que está permitido o autorizado por la ley

законный, правомерный
Контракт является законным и действительным.
de una manera que está permitida o autorizada por la ley

законно, правомерно
Контракт был расторгнут законно.
que está permitido por la ley o relacionado con ella

законный, юридический
Юридический статус иммигранта находится в процессе оформления.
dar validez legal a algo o hacer que algo cumpla con la ley

легализовать, придать законную силу
Это долгий процесс, чтобы легализовать бизнес.
de una manera que está de acuerdo con la ley o autorizada por ella

законно, в соответствии с законом
Иммигрант работает легально.
que va en contra de la ley o no está permitido por ella

незаконный
Парковка в этой зоне незаконна.
de una manera contraria a la ley

незаконно
Документы были получены незаконно.
que obliga a cumplir o seguir lo indicado

обязательный, связывающий
Политика компании является обязательной.
que está cubierto por la ley que otorga al creador el derecho exclusivo de usar y distribuir su obra

защищённый авторским правом, под авторским правом
Символ © указывает на произведение, защищённое авторским правом.
realizar el proceso oficial para establecer y proteger los derechos de autor sobre una obra creativa

зарегистрировать авторские права, оформить авторские права
Ты уже зарегистрировал авторские права на сценарий ?
relacionado con la creación de leyes

законодательный
Законодательные решения затрагивают всё население.
que es conforme a la ley, la razón o lo aceptado como correcto

законный, соответствующий закону
Соревнование было законным и чистым.
dar validez, reconocimiento o autoridad legal o social a algo

легитимировать, узаконить
Соглашение легитимирует коммерческие практики.
que tiene la obligación legal o moral de hacerse cargo de algo o de asumir las consecuencias de sus actos

ответственный
Производитель отвечает за дефекты.
que puede ser separado o anulado sin afectar al resto del acuerdo

разделяемый
В документе содержатся делимые положения.
que está establecido o exigido por una ley o reglamento oficial

регламентный, уставной
Существует нормативное определение для этого термина.
que es correcto o aceptable

действительный, корректный
Представленный аргумент не является действительным.
confirmar o dar validez oficial a algo, como un documento, un resultado o un sentimiento

подтверждать, валидировать
Код подтвердил ввод пользователя.
el acto o proceso de confirmar que algo es válido, correcto o oficial

валидация, подтверждение
Сертификат служит валидацией.
la cualidad de ser legalmente o oficialmente aceptable, o de estar bien fundamentado en lógica o hechos

действительность, обоснованность
Обоснованность его претензии сомнительна.
que no tiene valor legal, fuerza o efecto; que es inválido

недействительный, ничтожный
Решение сделало предыдущее завещание недействительным.
que no es legalmente aceptable o que carece de fuerza legal

недействительный, незаконный
Предложение истекло и недействительно.
el acto o proceso de hacer que algo pierda su validez legal o fuerza

аннулирование, признание недействительным
Аннулирование паспорта вызвало проблемы.
la condición de no ser válido, legal o aceptable

недействительность, недейственность
Недействительность паспорта была ошибкой.
