pattern

Поведение и Подход - Тактичность

Овладейте английскими идиомами, касающимися такта, такими как «позволить спящим собакам лежать» и «пройти через каналы».

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

quiz-disable

Тест

Начать учиться
English idioms related to Behavior & Approach
to let sleeping dogs lie

to ignore a situation, topic, issue, etc. so as not to cause troubles or difficulties

Оставить ситуацию в покое, чтобы не усугублять ее

Оставить ситуацию в покое, чтобы не усугублять ее

[фраза]
to run with the hare and hunt with the hounds

to simultaneously support two opposing parties, particularly to increase one's gain

пытаться поддержать обе стороны в споре или конфликте

пытаться поддержать обе стороны в споре или конфликте

[фраза]
to save the day

to take action in order to prevent a probable failure or defeat

спасти положение

спасти положение

[фраза]
there is a method to one's madness

used when there is good reasoning behind one's seemingly strange or crazy behavior

у вас есть веская причина для того, что вы делаете

у вас есть веская причина для того, что вы делаете

[Предложение]
to treat sb/sth with kid gloves

to be specially careful, gentle, or considerate when dealing with someone or something

обращайтесь с большой осторожностью и чувствительностью

обращайтесь с большой осторожностью и чувствительностью

[фраза]
to play one's cards right

to make good use of the things that are at one's disposal so as to succeed or gain something

Работать правильно

Работать правильно

[фраза]
to know better

to be wise enough to avoid certain behaviors or thoughts

знать лучше

знать лучше

[фраза]
to make the best of a bad bargain

to try to achieve the best outcome possible when dealing with a difficult or bad situation

Поступать так хорошо, как только можно, сталкиваясь с трудными обстоятельствами

Поступать так хорошо, как только можно, сталкиваясь с трудными обстоятельствами

[фраза]
to err on the right side

to choose a cautious course of action in a situation where there is uncertainty or potential risk

стараться избегать как можно большего количества рисков, насколько это возможно

стараться избегать как можно большего количества рисков, насколько это возможно

[фраза]
to not bid the devil good morrow until sb (actually) meet (with) him

used to tell someone to avoid trouble as much as possible

не стремитесь столкнуться с неприятностями до того, как вам придется

не стремитесь столкнуться с неприятностями до того, как вам придется

[фраза]
to go through channels

to follow the accepted or correct path toward reaching one's goal or desired outcome

Делать правильные или принятые шаги к достижению какой-то цели или результата

Делать правильные или принятые шаги к достижению какой-то цели или результата

[фраза]
LanGeek
Скачать приложение LanGeek