pattern

Seznam Slovíček Úrovně C1 - Integrální slovesa

Zde se naučíte některé základní anglické slovesa, jako "tleskat", "udeřit", "pohledět" apod., připravené pro studenty úrovně C1.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C1 Vocabulary
to applaud
[sloveso]

to clap one's hands as a sign of approval

tleskat

tleskat

Ex: The crowd could n't help but applaud when the skilled chef presented the beautifully plated dish .Dav se nemohl ubránit **potlesku**, když zkušený šéfkuchař představil nádherně naservírované jídlo.
to bat
[sloveso]

to quickly open and close one's eyes to attract attention

mrkat, mrkat řasami

mrkat, mrkat řasami

Ex: He batted his eyelashes playfully to tease his friend .Žertovně **zamrkal**, aby popichoval svého přítele.
to glance
[sloveso]

to briefly look at someone or something

podívat se, rychle se podívat

podívat se, rychle se podívat

Ex: I have glanced at the new magazine , but I have n't read it thoroughly .**Letmo jsem se podíval** na nový časopis, ale nepřečetl jsem ho důkladně.
to spy
[sloveso]

to secretly observe someone

špehovat, tajně pozorovat

špehovat, tajně pozorovat

Ex: The journalist was accused of spying on the politician to uncover a potential scandal.Novinář byl obviněn z **špionáže** politika, aby odhalil potenciální skandál.
to articulate
[sloveso]

to clearly and verbally express what one thinks or feels

vyjádřit, formulovat

vyjádřit, formulovat

Ex: As a poet , she could articulate the deepest emotions with just a few carefully chosen words .Jako básnířka dokázala **vyjádřit** nejhlubší emoce jen několika pečlivě vybranými slovy.
to bind
[sloveso]

to tie someone or something to not let them escape or move freely

svázat, spoutat

svázat, spoutat

Ex: The kidnappers bound the victim to prevent any attempt at escape.Únosci **svázali** oběť, aby zabránili jakémukoli pokusu o útěk.
to cling
[sloveso]

to tightly hold on to someone or something

držet se, přilnout

držet se, přilnout

Ex: The wet puppy clung to its owner's lap for warmth and security.Mokré štěně se **přitisklo** k klínu svého majitele pro teplo a bezpečí.
to craft
[sloveso]

to skillfully make something, particularly with the hands

vyrábět, tvořit

vyrábět, tvořit

Ex: During the holiday season , families gather to craft homemade decorations and ornaments .Během sváteční sezóny se rodiny scházejí, aby **vyráběly** domácí dekorace a ozdoby.
to creep
[sloveso]

to move slowly and quietly, especially in order to avoid being noticed or to approach someone unnoticed

plížit se, potichu se pohybovat

plížit se, potichu se pohybovat

Ex: Fearing they would disturb the nesting birds , the birdwatchers decided to creep quietly through the forest to observe them .Obávajíce se, že by rušili hnízdící ptáky, rozhodli se pozorovatelé ptáků tiše **plížit** lesem, aby je pozorovali.
to circulate
[sloveso]

to constantly move around a gas, air, or liquid inside a closed area

cirkulovat, učinit cirkulujícím

cirkulovat, učinit cirkulujícím

Ex: The aquarium 's filtration system circulates water to keep it clean and oxygenated for the fish .Filtrační systém akvária **cirkuluje** vodu, aby byla čistá a okysličená pro ryby.
to descend
[sloveso]

to move toward a lower level

sestoupit

sestoupit

Ex: The sun began to descend on the horizon , casting a warm glow over the landscape .Slunce začalo **klesat** k obzoru a vrhalo teplou záři na krajinu.
to divert
[sloveso]

to cause someone or something to change direction

odklonit, přesměrovat

odklonit, přesměrovat

Ex: The marathon route was diverted through scenic neighborhoods to showcase more of the city 's landmarks .Maratonská trasa byla **přesměrována** přes malebná sousedství, aby ukázala více městských památek.
to exert
[sloveso]

to put force on something or to use power in order to influence someone or something

vyvíjet, aplikovat

vyvíjet, aplikovat

Ex: Large corporations often exert a significant influence on market trends .Velké korporace často **vyvíjejí** významný vliv na tržní trendy.
to filter
[sloveso]

to pass gas, liquid, light, etc. through something in order to remove unwanted substances

filtrovat, čistit

filtrovat, čistit

Ex: The mechanic recently filtered the engine oil to keep it clean and lubricated .Mechanik nedávno **přefiltroval** motorový olej, aby byl čistý a mazaný.
to forge
[sloveso]

to make something from a piece of metal object by heating it until it becomes soft and then beating it with a hammer

kovat, vyrábět

kovat, vyrábět

Ex: The blacksmith would forge a new sword for the knight .Kovář by **ukoval** nový meč pro rytíře.
to grasp
[sloveso]

to take and tightly hold something

uchopit, sevřít

uchopit, sevřít

Ex: The athlete 's fingers expertly grasped the bar during the high jump .Atletovy prsty obratně **uchopily** tyč při skoku do výšky.
to grip
[sloveso]

to firmly hold something

pevně držet, sevřít

pevně držet, sevřít

Ex: In the tense moment , she could n't help but grip the armrest of her seat .V napjatém okamžiku se nemohla ubránit **sevření** opěradla svého sedadla.
to preside
[sloveso]

to act in an authoritative role in a ceremony, meeting, etc.

předsedat, řídit

předsedat, řídit

Ex: The chairman will preside over the annual shareholders' meeting and present the company's financial report.Předseda **povede** každoroční valnou hromadu akcionářů a představí finanční zprávu společnosti.
to resemble
[sloveso]

to have a similar appearance or characteristic to someone or something else

podobat se

podobat se

Ex: The actor strongly resembles the historical figure he portrays in the movie .Herec velmi **připomíná** historickou postavu, kterou ve filmu ztvárňuje.
to simulate
[sloveso]

to match the same qualities as someone or something

simulovat, napodobovat

simulovat, napodobovat

Ex: The medical students practiced on a mannequin that simulates human responses during surgery .Medici trénovali na figuríně, která **simuluje** lidské reakce během operace.
to slam
[sloveso]

to forcefully or violently shut or close a door, lid, or other object

prásknout, bouchnout

prásknout, bouchnout

Ex: The wind forcefully slammed the front door , causing it to shake .Vítr **práskl** vstupními dveřmi tak silně, že se rozhoupaly.
to stun
[sloveso]

to temporarily render an animal or person unconscious or immobile, often by hitting them on the head or using an electrical shock

omráčit, ochromit

omráčit, ochromit

Ex: A powerful jolt from the taser stunned the intruder , stopping him in his tracks .Silný výboj z taseru **omráčil** vetřelce a zastavil ho na místě.
to unify
[sloveso]

to become whole or united

sjednotit, sloučit

sjednotit, sloučit

Ex: When faced with a common threat , the villages tended to unify.Tváří v tvář společnému nebezpečí měly vesnice tendenci se **sjednotit**.
to utilize
[sloveso]

to put to effective use

využít, použít

využít, použít

Ex: Businesses can utilize social media platforms to reach a wider audience and engage with customers .Podniky mohou **využít** platformy sociálních médií k oslovení širšího publika a interakci se zákazníky.
to tempt
[sloveso]

to feel the desire to do something

svádět, lákat

svádět, lákat

Ex: His offer of a free concert ticket tempted her into going even though she had other plans .Jeho nabídka volné vstupenky na koncert ji **zlákala** jít, i když měla jiné plány.
to vanish
[sloveso]

to suddenly and mysteriously disappear without explanation

zmizet, rozplynout se

zmizet, rozplynout se

Ex: The detective was puzzled when the key witness suddenly seemed to vanish from the case .Detektiv byl zmatený, když se zdálo, že klíčový svědek náhle z případu **zmizel**.
to weave
[sloveso]

to create fabric or material by interlacing threads, yarn, or other strands in a pattern using a loom or by hand

tkát, plést

tkát, plést

Ex: The textile factory employs workers who expertly weave various fabrics .Textilní továrna zaměstnává pracovníky, kteří odborně **tkají** různé látky.
to yield
[sloveso]

(of a farm or an industry) to grow or produce a crop or product

produkovat, dávat

produkovat, dávat

Ex: This vineyard yields high-quality grapes that are used to produce exceptional wines .Tato vinice **produkuje** vysoce kvalitní hrozny, které se používají k výrobě výjimečných vín.
to regain
[sloveso]

to get something back, particularly a quality or ability, after losing it

získat zpět, obnovit

získat zpět, obnovit

Ex: The company struggled to regain its reputation after the scandal , but with time and effort , it was able to rebuild trust with its customers .Společnost se snažila **získat zpět** svou pověst po skandálu, ale s časem a úsilím se jí podařilo obnovit důvěru svých zákazníků.
to pioneer
[sloveso]

to be the first one to do, use, invent, or discover something

být průkopníkem, inovovat

být průkopníkem, inovovat

Ex: They have pioneered several breakthroughs in medical research .Oni **průkopnili** několik průlomů v lékařském výzkumu.
to enrich
[sloveso]

to enhance the quality of something, particularly by adding something to it

obohatit, zlepšit

obohatit, zlepšit

Ex: The philanthropist donated funds to enrich the resources available at the community center .Filantrop věnoval prostředky na **obohatení** zdrojů dostupných v komunitním centru.
to notify
[sloveso]

to officially let someone know about something

informovat, oznámit

informovat, oznámit

Ex: The online platform will notify users of system updates and new features through notifications on the app .Online platforma bude uživatele **informovat** o aktualizacích systému a nových funkcích prostřednictvím oznámení v aplikaci.
to maximize
[sloveso]

to increase something to the highest possible level

maximalizovat, optimalizovat

maximalizovat, optimalizovat

Ex: The company aims to maximize profits through strategic marketing .Společnost usiluje o **maximalizaci** zisku prostřednictvím strategického marketingu.
to minimize
[sloveso]

to reduce something to the lowest possible degree or amount, particularly something unpleasant

minimalizovat, snížit na minimum

minimalizovat, snížit na minimum

Ex: While implementing safety measures , they were minimizing risks in the workplace .Při zavádění bezpečnostních opatření **minimalizovali** rizika na pracovišti.
to log
[sloveso]

to officially document all the information or events that have taken place, particularly on a plane or ship

zaznamenat, zalogovat

zaznamenat, zalogovat

Ex: He logged the engine performance and fuel consumption throughout the long-haul flight .**Zaznamenal** výkon motoru a spotřebu paliva během dlouhého letu.
to insult
[sloveso]

to intentionally say or do something that disrespects or humiliates someone

urazit, ponížit

urazit, ponížit

Ex: The comedian 's jokes crossed the line and began to insult certain groups , causing discomfort in the audience .Vtipy komika překročily hranici a začaly **urážet** určité skupiny, což způsobilo u publika nepohodlí.
to confine
[sloveso]

to keep someone or something within limits of different types, such as subject, activity, area, etc.

omezit, vymezit

omezit, vymezit

Ex: The new regulations confine the use of drones to designated areas .Nová pravidla **omezují** používání dronů na vyhrazené oblasti.
to imprison
[sloveso]

to put someone in prison or keep them somewhere and not let them go

uvěznit, zatknout

uvěznit, zatknout

Ex: By the end of the day , the court will have hopefully imprisoned all suspects involved in the case .Do konce dne bude soud doufejme **uvěznil** všechny podezřelé zapletené do případu.
to drown
[sloveso]

to die from being under water too long

utopit se, zemřít utonutím

utopit se, zemřít utonutím

Ex: During the flood , several animals drowned as their habitats were submerged in rising waters .Během povodně se několik zvířat **utopilo**, když jejich stanoviště byla zaplavena rising vodou.
to dispose
[sloveso]

to put someone or something in a specific order or position

uspořádat, umístit

uspořádat, umístit

Ex: She disposed the files in alphabetical order for easier reference .**Uspořádala** soubory v abecedním pořadí pro snadnější odkazování.
Seznam Slovíček Úrovně C1
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek