Úroveň B2 - Recht
Zde se učíš slova související s právem jako zákon, ústava, obvinění a soudní proces, připravená pro studenty úrovně B2.
Revize
Kartičky
tvary
Pravopis
Kvíz
Ein Rechtsanwalt mit besonderer Expertise in einem bestimmten Rechtsgebiet

specializovaný advokát, expertní advokát
Advokát specializující se na nájemní právo dokázal zabránit neoprávněnému zvýšení nájemného.
Eine offizielle Erlaubnis oder Zustimmung einer Behörde oder Institution für eine bestimmte Handlung oder ein Projekt

povolení, licence
Bez povolení zde nesmíte parkovat.
Eine behördliche Genehmigung, die Ausländern den vorübergehenden oder dauerhaften Aufenthalt in einem Land erlaubt

povolení k pobytu, povolení k pobytu
Povolení k pobytu ke studiu je časově omezené.
Etwas in seiner Größe, Menge, Dauer oder Reichweite einschränken oder klar abgrenzen

omezovat
Smlouva omezuje výrobu na 1000 jednotek.
Das rechtliche Anrecht auf etwas haben

oprávněný, mající právo
Je oprávněna spravovat účet.
Etwas freiwillig oder nach Absprache in den Besitz oder die Verantwortung einer anderen Person geben

přenechat, svěřit
Předal mi celou svou sbírku knih.
Etwas offiziell oder klar ausdrücken, besonders vor Gericht oder in einer formellen Situation

svědčit, vypovídat
Prohlásil, že pachatele neviděl.
Eine Geldsumme oder Leistung, die als Ausgleich für einen erlittenen Schaden oder Nachteil gezahlt wird

odškodnění, kompenzace
Soud ho odsoudil k zaplacení 10 000 € náhrady.
Formeller Einspruch gegen eine behördliche oder gerichtliche Entscheidung

námitka, rozpor
Podala odvolání proti trestu.
Offizielle Verantwortung oder Befugnis, in einem bestimmten Bereich Entscheidungen zu treffen oder Aufgaben zu erledigen

příslušnost, jurisdikce
Diplomatická imunita se týká příslušnosti soudů.
Etwas offiziell beenden oder außer Kraft setzen, sodass es nicht mehr existiert oder gültig ist

zrušit, zrušovat
Poplatek byl zrušen po protestech.
Die Verantwortung für einen Fehler oder ein Vergehen

vina, odpovědnost
Nikdo nechce nést vinu.
Formelle Bestätigung oder rechtliche Anerkennung eines Zustands, Status oder einer Qualifikation

uznání, potvrzení
Bez uznání odborné kvalifikace nesmí pracovat.
Eine formelle, schriftliche oder mündliche Beanstandung über einen Missstand, die bei einer zuständigen Stelle eingereicht wird

stížnost, námitka
Vaše stížnost na hlukové znečištění byla ignorována.
Etwas offiziell bekannt geben, anmelden oder rechtlich dokumentieren

deklarovat, oznámit
Prohlásil svůj záměr opustit práci.
Die Macht im Staat auf verschiedene Institutionen zu verteilen, um Missbrauch zu verhindern

dělba moci, rozdělení moci
Dělení moci je důležité pro právní stát.
Das grundlegende Gesetz eines Staates, das seine politischen und rechtlichen Strukturen regelt

ústava, základní zákon
Změny v ústavě vyžadují dvoutřetinovou většinu.
Die Verfassung Deutschlands, das wichtigste Gesetz des Landes

Základní zákon, Ústava
Každý občan musí respektovat Základní zákon.
Gegen ein Gesetz oder eine Regel handeln

porušit, přestoupit
Nikdo nesmí porušovat lidská práva.
Eine offizielle Anordnung oder ein rechtlicher Befehl von einer Behörde oder Regierung

nařízení, vyhláška
Nařízení chrání veřejné zdraví.
Jemanden offiziell eines Verbrechens oder Fehlverhaltens zu beschuldigen

obvinit, obžalovat
Mnoho lidí obviňuje korupci.
Ein offizielles Gespräch, bei dem die Polizei einer Person Fragen stellt, meist im Rahmen einer Ermittlung

výslech, dotazování
Po výslechu byl propuštěn.
Eine Person, die im Gefängnis eingesperrt ist

vězeň, zajatý
Vězeň se musí držet pravidel.
Ein Polizeibeamter, der Ermittlungen leitet

komisař, inspektor
Komisař nosí trenčkot.
Ein Jurist, der vor Gericht Anklage erhebt und Straftaten verfolgt

státní zástupce, žalobce
Státní zástupce požadoval přísný trest.
Jemanden für etwas verantwortlich machen oder anklagen

obviňovat, obvinit
Byl falešně obviněn.
Eine offizielle Sitzung vor Gericht, in der ein Fall besprochen und entschieden wird

soudní proces, jednání
Po jednání byl vynesen rozsudek.
Ein Anwalt, der eine angeklagte Person vor Gericht schützt und vertritt

obhájce, advokát obhájce
Obhájce namítal proti obvinění.
Das System der Gerichte und Richter, das Recht spricht und Gesetze durchsetzt

justice, soudní moc
Soudnictví je pro stát velmi důležité.
Einen feierlichen Eid oder ein Versprechen abzugeben

přísahat, skládat přísahu
U soudu musíte často přísahat.
