụ như "khoai tây đi văng" và "chăn ướt".

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Tính Cách
green with envy [Cụm từ]
اجرا کردن

feeling jealous of another's advantages, possessions, or experiences that one lacks

Ex: When she saw her friend 's luxurious vacation photos , she turned green with envy , wishing she could experience such luxury .
اجرا کردن

used to refer to someone who keeps repeating the same thing in a way that is annoying

Ex:
wet blanket [Danh từ]
اجرا کردن

người làm mất vui

Ex: Their constant complaints and negativity make them act like a wet blanket , bringing down the whole group .

Những lời phàn nàn liên tục và thái độ tiêu cực của họ khiến họ hành động như một chiếc chăn ướt, làm giảm tinh thần của cả nhóm.

misery guts [Danh từ]
اجرا کردن

người hay than phiền

Ex: No matter the situation , she always acts like a misery guts , never finding anything to be happy about .

Dù trong tình huống nào, cô ấy luôn hành động như một kẻ hay phàn nàn, không bao giờ tìm thấy điều gì để vui.

empty shell [Danh từ]
اجرا کردن

vỏ rỗng

Ex: If he does n't address his feelings , he may become an empty shell , unable to connect with others .

Nếu anh ta không giải quyết cảm xúc của mình, anh ta có thể trở thành một cái vỏ trống rỗng, không thể kết nối với người khác.

yellow streak [Danh từ]
اجرا کردن

tính nhát gan

Ex: When faced with a dangerous task , he showed his yellow streak and refused to participate .

Khi đối mặt với một nhiệm vụ nguy hiểm, anh ta thể hiện sự hèn nhát của mình và từ chối tham gia.

faint of heart [Cụm từ]
اجرا کردن

easily frightened or discouraged

Ex: You need to be brave to try skydiving ; it 's not for the faint of heart .
اجرا کردن

used to refer to someone who becomes extremely afraid of or nervous about even the smallest things

Ex: The new employee is so afraid of her own shadow that she 's hesitant to voice her opinions in meetings .
doubting Thomas [Danh từ]
اجرا کردن

Thomas hoài nghi

Ex:

Anh ta đúng là một Thomas hoài nghi; anh ta sẽ không tin rằng buổi hòa nhạc bị hủy cho đến khi anh ta thấy thông báo chính thức.

اجرا کردن

used to refer to someone or something that is extremely quiet and does not make much noise

Ex: The baby was finally asleep , and the house was quiet as a mouse .
اجرا کردن

used to refer to someone who refuses to talk much or is completely silent

Ex: Whenever the topic of public speaking comes up , she becomes as mute as a fish and avoids speaking in front of others .
nervous wreck [Danh từ]
اجرا کردن

đống tro tàn thần kinh

Ex: The high-pressure situation at work has turned him into a nervous wreck , affecting his performance .

Tình huống áp lực cao tại nơi làm việc đã biến anh ta thành một đống tro tàn thần kinh, ảnh hưởng đến hiệu suất của anh ta.

basket case [Danh từ]
اجرا کردن

một người luôn căng thẳng

Ex: If he seeks therapy and support , he may avoid becoming a basket case during difficult times .

Nếu anh ấy tìm kiếm liệu pháp và hỗ trợ, anh ấy có thể tránh trở thành một người suy sụp trong thời gian khó khăn.

اجرا کردن

an extremely anxious or nervous person

Ex: With relaxation techniques , he can manage his anxiety and avoid being a bag of nerves in stressful situations .
اجرا کردن

to be very quiet and show signs of discomfort or anxiety when in public

Ex: His extreme shyness makes him appear as if he would n't say boo to a goose .
اجرا کردن

used to refer to someone or something that shows very little motion or does nothing

Ex: You need to be more involved in the project ; do n't just sit there like a bump on a log .
couch potato [Danh từ]
اجرا کردن

khoai tây đi văng

Ex: His unhealthy lifestyle of being a couch potato is affecting his overall well-being .

Lối sống không lành mạnh của anh ấy là một kẻ lười biếng đang ảnh hưởng đến sức khỏe tổng thể của anh ấy.

sour grapes [Danh từ]
اجرا کردن

nho chua

Ex: She said the concert was probably going to be terrible anyway after failing to get tickets , displaying sour grapes .

Cô ấy nói rằng buổi hòa nhạc có lẽ sẽ rất tệ sau khi không thể lấy được vé, thể hiện nho chua.

اجرا کردن

the feeling of discontent caused by lacking someone else's possessions, accomplishments, etc.

Ex: She could n't hide her green-eyed monster when she saw her best friend spending time with someone else .
اجرا کردن

to have a tendency to steal from others whenever the opportunity presents itself

Ex: The security team suspects that someone in the office has sticky fingers , as items keep going missing .
اجرا کردن

used to describe a person with no principles or morality

Ex: His deliberate betrayal of his friends is evidence that he 's lower than a snake 's belly .
penny pincher [Danh từ]
اجرا کردن

người keo kiệt

Ex:

Thói quen tiết kiệm cực đoan của anh ấy khiến anh ấy có vẻ keo kiệt và không muốn giúp đỡ người khác.

اجرا کردن

to complain about something that is not worth complaining about

Ex: I ca n't believe you 're crying stinking fish about your new car .