کمبریج IELTS 15 - آکادمیک - آزمون 4 - خواندن - گذرگاه 3

در اینجا می‌توانید واژگان از آزمون 4 - خواندن - بخش 3 در کتاب Cambridge IELTS 15 - Academic را پیدا کنید، تا به شما در آماده‌سازی برای آزمون آیلتس کمک کند.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
کمبریج IELTS 15 - آکادمیک
to shape [فعل]
اجرا کردن

حالت دادن

Ex: Environmental factors such as climate and geography can shape the evolution of species over time .

عوامل محیطی مانند آب و هوا و جغرافیا می‌توانند تکامل گونه‌ها را در طول زمان شکل دهند.

fundamental [صفت]
اجرا کردن

اساسی

Ex: Understanding basic mathematics is fundamental to solving more complex problems .

درک ریاضیات پایه اساسی است برای حل مسائل پیچیده‌تر.

to offend [فعل]
اجرا کردن

نقض کردن

Ex: Plagiarism offends academic integrity policies .

سرقت ادبی تخطی می‌کند از سیاست‌های صداقت علمی.

fisherman [اسم]
اجرا کردن

ماهیگیر

Ex: He learned fishing techniques from a seasoned fisherman in the village .

او تکنیک‌های ماهیگیری را از یک ماهیگیر با تجربه در روستا یاد گرفت.

logging [اسم]
اجرا کردن

چوب‌بری

Ex:

روش‌های پایدار قطع درختان با هدف به حداقل رساندن تأثیر اکولوژیکی بر اکوسیستم‌های جنگلی انجام می‌شوند.

lease [اسم]
اجرا کردن

اجاره‌نامه

Ex: The lease for my new apartment starts next week .

اجاره آپارتمان جدید من هفته آینده شروع می‌شود.

corrupt [صفت]
اجرا کردن

فاسد (از نظر اخلاقی)

Ex: The corrupt CEO manipulated financial statements to deceive investors and inflate company profits .

مدیر عامل فاسد صورت‌های مالی را دستکاری کرد تا سرمایه‌گذاران را فریب دهد و سود شرکت را افزایش دهد.

اجرا کردن

ساده

Ex: Due to his unsophisticated nature , he often found himself being taken advantage of in business negotiations .

به دلیل طبیعت ساده‌لوحانه او، اغلب خود را در مذاکرات تجاری مورد سوء استفاده قرار می‌داد.

regulation [اسم]
اجرا کردن

قانون

Ex: The airline industry is subject to strict regulations regarding passenger safety and security .

صنعت هواپیمایی مشمول مقررات سختگیرانه در مورد ایمنی و امنیت مسافران است.

اجرا کردن

پیشی گرفتن

Ex: Native plants can sometimes be outcompeted by invasive species that grow more rapidly .

گیاهان بومی گاهی اوقات می‌توانند توسط گونه‌های مهاجم که سریع‌تر رشد می‌کنند شکست بخورند.

reverse [اسم]
اجرا کردن

معکوس

Ex: The patient 's health took a reverse after the treatment stopped working .

سلامت بیمار پس از توقف اثر درمان، واژگونی یافت.

to blame [فعل]
اجرا کردن

مقصر دانستن

Ex: Critics have blamed the novel 's lack of originality .

منتقدان سرزنش کرده‌اند رمان را به خاطر کمبود اصالت.

to ignore [فعل]
اجرا کردن

نادیده گرفتن

Ex: The council ignored the environmental impact of the new construction project .

شورا تأثیر زیست‌محیطی پروژه ساخت‌وساز جدید را نادیده گرفت.

charity [اسم]
اجرا کردن

موسسه خیریه

Ex: He volunteers at a local charity that distributes food to the needy .

او در یک خیریه محلی داوطلب می‌شود که غذا به نیازمندان توزیع می‌کند.

obligation [اسم]
اجرا کردن

وظیفه

Ex: Signing the lease created a legal obligation for them to pay rent on time each month .

امضای اجاره نامه یک تعهد قانونی برای پرداخت به موقع اجاره بها هر ماه برای آنها ایجاد کرد.

provided that [حرف ربط]
اجرا کردن

به شرطی که

Ex: He was allowed to leave early , provided that he finished his work by the end of the day .
liable [صفت]
اجرا کردن

legally answerable to action or penalty under the law

Ex: The landlord is liable to legal claims for negligence .
to term [فعل]
اجرا کردن

نامیدن

Ex:

زبان‌شناسان این ساختار دستوری را می‌نامند مجهول.

to breach [فعل]
اجرا کردن

نقض کردن (قانون و...)

Ex: The court ruled in favor of the plaintiff , stating that the defendant had breached the confidentiality agreement .

دادگاه به نفع خواهان حکم داد و اعلام کرد که خوانده مقررات توافقنامه محرمانگی را نقض کرده است.

fiduciary [صفت]
اجرا کردن

امانی

Ex:

مدیران یک شرکت دارای وظایف امانتی در قبال سهامداران هستند.

knowingly [قید]
اجرا کردن

عمداً

Ex: I have never knowingly made a false statement during my career .

من هرگز در طول حرفه‌ام عمداً بیانیه نادرستی نداده‌ام.

to sue [فعل]
اجرا کردن

از کسی شکایت کردن

Ex: The attorney is suing the corporation on behalf of the wronged employees .

وکیل به نمایندگی از کارکنان آسیب دیده، شرکت را تعقیب قضایی می‌کند.

اجرا کردن

حداقل دستمزد

Ex: They organized a rally to demand a higher minimum wage .

آنها یک تجمع برای درخواست حداقل دستمزد بالاتر ترتیب دادند.

to declare [فعل]
اجرا کردن

اعلام کردن

Ex: After counting the votes , the election commission declared the final results of the election .

پس از شمارش آرا، کمیسیون انتخابات نتایج نهایی انتخابات را اعلام کرد.

stockholder [اسم]
اجرا کردن

سهام‌دار

Ex: The company 's board of directors strives to create value for its stockholders by implementing strategic initiatives that drive growth and profitability .

هیئت مدیره شرکت تلاش می‌کند تا با اجرای ابتکارات استراتژیک که رشد و سودآوری را به دنبال دارند، برای سهامداران خود ارزش ایجاد کند.

through [حرف اضافه]
اجرا کردن

از طریق

Ex: We tracked the package through the app .

ما بسته را از طریق برنامه ردیابی کردیم.

destructive [صفت]
اجرا کردن

ویرانگر

Ex: The invasive species had a destructive impact on the local ecosystem .

گونه‌های مهاجم تأثیر مخربی بر اکوسیستم محلی داشتند.

اجرا کردن

در بلند‌مدت

Ex: By consistently saving and investing , individuals can accumulate significant wealth over the long run .
politician [اسم]
اجرا کردن

سیاست‌مدار

Ex: The politician gave a speech in the park .

سیاستمدار در پارک سخنرانی کرد.

اجرا کردن

بی‌سود

Ex: After a thorough analysis , the restaurant had to discontinue unprofitable menu items to maintain sustainability .

پس از تحلیل دقیق، رستوران مجبور شد موارد منوی سودآور نبوده را برای حفظ پایداری متوقف کند.

profitable [صفت]
اجرا کردن

سودآور

Ex: The merger between the two tech giants resulted in a more profitable enterprise with a larger market share .

ادغام بین دو غول فناوری منجر به یک شرکت سودآور تر با سهم بازار بزرگتر شد.

disaster [اسم]
اجرا کردن

مصیبت

Ex: The disaster recovery team worked tirelessly after the flood .

تیم بازیابی پس از فاجعه پس از سیل بی‌وقفه کار کرد.

to spill [فعل]
اجرا کردن

ریختن

Ex: The bag ripped , spilling its contents onto the sidewalk .

کیسه پاره شد و محتوای آن روی پیاده‌رو ریخت.

off [قید]
اجرا کردن

دور

Ex: You can see the island just a mile off .
sustainably [قید]
اجرا کردن

به صورت پایدار

Ex: Living sustainably involves reducing waste and conserving resources .

زندگی پایدار شامل کاهش زباله و حفظ منابع می‌شود.

to harvest [فعل]
اجرا کردن

برداشت و ذخیره کردن

Ex: The researchers harvested valuable insights from the survey responses .

محققان بینش‌های ارزشمندی از پاسخ‌های نظرسنجی برداشت کردند.

اجرا کردن

سابقه

Ex: Investors were impressed by the firm ’s excellent track record of financial performance .

سرمایه‌گذاران از سابقه عالی عملکرد مالی شرکت تحت تأثیر قرار گرفتند.

to complain [فعل]
اجرا کردن

شكايت كردن

Ex: Tom did n't hesitate to complain when his order at the restaurant arrived with the wrong items .

تام وقتی که سفارشش در رستوران با موارد اشتباه تحویل داده شد، در شکایت کردن تردید نکرد.

to award [فعل]
اجرا کردن

اعطا کردن

Ex: The tender was awarded to the lowest bidder .
to press [فعل]
اجرا کردن

تحت فشار قرار دادن

Ex: The politician pressed the voters to support his campaign .

سیاستمدار به رای‌دهندگان فشار آورد تا از کمپینش حمایت کنند.

to pass [فعل]
اجرا کردن

تصویب کردن

Ex: In 1996 , Congress unanimously passed the Food Quality Protection Act .

در سال 1996، کنگره به اتفاق آرا قانون حفاظت از کیفیت مواد غذایی را تصویب کرد.

to enforce [فعل]
اجرا کردن

به اجرا درآوردن

Ex: The government passed new legislation to enforce stricter environmental protections .

دولت قانون جدیدی را برای اجرای محافظت‌های محیط زیستی سخت‌گیرانه‌تر تصویب کرد.

regulation [اسم]
اجرا کردن

قانون

Ex: The airline industry is subject to strict regulations regarding passenger safety and security .

صنعت هواپیمایی مشمول مقررات سختگیرانه در مورد ایمنی و امنیت مسافران است.

practice [اسم]
اجرا کردن

در عمل

Ex: The practice of these safety protocols has greatly reduced workplace accidents .

تمرین این پروتکل‌های ایمنی به میزان زیادی از حوادث محل کار کاسته است.

in turn [قید]
اجرا کردن

به نوبت

Ex: The athletes competed one after another in turn during the track and field event .

ورزشکاران به نوبت یکی پس از دیگری در رویداد دو و میدانی رقابت کردند.

to exert [فعل]
اجرا کردن

اعمال کردن

Ex: The lobbyists worked hard to exert pressure on lawmakers .

لابی‌گرها سخت کار کردند تا بر قانونگذاران فشار وارد کنند.

spread [اسم]
اجرا کردن

انتشار

Ex: The spread of false news caused confusion among people .

گسترش اخبار جعلی باعث سردرگمی در میان مردم شد.

infected [صفت]
اجرا کردن

آلوده به بیماری

Ex: The infected water source caused an outbreak in the village .

منبع آب آلوده باعث شیوع بیماری در روستا شد.

to abandon [فعل]
اجرا کردن

دست کشیدن

Ex: Despite years of dedication , John reached a point where he had to abandon his once-beloved hobby .
to plummet [فعل]
اجرا کردن

سقوط شدید کردن

Ex: After the product recall , sales of the affected items plummeted , impacting the company 's revenue .

پس از فراخوان محصول، فروش اقلام آسیب دیده سقوط کرد، که بر درآمد شرکت تأثیر گذاشت.

outraged [صفت]
اجرا کردن

شدیدا عصبانی

Ex: He felt outraged when he heard about the government 's decision to cut funding for education .

وقتی از تصمیم دولت برای کاهش بودجه آموزش مطلع شد، احساس خشم کرد.

to place [فعل]
اجرا کردن

اعطا کردن

Ex: The company ’s latest smartphone was placed at the top of the rankings for battery life .

آخرین گوشی هوشمند شرکت در رتبه‌بندی عمر باتری در رده قرار گرفت.

in accordance with [حرف اضافه]
اجرا کردن

مطابق با

Ex: All products must be manufactured in accordance with safety standards .

تمام محصولات باید مطابق با استانداردهای ایمنی تولید شوند.

to arise [فعل]
اجرا کردن

پدید آمدن

Ex: It was only when the sun set that the need for additional lighting arose in the outdoor event .

فقط زمانی که خورشید غروب کرد، نیاز به روشنایی اضافی در رویداد فضای باز به وجود آمد.

explicit [صفت]
اجرا کردن

واضح

Ex: She made an explicit request for the changes to be implemented immediately .

او درخواست صریحی برای اجرای فوری تغییرات ارائه داد.

to empower [فعل]
اجرا کردن

توانمندسازی

Ex: The school ’s initiative empowered students to take charge of their own learning .

ابتکار مدرسه به دانش‌آموزان توانایی داد تا مسئولیت یادگیری خود را بر عهده بگیرند.

ignorance [اسم]
اجرا کردن

جهل

Ex: Many social issues are perpetuated by ignorance , and education is key to overcoming misunderstandings and prejudice .
on the part of [حرف اضافه]
اجرا کردن

از سوی

Ex: On the part of the customer , there was dissatisfaction with the quality of service received .

از سوی مشتری، نارضایتی از کیفیت خدمات دریافت شده وجود داشت.

اجرا کردن

to increase knowledge or understanding about a particular issue, cause, or topic

Ex: The celebrity 's endorsement helped to raise awareness for the humanitarian crisis in the region .
legislation [اسم]
اجرا کردن

قوانین

Ex: Critics argue that the tax legislation favors large corporations .

منتقدان استدلال می‌کنند که قانون‌گذاری مالیاتی به نفع شرکت‌های بزرگ است.

greed [اسم]
اجرا کردن

طمع

Ex: The story is a cautionary tale about the destructive effects of greed on relationships .

داستان یک حکایت هشداردهنده درباره اثرات مخرب طمع بر روابط است.