Поведение и Подход - Отсутствие заботы или внимания
Изучите английские идиомы, касающиеся отсутствия заботы или внимания, с такими примерами, как "нырять с головой" и "ставить телегу впереди лошади".
Обзор
Флэш-карточки
Тест
to only rely on one thing or person for achieving success without any alternatives in case it fails

посвятить всю свою энергию в одно цель
to not do things in order

отменить надлежащий порядок или процедуру чего-либо
to make an attempt to do something difficult without having the requirements or means to do so

попробуйте что-то трудное, прежде чем овладеете базовыми навыками
to lose the good alongside the bad in an attempt to dispose of the bad

выбросьте что-то ценное вместе с другими нежелательными вещами
used to say that a person is not interested or concerned about someone or something at all

вас это нисколько не беспокоит; для вас это не имеет значения
used when a person is not concerned about something or someone

раньше говорили, что кому-то вообще на что-то наплевать
to be concerned about a thing or person

Заботиться или беспокоиться о ком-то или о чем-то
to express a lack of concern or interest in someone or something

быть заинтересованным или обеспокоенным чем-
used to say that something has no negative impact or consequence on someone

Нет причин для беспокойства или интереса; нет источника трудностей, угрозы или риска
to not consider a thing or person while planning and fail to prepare a way to deal with them as a result

Не учитывать или не предвидеть кого-то или что-то как фактор в каком-то решении, ситуации или исходе.
to decide to do something without considering its consequences

принять решение сделать что-то, не задумываясь о последствиях
to allow a situation or issue to continue without intervention, hoping it become better or resolved in the future

не предпринимать никаких действий или просто игнорировать что-то
| Поведение и Подход |
|---|