pattern

Slovesa Pomoci a Poškození - Slovesa způsobující škodu

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na způsobování škody, jako je „zranit“, „zranit“ a „mučit“.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Helping and Hurting
to hurt
[sloveso]

to cause injury or physical pain to yourself or someone else

zranit, ublížit

zranit, ublížit

Ex: She was running hurt her thigh muscle .
to injure
[sloveso]

to physically cause harm to a person or thing

zranit, ublížit

zranit, ublížit

Ex: The horse kicked injured the farmer .
to harm
[sloveso]

to physically hurt someone or damage something

ublížit, poškodit

ublížit, poškodit

to wound
[sloveso]

to cause physical harm or injury to someone

zranit, ranit

zranit, ranit

Ex: Thorns on certain plants can wound gardeners if not handled carefully .
to maim
[sloveso]

to cause serious and often permanent injury to a person, typically by disabling a part of their body

zmrzačit, zranit

zmrzačit, zranit

Ex: Landmines in conflict zones pose a significant threat , capable maiming unsuspecting civilians .
to mutilate
[sloveso]

to cause severe damage or harm

oslabit, zmrzačit

oslabit, zmrzačit

Ex: The soldiers found mutilated in the deserted village .
to maul
[sloveso]

to attack or handle someone or something roughly, causing severe injury or damage

zničit, zraňovat

zničit, zraňovat

to scar
[sloveso]

to leave a mark on the skin after the injured tissue has healed

zjizvit, jizvit

zjizvit, jizvit

Ex: The deep wounds from the accident scar, but they also tell a story of survival .
to bruise
[sloveso]

to make injuries, particularly ones caused by a blow, appear on the skin and cause discoloration

podlít, pohmoždit

podlít, pohmoždit

to contuse
[sloveso]

to cause a bruise or injury to the body, typically by blunt force or impact

pohmoždit, modřinovat

pohmoždit, modřinovat

Ex: The heavy object fell , narrowly missing her foot but still managing contuse it .
to pain
[sloveso]

to cause suffering or discomfort to the body

bolel, trápil

bolel, trápil

Ex: Emotional stress pain the body , leading to physical symptoms .
to run over
[sloveso]

to hit and pass over something or someone with a vehicle, causing damage

přejít, srazit

přejít, srazit

to knock out
[sloveso]

to make someone or something unconscious

omráčit, knockoutovat

omráčit, knockoutovat

Ex: The sudden impact of the car crash knock out the driver .
to scathe
[sloveso]

to harm or injure someone or something

ublížit, poranit

ublížit, poranit

Ex: The intense criticism scathed her self-esteem .
to burn
[sloveso]

to be on fire and be destroyed by it

hořet, vzplát

hořet, vzplát

Ex: The dry leaves in the yard burned when a small flame touched them .
to torch
[sloveso]

to intentionally set fire to something, causing it to burn or be destroyed

zapálit, spálit

zapálit, spálit

Ex: It is illegal torch personal property as a means of revenge or vandalism .
to scorch
[sloveso]

to burn something slightly on the surface, causing a change in color without significant damage

spálit, opracovat

spálit, opracovat

Ex: Using a high-temperature setting on the hair straightener scorch the hair .
to singe
[sloveso]

to lightly burn something on the surface, causing minimal damage

spálit, syntě

spálit, syntě

Ex: The dragon 's breath was hot enough singe the grass as it passed over .
to swinge
[sloveso]

to burn something lightly

spálit, opéct

spálit, opéct

Ex: The curious alchemist discovered a way swinge herbs lightly , enhancing their aroma in potions .
to scald
[sloveso]

to injure oneself with hot liquid or steam

popálit, spálit

popálit, spálit

Ex: The pot of soup tipped overscalding anyone in its path .
to assault
[sloveso]

to violently attack someone

napadnout, útočit na

napadnout, útočit na

Ex: Authorities worked to create awareness about the consequences assaulting healthcare workers during the pandemic .
to set on
[sloveso]

to attack someone aggressively, either physically or verbally

napadnout, útočit na

napadnout, útočit na

Ex: When the security guard tried to intervene , the shoplifters turned aggressive set on him .
to fly at
[sloveso]

to attack or assault someone or something in a violent or aggressive manner

zaútočit na, srážet se s

zaútočit na, srážet se s

Ex: The manager 's decision to cut benefits made the fly at him in anger .
to rape
[sloveso]

to force someone to have sex against their will, particularly by using violence or threatening them

znásilnit, přinutit někoho k sexu

znásilnit, přinutit někoho k sexu

Ex: The legal system should hold accountable those who attempt rape others .
to torture
[sloveso]

to violently hurt a person as a punishment or as a way of obtaining information from them

mučit, týrat

mučit, týrat

to torment
[sloveso]

to subject someone to severe physical suffering

trýznit, mučit

trýznit, mučit

to rack
[sloveso]

to torture using a device designed to stretch or elongate the body, causing extreme pain

trýznit, mučit

trýznit, mučit

Ex: The captors threatened rack the captive unless they revealed their secrets .
to inflict
[sloveso]

to cause or impose something unpleasant, harmful, or unwelcome upon someone or something

způsobit, učinit

způsobit, učinit

Ex: The inflicted lasting trauma on the survivors .
to poison
[sloveso]

to give a substance containing toxins or harmful elements to a person or animal with the intention of causing illness, harm, or death

otrávit, jedovat

otrávit, jedovat

Ex: In medieval times , people would poison their enemies using venomous herbs .
to sting
[sloveso]

(of an animal or insect) to pierce the skin of another animal or a human, typically injecting poison, either in self-defense or while preying

píchnout, bodnout

píchnout, bodnout

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek