pattern

Artele spectacolului și literatura - Cine y cinematográfica

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulario relacionado con artes escénicas y literatura
la película
la película
[substantiv]

historia que se muestra en el cine o la televisión

film

film

Ex: Mi hermano tiene muchas películas.

Fratele meu are multe filme.

Închide
Conectare
la toma
la toma
[substantiv]

fragmento de película o vídeo grabado sin interrupciones

filmare, plan

filmare, plan

Ex: La toma final del capítulo fue muy emocionante .

Filmarea finală a episodului a fost foarte captivantă.

Închide
Conectare
el rodaje
el rodaje
[substantiv]

proceso de grabar escenas para una película o programa

filmare, turnare

filmare, turnare

Ex: El rodaje incluyó tomas con efectos especiales .

Filmarea a inclus cadre cu efecte speciale.

Închide
Conectare
el plano
el plano
[substantiv]

una toma continua de una escena filmada por una cámara sin interrupción

plan

plan

Ex: En el plano general se puede ver todo el paisaje que rodea a los personajes .

În planul general se poate vedea întregul peisaj care înconjoară personajele.

Închide
Conectare
la secuencia
la secuencia
[substantiv]

parte de una película o programa formada por varias escenas

secvență, scenă

secvență, scenă

Ex: La música acompaña cada secuencia de la película .

Muzica însoțește fiecare secvență a filmului.

Închide
Conectare
el estudio
el estudio
[substantiv]

lugar donde se graba, filma o produce contenido audiovisual o musical

studio, studio de înregistrare

studio, studio de înregistrare

Ex: El estudio cuenta con equipos modernos .

Studio-ul este dotat cu echipamente moderne.

Închide
Conectare
el doblaje
el doblaje
[substantiv]

el proceso de reemplazar los diálogos originales de una película o serie por una versión en otro idioma

dublaj, dublare

dublaj, dublare

Ex: El doblaje de esta serie animada es excelente y muy divertido .

Dublarea acestei serii animate este excelentă și foarte amuzantă.

Închide
Conectare
el fotograma
el fotograma
[substantiv]

una imagen individual en una secuencia de una película o video

cadru, imagine

cadru, imagine

Ex: El director eligió este fotograma para ser el póster de la película.

Regizorul a ales acest cadru să fie afișul filmului.

Închide
Conectare
el argumento
el argumento
[substantiv]

conjunto de hechos o acciones que forman la historia de una obra literaria, película o drama

intrigă, subiect

intrigă, subiect

Ex: Los personajes principales influyen mucho en el argumento.

Personajele principale influențează foarte mult acțiunea.

Închide
Conectare
el primer plano
el primer plano
[substantiv]

plano cinematográfico o fotográfico que muestra de cerca una parte del cuerpo o un objeto para destacarlo

Ex: Ese primer plano crea mucha tensión.
Închide
Conectare
la alfombra roja
la alfombra roja
[substantiv]

una ceremonia de entrada para celebridades en un evento importante

covor roșu, ceremonia de intrare a celebrităților

covor roșu, ceremonia de intrare a celebrităților

Ex: La actriz posó con elegancia en varios puntos de la alfombra roja.

Actrița a pozat cu eleganță în mai multe puncte ale covorului roșu.

Închide
Conectare
el éxito de taquilla

una película o producción que tiene un enorme éxito comercial y atrae a un público masivo

succes la box office, blockbuster

succes la box office, blockbuster

Ex: Muchos éxitos de taquilla se convierten luego en franquicias rentables.

Succese la box office devin ulterior francize profitabile.

Închide
Conectare
el largometraje
el largometraje
[substantiv]

película de cine que dura más de una hora aproximadamente

lungmetraj

lungmetraj

Ex: El largometraje dura más de dos horas .

Filmul de lung metraj durează mai mult de două ore.

Închide
Conectare
clásico
clásico
[adjectiv]

relacionado con la música, arte o literatura de la tradición europea del siglo XVIII

clasic

clasic

Ex: Escuchar música clásica ayuda a concentrarse .

Ascultarea muzicii clasice ajută la concentrare.

Închide
Conectare
la banda sonora
la banda sonora
[substantiv]

conjunto de músicas y sonidos que acompañan a una película, programa o videojuego

coloană sonoră

coloană sonoră

Ex: El compositor creó una banda sonora emocionante.

Compozitorul a creat o coloană sonoră captivantă.

Închide
Conectare
el exitazo
el exitazo
[substantiv]

un éxito muy grande y rotundo, especialmente de una película, canción o espectáculo

succes răsunător, hit mare

succes răsunător, hit mare

Ex: La canción fue un exitazo en las radios durante todo el verano .

Cântecul a fost un mare succes la radio toată vara.

Închide
Conectare
el fracaso
el fracaso
[substantiv]

resultado negativo o falta de éxito en algo

eșec

eșec

Ex: No hay que temer al fracaso; forma parte del aprendizaje .

Nu trebuie să ne temem de eșec; face parte din învățare.

Închide
Conectare
la escena
la escena
[substantiv]

parte de una obra de teatro, película o narración que muestra una acción determinada

scenă

scenă

Ex: La escena de la batalla fue muy realista .

Scena bătăliei a fost foarte realistă.

Închide
Conectare
el guion
el guion
[substantiv]

texto escrito que contiene la historia, diálogos y acciones para una película

scenariu

scenariu

Ex: El guion está dividido en actos y escenas .

Scenariul este împărțit în acte și scene.

Închide
Conectare
el intermedio
el intermedio
[substantiv]

un descanso breve entre las partes de una obra de teatro, un concierto o una película

pauză, antract

pauză, antract

Ex: El intermedio entre los dos conciertos duró media hora .

Intermediul dintre cele două concerte a durat o jumătate de oră.

Închide
Conectare
el prólogo
el prólogo
[substantiv]

texto o parte inicial de un libro, obra o discurso que introduce el contenido

prefață, prolog

prefață, prolog

Ex: El prólogo prepara al lector para la historia principal .

Prologul pregătește cititorul pentru povestea principală.

Închide
Conectare
la trama secundaria

una historia secundaria que se desarrolla junto a la trama principal en una obra narrativa

subiect secundar, subintrigă

subiect secundar, subintrigă

Ex: A veces, la trama secundaria se vuelve más popular que la historia principal.

Uneori, subplotul devine mai popular decât povestea principală.

Închide
Conectare
la voz en off
la voz en off
[substantiv]

una técnica donde se escucha la voz de una persona que no aparece en pantalla, narrando o comentando la acción

voce în afara ecranului

voce în afara ecranului

Ex: El director decidió añadir una voz en off en la edición para aclarar la trama.

Regizorul a decis să adauge o voce în off în editare pentru a clarifica intriga.

Închide
Conectare
el tráiler
el tráiler
[substantiv]

video corto que muestra partes de una película o serie para promocionarla

trailer, teaser

trailer, teaser

Ex: Ese tráiler combina acción , comedia y drama .

Acest trailer combină acțiune, comedie și dramă.

Închide
Conectare
la censura
la censura
[substantiv]

control o restricción sobre lo que se puede publicar, decir o mostrar

cenzură, controlul informațiilor

cenzură, controlul informațiilor

Ex: La censura impidió que se publicara el libro .

Cenzura a împiedicat publicarea cărții.

Închide
Conectare
la televisión
la televisión
[substantiv]

aparato que recibe señales para mostrar imágenes y sonidos

televizor

televizor

Ex: Los niños miran dibujos animados en la televisión.

Copiii se uită la desene animate la televizor.

Închide
Conectare
el estreno
el estreno
[substantiv]

primera presentación pública de una película, obra o espectáculo

premieră, debut

premieră, debut

Ex: La televisión transmitirá el estreno en vivo .

Televiziunea va transmite premiera în direct.

Închide
Conectare
el avance
el avance
[substantiv]

video corto que muestra escenas de una película o serie antes de su estreno

trailer, teaser

trailer, teaser

Ex: El avance revela algunas sorpresas de la trama .

Trailerul dezvăluie câteva surprize ale intrigii.

Închide
Conectare
el lanzamiento
el lanzamiento
[substantiv]

el acto de hacer disponible al público una película, un álbum, un producto o un software

lansare

lansare

Ex: El lanzamiento del libro fue un éxito de ventas desde el primer día .

Lansarea cărții a fost un succes de vânzări din prima zi.

Închide
Conectare
la proyección
la proyección
[substantiv]

la presentación de una película o video a una audiencia en una pantalla

proiecție, difuzare

proiecție, difuzare

Ex: El festival organiza una proyección gratuita de cine clásico .

Festivalul organizează o proiecție gratuită de cinema clasic.

Închide
Conectare
acomodador
acomodador
[substantiv]

una persona que en un cine o teatro ayuda al público a encontrar su asiento

ghid de locuri, aranjator de locuri

ghid de locuri, aranjator de locuri

Ex: Si llegas tarde , el acomodador te hará esperar hasta un interludio para entrar .

Dacă ajungi târziu, plasatorul te va face să aștepți până la un interval pentru a intra.

Închide
Conectare
el spoiler
el spoiler
[substantiv]

una información que revela un elemento sorpresa o importante de la trama de una película, libro o serie

spoiler,  dezvăluitor

spoiler, dezvăluitor

Ex: El tráiler mostró demasiado y fue un spoiler gigante.

Trailerul a arătat prea mult și a fost un uriaș spoiler.

Închide
Conectare
animado
animado
[adjectiv]

una película o serie creada mediante técnicas de animación

animat, desen animat

animat, desen animat

Ex: El estilo visual de la serie animada es único y muy colorido .

Stilul vizual al serialului animat este unic și foarte colorat.

Închide
Conectare
subtitulado
subtitulado
[adjectiv]

una película o video que tiene texto en la parte inferior que traduce o transcribe el diálogo

subtitrat, subtitrată

subtitrat, subtitrată

Ex: El cine club proyectará la película subtitulada este viernes .

Clubul de film va proiecta filmul subtitrat în această vineri.

Închide
Conectare
entre bastidores

en el área fuera del escenario, fuera de la vista del público

în culise, în spatele scenei

în culise, în spatele scenei

Ex: La música de la orquesta se escuchaba entre bastidores.

Muzica orchestrei se auzea în culise.

Închide
Conectare
en escena
en escena
[adverb]

en el área del escenario, a la vista del público durante una representación

pe scenă, pe podium

pe scenă, pe podium

Ex: La química entre los dos actores en escena era increíble.

Chimia dintre cei doi actori pe scenă era incredibilă.

Închide
Conectare
mudo
mudo
[adjectiv]

que no produce sonido o que carece de diálogo

tăcut, mut

tăcut, mut

Ex: Chaplin fue una estrella del cine mudo.

Chaplin a fost o stea a cinematografiei mute.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek