pattern

Seznam Slovíček Úrovně C1 - Politics

Zde se naučíte některá anglická slova o politice, jako jsou "radikální", "diktátor", "aktivismus" atd., připravená pro studenty úrovně C1.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C1 Vocabulary
to lobby
[sloveso]

to make an attempt to persuade politicians to agree or disagree with a law being made or changed

lobbovat, vyvíjet tlak

lobbovat, vyvíjet tlak

Ex: The pharmaceutical industry has been lobbying lawmakers for faster drug approval processes .Farmaceutický průmysl **lobboval** u zákonodárců za urychlení procesů schvalování léků.
to reform
[sloveso]

to make a society, law, system, or organization better or more effective by making many changes to it

reformovat, zlepšit

reformovat, zlepšit

Ex: The school board is considering reforming the grading system to better reflect student performance .Školní rada zvažuje **reformu** klasifikačního systému, aby lépe odrážela výkon studentů.
diplomatic
[Přídavné jméno]

related to the work of keeping or creating friendly relationships between countries

diplomatický, související s diplomacií

diplomatický, související s diplomacií

Ex: Diplomatic immunity protects diplomats from prosecution in host countries.**Diplomatická imunita** chrání diplomaty před stíháním v hostitelských zemích.
sovereign
[Přídavné jméno]

(of a country or state) self-governed and free from external control

suverénní

suverénní

Ex: The treaty was signed to ensure the sovereign rights of the country were respected by its neighbors .Smlouva byla podepsána, aby bylo zajištěno, že **suverénní** práva země budou respektována jejími sousedy.
radical
[Přídavné jméno]

supporting total and extreme social or political changes

radikální

radikální

Ex: The radical environmentalist group staged protests to demand immediate action on climate change .**Radikální** environmentální skupina uspořádala protesty, aby požadovala okamžitou akci proti změně klimatu.
activism
[Podstatné jméno]

the action of striving to bring about social or political reform, especially as a member of an organization with specific objectives

aktivismus, boj

aktivismus, boj

Ex: She has been involved in activism since her teenage years , advocating for gender equality and women 's rights .Od svých dospívajících let se věnuje **aktivismu**, prosazuje rovnost pohlaví a práva žen.
activist
[Podstatné jméno]

a person who tries to bring about political or social change, especially someone who supports strong actions such as protests, etc.

aktivista, bojovník

aktivista, bojovník

Ex: He became an animal rights activist after witnessing the poor treatment of animals in factory farms .Stal se **aktivistou** za práva zvířat poté, co byl svědkem špatného zacházení se zvířaty v továrních farmách.
ambassador
[Podstatné jméno]

a senior official whose job is living in a foreign country and representing their own country

velvyslanec, vyslanec

velvyslanec, vyslanec

Ex: The newly appointed ambassador is expected to arrive at the foreign capital next month to assume his duties .Nově jmenovaný **velvyslanec** by měl příští měsíc přijet do zahraničního hlavního města, aby převzal své povinnosti.
dictator
[Podstatné jméno]

a ruler that has total power over a state, particularly a ruler who gained power through force

diktátor, tyran

diktátor, tyran

Ex: After years of suffering under the dictator, the people rose up in a revolution to demand democracy .Po letech utrpení pod **diktátorem** se lidé vzbouřili v revoluci, aby požadovali demokracii.
policy maker
[Podstatné jméno]

someone who makes decisions about the policies that a government or organization follows

tvůrce politik, rozhodující činitel

tvůrce politik, rozhodující činitel

Ex: The policy maker's efforts to improve healthcare access have been widely praised by public health advocates .Snahy **tvůrce politik** zlepšit přístup ke zdravotní péči byly široce oceněny zastánci veřejného zdraví.
propaganda
[Podstatné jméno]

information and statements that are mostly biased and false and are used to promote a political cause or leader

propaganda

propaganda

Ex: The rise of social media has made it easier to disseminate propaganda quickly and widely .Vzestup sociálních médií usnadnil rychlé a široké šíření **propagandy**.
autonomy
[Podstatné jméno]

(of a country, region, etc.) the state of being independent and free from external control

autonomie

autonomie

Ex: After gaining autonomy, the country established its own laws and governance structures .Po získání **autonomie** země zavedla své vlastní zákony a vládní struktury.
constitution
[Podstatné jméno]

the official laws and principles by which a country or state is governed

ústava

ústava

Ex: The constitution of South Africa , adopted in 1996 , enshrines the principles of equality and human dignity as core values of the nation .**Ústava** Jihoafrické republiky, přijatá v roce 1996, ukládá principy rovnosti a lidské důstojnosti jako základní hodnoty národa.
legislation
[Podstatné jméno]

the act or process of making laws or passing a statute

legislativa, zákon

legislativa, zákon

Ex: Lobbyists from various industries work to influence the outcome of healthcare legislation in Congress .Lobbisté z různých průmyslových odvětví pracují na ovlivnění výsledku zdravotní **legislativy** v Kongresu.
mandate
[Podstatné jméno]

the legality and power given to a government or other organization after winning an election

mandát, oprávnění

mandát, oprávnění

Ex: The council received a mandate from its members to negotiate better working conditions with the management .Rada obdržela **mandát** od svých členů k vyjednávání lepších pracovních podmínek s vedením.
bureaucracy
[Podstatné jméno]

a system of government that is controlled by officials who are not elected rather employed

byrokracie, byrokratická správa

byrokracie, byrokratická správa

Ex: The manager found the bureaucracy to be a big obstacle .Manažer považoval **byrokracii** za velkou překážku.
cabinet
[Podstatné jméno]

senior members of a government who make decisions and control the policy of the government

kabinet

kabinet

Ex: The cabinet reshuffle aimed to bring fresh perspectives and expertise to address pressing social welfare issues .Přestavba **kabinetu** měla za cíl přinést nové pohledy a odborné znalosti k řešení naléhavých sociálních problémů.
commerce
[Podstatné jméno]

the act of buying and selling goods and services, particularly between countries

obchod

obchod

Ex: The Department of Commerce released a report on the growth of e-commerce sales in the past year, highlighting significant trends in consumer behavior.Ministerstvo **obchodu** zveřejnilo zprávu o růstu prodeje elektronického obchodu v uplynulém roce, přičemž zdůraznilo významné trendy v chování spotřebitelů.
free trade
[Podstatné jméno]

a system of international trading in which there are no restrictions or taxes on goods bought or sold

volný obchod, svobodný obchod

volný obchod, svobodný obchod

Ex: Negotiations for a new free trade deal between the two countries stalled due to disagreements over agricultural tariffs .Jednání o nové **dohodě o volném obchodu** mezi oběma zeměmi uvízla kvůli neshodám ohledně zemědělských cel.
poll
[Podstatné jméno]

a process in which random people are asked the same questions to find out what the general public thinks about a given subject

průzkum, průzkum veřejného mínění

průzkum, průzkum veřejného mínění

Ex: The results of the exit poll were surprising, showing a closer race than initially predicted by pundits.Výsledky exit **průzkumu** byly překvapivé a ukázaly těsnější závod, než původně předpovídali odborníci.
alliance
[Podstatné jméno]

an association between countries, organizations, political parties, etc. in order to achieve common interests

aliance

aliance

Ex: Cultural alliances between universities foster academic exchange and collaboration in research .Kulturní **aliance** mezi univerzitami podporují akademickou výměnu a spolupráci ve výzkumu.
ally
[Podstatné jméno]

a country that aids another country, particularly if a war breaks out

spojenec, partner

spojenec, partner

Ex: Even in peacetime, the two countries remained close allies, working together on economic and environmental issues.I v době míru zůstaly obě země blízkými **spojenci**, spolupracujícími na ekonomických a environmentálních otázkách.
coalition
[Podstatné jméno]

an alliance between two or more countries or between political parties when forming a government or during elections

koalice, aliance

koalice, aliance

Ex: The trade union formed a coalition with student organizations to advocate for better working conditions and affordable education .Odborová organizace vytvořila **koalici** se studentskými organizacemi, aby prosazovala lepší pracovní podmínky a dostupné vzdělání.
coup
[Podstatné jméno]

an unexpected, illegal, and often violent attempt to change a government

státní převrat

státní převrat

Ex: The country 's history was marked by several unsuccessful coup attempts during its transition to democracy .Historie země byla poznamenána několika neúspěšnými pokusy o **převrat** během jejího přechodu k demokracii.
exile
[Podstatné jméno]

the situation of someone who is sent to live in another country or city by force, particularly as a penalty or for political reasons

exil, vyhnanství

exil, vyhnanství

Ex: Exile often imposes emotional and psychological challenges on individuals separated from their homeland and loved ones .**Exil** často ukládá emocionální a psychologické výzvy jednotlivcům odděleným od jejich vlasti a blízkých.
wing
[Podstatné jméno]

members of a political party or other organization who have a certain function or share certain views

křídlo, frakce

křídlo, frakce

Ex: The extremist wing of the movement advocated for radical changes to immigration laws and border security .Extremistické **křídlo** hnutí prosazovalo radikální změny v imigračních zákonech a ochraně hranic.
treaty
[Podstatné jméno]

an official agreement between two or more governments or states

smlouva

smlouva

Ex: The extradition treaty allowed for the transfer of criminals between the two countries to face justice .**Smlouva** o vydávání umožnila převod zločinců mezi oběma zeměmi, aby čelili spravedlnosti.
capitalism
[Podstatné jméno]

an economic and political system in which industry, businesses, and properties belong to the private sector rather than the government

kapitalismus, kapitalistický systém

kapitalismus, kapitalistický systém

Ex: The collapse of the socialist regimes in Eastern Europe marked a shift towards capitalism in those countries .Kolaps socialistických režimů ve východní Evropě znamenal posun směrem k **kapitalismu** v těchto zemích.
communism
[Podstatné jméno]

a political system in which the government controls all industry, every citizen is equally treated, and private ownership does not exist

komunismus, komunistický systém

komunismus, komunistický systém

Ex: The collapse of the Soviet Union in 1991 marked the end of an era for state-controlled communism in Eastern Europe .Rozpad Sovětského svazu v roce 1991 znamenal konec éry státem kontrolovaného **komunismu** ve východní Evropě.
extremism
[Podstatné jméno]

religious or political actions, beliefs, or ideas that most people find them extreme, unreasonable, and abnormal

extremismus, radikalismus

extremismus, radikalismus

Ex: Efforts to combat extremism must focus on education and promoting tolerance to prevent radicalization .Snahy o boj proti **extremismu** se musí zaměřit na vzdělávání a podporu tolerance, aby se zabránilo radikalizaci.
fascism
[Podstatné jméno]

an extreme right-wing political attitude or system characterized by a strong central government, aggressively promoting one's country or race above others, as well as prohibiting any opposition

fašismus

fašismus

Ex: The resistance movement fought bravely against the spread of fascism during World War II .Odbojové hrdinně bojovalo proti šíření **fašismu** během druhé světové války.
federalism
[Podstatné jméno]

a political system in which a central government controls the affairs of each self-governed state

federalismus

federalismus

Ex: The principles of federalism were designed to protect the sovereignty of individual states while maintaining a unified national government .Principy **federalismu** byly navrženy tak, aby chránily suverenitu jednotlivých států při zachování jednotné národní vlády.
globalism
[Podstatné jméno]

a belief in which the actions of one country affect all other countries in the world and that economic policy is built on benefiting the whole world not an individual country

globalismus, světový názor

globalismus, světový názor

Ex: Globalism challenges traditional notions of sovereignty , as multinational organizations and agreements often influence national policies .**Globalismus** zpochybňuje tradiční představy o suverenitě, protože nadnárodní organizace a dohody často ovlivňují národní politiku.
liberalism
[Podstatné jméno]

the political belief that promotes personal freedom, democracy, gradual changes in society, and free trade

liberalismus, liberální doktrína

liberalismus, liberální doktrína

Ex: Critics argue that liberalism can sometimes overlook the needs of marginalized groups , but its proponents believe that personal freedom and democratic institutions ultimately benefit everyone .Kritici tvrdí, že **liberalismus** může někdy přehlížet potřeby marginalizovaných skupin, ale jeho zastánci věří, že osobní svoboda a demokratické instituce nakonec prospívají všem.
socialism
[Podstatné jméno]

a political and economic principle in which main industries are controlled by the government and that wealth is equally divided among citizens

socialismus, socialistický systém

socialismus, socialistický systém

Ex: Proponents of socialism argue that it can reduce economic inequality and provide better social services , such as healthcare and education , for all citizens .Zastánci **socialismu** tvrdí, že může snížit ekonomickou nerovnost a poskytnout lepší sociální služby, jako je zdravotní péče a vzdělání, pro všechny občany.
administrative
[Přídavné jméno]

related to the management and organization of tasks, processes, or resources within an organization or system

administrativní

administrativní

Ex: Administrative procedures streamline workflow and improve efficiency in the workplace .**Administrativní** postupy zefektivňují pracovní postup a zlepšují efektivitu na pracovišti.
congressional
[Přídavné jméno]

relating to the United States Congress, which makes laws and oversees the government

kongresový, vztahující se ke Kongresu

kongresový, vztahující se ke Kongresu

Ex: The congressional budget process determines federal spending priorities .**Kongresový** rozpočtový proces určuje priority federálních výdajů.
constitutional
[Přídavné jméno]

relating to or in accordance with the rules laid out in a constitution, which is a set of fundamental laws for a country or organization

ústavní, ústavná

ústavní, ústavná

Ex: Constitutional reforms aimed to modernize the legal framework and enhance democratic governance .**Ústavní** reformy měly za cíl modernizovat právní rámec a posílit demokratickou správu.
electoral
[Přídavné jméno]

related to voting, elections, or the process of choosing representatives through voting mechanisms

volební, elektorální

volební, elektorální

Ex: The electoral turnout in the last election was higher than expected , indicating increased civic engagement .Volební účast v posledních volbách byla vyšší, než se očekávalo, což naznačuje zvýšenou občanskou angažovanost.
interim
[Přídavné jméno]

intended to last only until something permanent is presented

dočasný, prozatímní

dočasný, prozatímní

Ex: The council implemented interim measures to address the crisis until a full plan was developed .Rada zavedla **dočasná** opatření k řešení krize, dokud nebyl vypracován úplný plán.
protocol
[Podstatné jméno]

a set of rules and appropriate behavior that officials use on formal occasions

protokol, etiketa

protokol, etiketa

Ex: In courtroom proceedings , there are protocols for addressing the judge , presenting evidence , and conducting cross-examinations .V soudních řízeních existují **protokoly** pro oslovení soudce, předložení důkazů a provedení křížových výslechů.
to table
[sloveso]

to formally bring up a proposal, discussion, etc. at a meeting for consideration

předložit, navrhnout

předložit, navrhnout

Ex: The union representatives will table their concerns about working conditions during negotiations .Zástupci odborů **předloží** své obavy ohledně pracovních podmínek během jednání.
entourage
[Podstatné jméno]

a group of people who work for and accompany a person of power or fame

doprovod, entourage

doprovod, entourage

Ex: She felt overwhelmed by the attention her sudden fame brought , as her entourage grew larger with each public appearance .Cítila se přemožená pozorností, kterou přinesla její náhlá sláva, zatímco její **doprovod** rostl s každým veřejným vystoupením.
appeasement
[Podstatné jméno]

a policy of giving in to the demands of others in order to maintain peace, often at the cost of one's own principles or values

uklidnění

uklidnění

Ex: Critics argued that the government 's appeasement of corporate interests undermined its commitment to environmental protection .Kritici tvrdili, že **uklidňování** vlády vůči korporátním zájmům podkopalo její závazek k ochraně životního prostředí.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek