pattern

جرم و مجازات - بازداشت و صدور حکم

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Words Related to Crime and Punishment
to apprehend
to apprehend
[فعل]

to arrest someone

دستگیر کردن

دستگیر کردن

Ex: Special units are currently apprehending suspects involved in financial fraud .

واحدهای ویژه در حال حاضر در حال دستگیری مظنونان دخیل در کلاهبرداری مالی هستند.

بستن
ورود
apprehension
apprehension
[اسم]

the act of catching or arresting someone, especially a criminal

دستگیری, بازداشت

دستگیری, بازداشت

Ex: The investigation led to the apprehension of several members of the organized crime ring .

تحقیق منجر به دستگیری چندین عضو از حلقه جنایت سازمان‌یافته شد.

بستن
ورود
to arrest
to arrest
[فعل]

(of law enforcement agencies) to take a person away because they believe that they have done something illegal

دستگیر کردن, بازداشت کردن

دستگیر کردن, بازداشت کردن

Ex: Authorities are currently arresting suspects at the scene of the crime .

مقامات در حال حاضر مشتکی‌ها را در محل جرم دستگیر می‌کنند.

بستن
ورود
to bring in
to bring in
[فعل]

(of law enforcers) to arrest someone and take them to the police station

بازداشت کردن

بازداشت کردن

Ex: The task force successfully brought in the drug traffickers during the early morning raid .

گروه ویژه با موفقیت قاچاقچیان مواد مخدر را در حمله صبح زود دستگیر کرد.

بستن
ورود
to catch
to catch
[فعل]

to capture or grab something or someone using methods like hunting, chasing, or trapping

گیر انداختن

گیر انداختن

Ex: The hunter caught several rabbits using strategically placed traps .

شکارچی با استفاده از تله‌های قرار داده شده به صورت استراتژیک چندین خرگوش را گرفت.

بستن
ورود
to chase
to chase
[فعل]

to follow a person or thing and see where they go, often for the purpose of catching them

تعقیب کردن, دنبال کردن

تعقیب کردن, دنبال کردن

Ex: The paparazzi relentlessly chased the celebrity , hoping to capture exclusive photos .

پاپاراتزی‌ها بی‌وقفه سلبریتی را تعقیب کردند، به امید گرفتن عکس‌های انحصاری.

بستن
ورود
to hold
to hold
[فعل]

to keep someone somewhere and not let them leave, especially as a prisoner

زندانی کردن, بازداشت کردن، گروگان گرفتن، اسیر گرفتن

زندانی کردن, بازداشت کردن، گروگان گرفتن، اسیر گرفتن

Ex: The police are holding two individuals for questioning regarding the vandalism .

پلیس دو فرد را برای بازجویی در مورد خرابکاری نگه داشته است.

بستن
ورود
to surrender
to surrender
[فعل]

to give up resistance or stop fighting against an enemy or opponent

تسلیم شدن

تسلیم شدن

Ex: The general often surrenders to avoid unnecessary conflict .

ژنرال اغلب برای جلوگیری از درگیری غیرضروری تسلیم می‌شود.

بستن
ورود
to appeal
to appeal
[فعل]

to officially ask a higher court to review and reverse the decision made by a lower court

فرجام خواستن

فرجام خواستن

Ex: The defendant decided to appeal the verdict of the lower court in hopes of receiving a more favorable outcome .

متهم تصمیم گرفت حکم دادگاه پایین‌تر را تجدیدنظر کند به امید دریافت نتیجه مطلوب‌تر.

بستن
ورود
capture
capture
[اسم]

the act of forcibly taking a person, often in a legal, military, or criminal context

به زور گرفتن

به زور گرفتن

Ex: The capture of the hostages was achieved without casualties .

دستگیری گروگان‌ها بدون تلفات انجام شد.

بستن
ورود
counterterrorism

actions taken to prevent or stop terrorism

مبارزه با تروریسم, مقابله با تروریسم

مبارزه با تروریسم, مقابله با تروریسم

Ex: International cooperation is crucial for effective counterterrorism strategies .

همکاری بین‌المللی برای استراتژی‌های مؤثر مبارزه با تروریسم حیاتی است.

بستن
ورود
counterterrorist

intended to prevent or fight terrorism

ضد تروریستی, مبارزه با تروریسم

ضد تروریستی, مبارزه با تروریسم

Ex: Authorities developed advanced counterterrorist strategies to prevent large-scale attacks.

مقامات برای جلوگیری از حملات در مقیاس بزرگ، استراتژی‌های پیشرفته مبارزه با تروریسم را توسعه دادند.

بستن
ورود
sentence
sentence
[اسم]

the punishment that the court assigned for a guilty person

حکم (حقوقی)

حکم (حقوقی)

Ex: He received a ten-year sentence for robbery .

او به دلیل سرقت به محکومیت ده ساله محکوم شد.

بستن
ورود
suspended sentence

a prison sentence delayed on condition of good behavior

حکم تعلیقی, مجازات معلق

حکم تعلیقی, مجازات معلق

Ex: The court issued a suspended sentence, warning that any violation would activate immediate imprisonment .

دادگاه یک محکومیت تعلیقی صادر کرد و هشدار داد که هرگونه تخلف منجر به زندانی شدن فوری خواهد شد.

بستن
ورود
committal
committal
[اسم]

the formal act of sending a person to a mental health facility, prison, or similar institution, often following legal proceedings

تحویل (به زندان یا تیمارستان)

تحویل (به زندان یا تیمارستان)

Ex: The committal proceedings were marked by emotional testimony as family members pleaded for leniency in sentencing.

روند تعهد با شهادت‌های احساسی همراه بود در حالی که اعضای خانواده برای تخفیف در حکم درخواست می‌کردند.

بستن
ورود
to reprieve
to reprieve
[فعل]

to delay or cancel a punishment, especially an execution

به تعویق انداختن, بخشیدن

به تعویق انداختن, بخشیدن

Ex: The governor chose to reprieve the death sentence pending a review of new evidence .

فرماندار تصمیم گرفت مجازات اعدام را تعویق دهد در انتظار بررسی شواهد جدید.

بستن
ورود
remission
remission
[اسم]

the action of referring or transferring a legal case or charge to another court or authority

ارجاع, انتقال

ارجاع, انتقال

Ex: The court approved remission after reviewing the evidence .

دادگاه پس از بررسی شواهد، ارجاع را تأیید کرد.

بستن
ورود
to remit
to remit
[فعل]

to forgive an offense or wrongdoing

بخشیدن, آمرزیدن

بخشیدن, آمرزیدن

Ex: The judge remitted the fine after reviewing the circumstances .

قاضی پس از بررسی شرایط، جریمه را بخشید.

بستن
ورود
commutable
commutable
[صفت]

able to be changed or reduced, especially a punishment or sentence

قابل تغییر, قابل کاهش

قابل تغییر, قابل کاهش

Ex: The court reviewed whether the life sentence was commutable under new legal provisions .

دادگاه بررسی کرد که آیا حکم حبس ابد تحت مقررات قانونی جدید قابل تبدیل است یا خیر.

بستن
ورود
to [walk] free
to walk free
[عبارت]

to leave without punishment

Ex: The defendant walked free after the court found insufficient grounds for conviction.
بستن
ورود
probation
probation
[اسم]

a legal arrangement in which a convicted offender is released under specific conditions instead of serving time in prison

تعلیق مراقبتی

تعلیق مراقبتی

Ex: Probation officers monitor compliance with court orders.

ماموران تعلیق بر رعایت دستورات دادگاه نظارت می‌کنند.

بستن
ورود
to get away with

to escape punishment for one's wrong actions

قسر در رفتن

قسر در رفتن

Ex: He tried to cheat on the test , but he did n’t get away with it because the teacher caught him .

او سعی کرد در امتحان تقلب کند، اما نتوانست از مجازات فرار کند زیرا معلم او را گرفت.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek