(of a person) traveling from place to place, often for work or a specific purpose

putující, kočovný
Putující fotograf zachytil scény z různých koutů světa.
a plan of the route and the places that one will visit on a journey

itinerář, plán cesty
Cestovní agent vyslechl naše zájmy a přizpůsobil itinerář, který se zaměřoval na divokou zvěř a přírodní rezervace.
o travel from one location to another, often on a regular circuit, for a specific purpose or duty

cestovat, pravidelně se přesouvat
Obchodní zástupce se rozhodl cestovat po jižním regionu, aby představil novou produktovou řadu.
having plenty of space for movement and storage

prostorný, rozlehlý
Její nová kancelář byla mnohem prostornější než těsná kabina, kterou měla předtím.
(economics) an unprocessed material that can be traded in different exchanges or marketplaces

zboží, surovina
Investoři často zahrnují komodity do svých portfolií jako ochranu proti inflaci a tržní volatilitě.
a small, brief wave on a liquid surface

vlnka, malá vlna
Poté, co loď proplula, chvíli setrvala řada vlněk, pak zmizela.
to move in a rhythmic or repetitive pattern that rises and falls

vlnit se, váhat
Tekoucí sukně tanečnice vlála půvabně, když se pohybovala do rytmu hudby.
to hinder the process or make something harder to do or achieve

ztížit, bránit
Zastaralé postupy zatěžovaly efektivitu celého systému.
something burdensome or difficult to deal with

břemeno, překážka
Nosit další zavazadlo bylo během túry břemenem.
to advance the progress or growth of something

podporovat, rozvíjet
Tým v současné době prohlubuje své porozumění tržním trendům.
having a distinct and often pleasant natural scent

vonný, aromatický
Zahrada byla plná vonných květin, které obklopovaly návštěvníky voňavým objetím.
possessing a distinct or recognizable scent, often unpleasant

vonný, zapáchající
Zápach z kanalizace ji donutil zakrýt si nos.
the action or process where a wave, such as light or sound, bounces back from a surface instead of passing through

odraz, reflexe
Klidná hladina jezera sloužila jako dokonalé zrcadlo, poskytující jasný odraz okolních hor.
a photographic accessory used to redirect or bounce light onto a subject, typically consisting of a flat or curved surface made of reflective material

odrazka, reflektor
Nainstalovala na střechu solární odrazku k ohřevu vody.
to release freely, often in a natural or uncontrolled manner

vylévat, vyzařovat
Když se mraky rozptýlily, slunce vyzařovalo teplou záři nad krajinou.
an instance of flowing out under pressure

výron, vytékání
Inženýr zjistil únik plynu z potrubí, což vedlo k okamžitému vypnutí.
showing strong or excessive emotion or enthusiasm

nadšený, příliš emocionální
Její důkladné přivítání mě opravdu přivítalo.
the process of helping something grow, develop, or become more successful

podpora, pokrok
Nové politiky organizace mají za cíl podporu rozvoje komunity.
