a Chinese martial art encompassing a wide range of fighting styles and techniques

功夫, 中国武术
the overall mood, feeling, or character of a place, shaped by its surroundings and influences
at an appropriate or fitting moment

适时地,恰当地
showing a casual lack of concern, as if nothing is particularly important or worth worrying about
used to wish someone a good appetite or enjoyable meal before they start eating

请慢用
used to wish someone a safe and enjoyable journey before they embark on a trip

一路顺风!我们祝你有一个安全而难忘的旅程。
a small store in which fashionable clothes or accessories are sold

精品店
small, decorative items or trinkets, often of little value individually but collectively creating a visually appealing display

小摆设, 小饰品
a feeling of mutual trust and friendship among people who spend a lot of time together

同志情谊, 友情
complete freedom or unrestricted authority given to someone to act as they wish in a particular situation

全权委托
a large country house or mansion, typically of French origin, often associated with luxury, grandeur, and historical significance

城堡
the art of making pictures by sticking photographs, pieces of cloth or colored paper onto a surface

拼贴, 蒙太奇
someone who is employed by a hotel to help guests by booking events, making restaurant reservations, etc.

礼宾员, 前台接待员
an individual who is an expert of art, food, music, etc. and can judge its quality

鉴赏家, 专家
a sudden, violent seizure of governmental power by a small group

政变
a street with one closed end

死胡同, 尽头路
a woman who is making a public appearance for the first time, especially in movies or sports

初次登台的人, 新人
having lost social or cultural status, often implying a decline in class or prestige

降级的
the feeling that a current situation has happened before, even though it is new

似曾相识
a phrase or word that intentionally conveys two distinct meanings, usually with one sexual connotation

双关语, 暗示
a level or rank in an organization, profession, or society, indicating a person's status or authority within that hierarchy

等级, 阶层
an oval cake made with a light pastry, filled with cream or custard and topped with chocolate icing

闪电泡芙
a small group of people in a society who enjoy a lot of advantages because of their economic, intellectual, etc. superiority

精英
an individual who has left their native country to settle in another due to political reasons, war, or other upheavals

流亡者
a feeling of being bored, tired, or dissatisfied because nothing interesting or exciting is happening

无聊
a cohesive group of performers in ballet or theater who work together in synchronized movements or actions to support the main performers or create a backdrop for the production

合奏团, 团体
the main segment of a meal

主菜, 前菜
*** This French expression refers to something that has been done and cannot be changed.

既成事实
an extremely embarrassing and inappropriate comment or behavior in a particular social situation

失礼
the act of dealing with a situation in a subtle and skillful way

技巧
someone who takes great pleasure in food and dining, often with a discerning palate and a penchant for indulgence

美食家, 饕客
someone who enjoys and knows about food and wine very much

美食家, 品酒师
the products of making highly fashionable and expensive clothing

高级定制
fancy and carefully prepared food with beautiful presentation and top-notch ingredients

高级烹饪
an intangible quality that makes someone or something attractive, appealing, or intriguing, but which is difficult to describe or define

难以形容的特质
a feeling of being physically ill and irritated without knowing the reason

不适
a carnival held in some countries on Shrove Tuesday (the last day before Lent) but especially in New Orleans

油腻星期二
a fight that is noisy, confusing, and involves many people

混战, 斗殴
household for three; an arrangement where a married couple and a lover of one of them live together while sharing sexual relations

三人行
the social or cultural setting or environment

环境
a person who has suddenly risen to a higher economic status but has not gained social acceptance of others in that class

暴发户
a French style of cooking known for its light, delicate dishes, fresh ingredients, and artistic presentation

新式烹饪
outdated, or no longer in style

过时的,不再流行的
the most important or impressive part of a series, event, or work

最重要的部分
a small secondary residence, typically located in a city or urban area, that is used as a temporary or occasional dwelling

临时住所
causing strong emotions, especially sadness or empathy

辛酸的, 感人的
a collection or mixture of miscellaneous items, often diverse in nature

杂烩, 混合物
a French phrase meaning "Please respond," used on invitations to request a reply about whether the person will attend an event or not

回复
suggestive of sexual impropriety

有伤风化的,暗示性的
a private discussion, often between two people

私下交谈
used humorously to show that someone has made a good point in an argument or discussion

妙语
a brilliant or masterful performance that attracts a lot of attention or displays great skill

杰作
an art technique that deceives the eye by creating realistic optical illusions

错视画
used to indicate a comparison or contrast between two things or people

与...相比
used to express the sudden appearance, revelation, or accomplishment of something

瞧
an acute but unspecific feeling of anxiety; usually reserved for philosophical anxiety about the world or about personal freedom

焦虑, 不安
a class or school that prepares four-year-old to six-year-old children for elementary school

幼儿园, 幼稚园
forbidden or prohibited, especially by authority or law

禁止的, 被禁止的
a point of weakness or vulnerability
a sweet fruit salad that typically contains shredded coconut, marshmallows, and whipped cream

神仙果, 神仙果水果沙拉
a compelling charm or attractiveness that inspires devotion and enthusiasm in others

魅力, 个人吸引力
extremely large in size or scale

巨大的, 庞大的
the universe, particularly when it is thought of as a systematic whole

宇宙, cosmos
relating to or causing sexual arousal or excitement

色情的, 性感的
used to express sudden realization, discovery, or enlightenment

我发现了!我的钥匙在沙发垫子下面!, 找到了!我的钥匙在沙发垫子下面!
a running race of 26 miles or 42 kilometers

马拉松, 马拉松赛跑
a reliable and experienced person who helps those with less experience

导师, 指导者
a psychological trait or personality disorder where someone is excessively self-centered and believes they are superior to others

自恋, 自我中心
the sweet juice from fruits, often undiluted and pure

花蜜
a formidable opponent or persistent force that causes misery, defeat, or downfall

宿敌, 克星
Street Talk 2 书籍 |
---|
