(surfing) a wave that is not very big or powerful, often resulting in a light or easy ride

小浪, 轻浪
to make a decision to postpone something or to give up doing it

放弃, 推迟
physically incapacitated or unable to move, typically as a result of overeating

动弹不得, 无法移动
someone who is lying down or immobile, often due to overeating or laziness

搁浅的鲸鱼, 搁浅的海豹
(surfing) used to describe someone, usually a non-surfer, who pretends to be experienced or knowledgeable about surfing by imitating the behavior, fashion, and language of surfers

装模作样的人, wannabe
(surfing) to get knocked off one's board by a wave, often in a rough or unexpected way
(surfing) to catch a wave in such a way that one is launched high into the air while maintaining control and staying on the surfboard
(surfing) to take complete control of the surfboard while reaching the top of a wave, often resulting in a sharp or impressive move
a person who is deeply enthusiastic about surfing, often involved in the surf culture and lifestyle

冲浪狂热者, 板痴
(surfing) to ride waves on one's belly without using a surfboard

身体冲浪, 腹部冲浪
false, fake, or not genuine

假的, 伪造的
a large, powerful wave, typically one that barrels over and creates a hollow space inside the wave
to become angry or upset with someone or something, often over a minor issue

对...生气, 对...感到恼火
to surf extremely well, especially performing skilled and stylish turns or maneuvers on the wave

雕刻, 切割
a very pale person, particularly when they're on the beach

鬼魂, 一个非常苍白的人
of very high quality, superior, or outstanding in some way

高质量的, 出色的
(surfing) excellent conditions where the waves keep coming one after another

绝佳条件, 完美的波浪
a surfing technique where the surfer catches a wave at its steepest point, often from a deeper part of the wave, requiring precise timing and skill
(surfing) to lose control on a surfboard when the fin unexpectedly catches the water, causing the surfer to fall or wipe out.
to move one’s arms about in a clumsy or uncontrolled manner while surfing, often due to panic or lack of balance

拍打, 摆动
a surfer who rarely or never falls off their surfboard, often due to impressive balance and skill

胶脚, 冲浪板高手
someone who behaves in a silly or foolish way

傻瓜, 笨蛋
a person who rides a surfboard with their right foot forward, as opposed to the more common position of having the left foot forward

笨脚, 右脚在前冲浪的人
a novice or inexperienced surfer

新手或经验不足的冲浪者, 冲浪学校的新手们
to surfing aggressively, often with a focus on sharp, quick maneuvers or maintaining speed on the wave

磨, 激进地冲浪
to become scared or panicked, often at the last moment or during a tense situation

惊慌失措, 害怕
to ride a surfboard with all five toes of one foot hanging over the front edge of the board, typically as a maneuver in surfing
to surf toward the front of the surfboard so that the toes of both feet are hanging over the edge of the board
used to describe something that is terrific, exciting, or trendy

太棒了, 时髦
to satisfy or please greatly, often used to describe something that is very successful or well-received

满足, 大受欢迎
a surfing maneuver where the rider spins their board 360 degrees while inside the barrel of the wave
full of liveliness or enthusiasm

热闹的, 充满活力的
to eat voraciously or quickly, often with enthusiasm

狼吞虎咽, 快速吃
(surfing) to get hit hard by a huge wave, often resulting in a wipeout
(surfing) a huge wave, often powerful and intimidating

巨浪, 骇人的浪
to extract the maximum benefit or advantage from a situation,

榨取, 利用
(surfing) poorly shaped waves with no tube and no power, making them undesirable for surfing

软浪, 无形状的浪
(surfing) to get pounded or forcefully hit by a wave, often resulting in a wipeout while surfing
extremely beautiful, excellent, or highly desirable, often used to describe perfect waves, stunning scenery, or an ideal experience

神圣的, 极好的
(surfing) the act of riding the front part of the surfboard while maintaining balance and control

鼻骑, 鼻上平衡
(surfing) to be forcefully hit or overwhelmed by a wave, often resulting in being knocked underwater or struggling to regain control while surfing
a huge, powerful wave, often used in the context of surfing or describing intense ocean conditions

巨浪, 强力波浪
(surfing) waves that are consistently strong, powerful, and ideal for surfing

泵送, 处于巅峰状态
used to describe something that is fantastic, incredible, or highly impressive

不可思议, 令人印象深刻
used to describe something that is fantastic, impressive, or extremely enjoyable

极好的, 令人印象深刻的
to perform with great energy, enthusiasm, or skill, often in sports, music, or partying
a widely recognized hand gesture among surfers, made by extending the thumb and pinky while curling the other fingers, symbolizing relaxation, positivity, or approval

沙卡, 沙卡手势
(surfing) to ride a surfboard inside the hollow part of a breaking wave
to do something while completely or partially naked
to be doing extremely well, often in terms of success, skill, or performance

出色, 成功
(surfing) to get hit hard or wiped out, especially by a powerful force like a wave
to vomit, especially after being overwhelmed by rough ocean conditions
(surfing) used to describe something amazing, beautiful, or highly impressive, often in the context of surfing

纯粹的档次, 令人印象深刻的
(surfing) to get thrashed or heavily pummeled by a wave, typically resulting in a wipeout

被击垮, 被粉碎
(surfing) the powerful rush of water and air that comes from a wave’s tube, often when a surfer is inside the barrel, causing a dramatic spray or mist

管喷, 管喷雾
Street Talk 2 书籍 |
---|
