کتاب 'اینسایت' متوسطه - واحد 9 - 9A
در اینجا واژگان از واحد 9 - 9A در کتاب درسی Insight Intermediate را پیدا خواهید کرد، مانند "open up"، "consequently"، "pick on" و غیره.
مرور
فلشکارتها
صورتها
املای کلمه
آزمون
to reach the same level or status as someone or something else, especially after falling behind

رسیدن (به کسی یا چیزی)
شرکت برای رسیدن به روندهای سریعالتغییر بازار تلاش کرد.
to share or express one's personal thoughts, emotions, or experiences with someone else

درددل کردن, افکار یا احساسات خود را بیان کردن
در یک گفتگوی صمیمی، هر دو درباره رویاها و ترسهایشان برای آینده باز گشودند.
to recover from an unpleasant or unhappy experience, particularly an illness

بهبود یافتن, بهتر شدن
او بالاخره ترس خود از سخنرانی عمومی را پشت سر گذاشت.
to become friends with someone once more after ending a quarrel with them

آشتی کردن
دوستان پس از سوءتفاهمشان با هم آشتی کردند و از یکدیگر عذرخواهی کردند.
to keep treating someone unfairly or making unfair remarks about them

با کسی ناعادلانه برخورد کردن
بعضی از بچهها در پارک اذیت میکردند یک بچه جدید را، و من مجبور شدم مداخله کنم.
to lose control and start crying

زیر گریه زدن
خاطرات رویداد آسیبزا باعث شد او به طور غیرمنتظرهای از هم بپاشد.
to show strong support for a person or thing when they are faced with danger or criticism

از کسی یا چیزی دفاع کردن, پشت کسی درآمدن، حمایت کردن
در مواجهه با سختیها، کاپیتان تیم بازیکنان را جمع کرد تا از تیم خود حمایت کنند و روحیه جمعی قوی را حفظ کنند.
to quickly develop a positive connection with someone

سریع با کسی جور شدن, سریع با کسی گرم گرفتن
to meet someone by chance and unexpectedly

اتفاقی کسی را دیدن, به کسی برخوردن
همیشه غافلگیرکننده است که در سفر به مکانهای جدید با چهرههای آشنا روبرو شوی.
used to emphasize a fact or the truth of a situation

در واقع, واقعاً، راستش
ساختمان قدیمی، که تصور میشد رها شده است، در واقع یک استودیوی هنری پررونق است.
at the present time

در حال حاضر
رستوران در حال حاضر برای بازسازی تعطیل است.
to a high degree, used for emphasis

خیلی, بسیار
آن کتاب واقعاً جالب است.
used to introduce a statement that provides additional information or emphasizes the truth or reality of a situation

در واقع, در حقیقت
او به من گفت که او را نمیشناسد؛ در واقع، آنها دوستان نزدیکی هستند.
showing care and understanding toward other people, especially when they are not feeling good

دلسوز, مهربان
درمانگر یک محیط همدلانه برای مراجعان خود فراهم کرد تا احساسات خود را به اشتراک بگذارند.
(of a person or their manner) kind and nice toward other people

خونگرم, مهربان
لبخند دوستانه او باعث شد گفتگوی دشوار کمتر ناخوشایند به نظر برسد.
with cheerfulness and joy

باخوشحالی
آنها با خوشحالی روی قهوه مثل دوستان قدیمی گپ زدند.
occurred, created, or updated most recently in time

جدیدترین, آخرین
آخرین فیلم او مورد تحسین منتقدان در سراسر جهان قرار گرفته است.
immediately preceding the present time

قبل, گذشته
تابستان گذشته، ما برای تعطیلات به ایتالیا سفر کردیم.
used to indicate a logical result or effect

در نتیجه
شرکت به شدت در تحقیق و توسعه سرمایهگذاری کرد، و در نتیجه، محصولات نوآورانهای را راهاندازی کرد که سهم بیشتری از بازار را به دست آورد.
in a way that is always the same

بهطور مداوم, همواره
هوا در این منطقه در تابستان به طور مداوم آفتابی است.
after or at the end of a series of events or an extended period

در نهایت, سرانجام
پس از سالها کار سخت، او بالاخره به رویای شروع کسبوکار خود دست یافت.
used to express that something might happen or be true

احتمالاً
بسته به بودجه، شرکت احتمالاً میتواند خدمات خود را به بازارهای جدید گسترش دهد.
to physically connect or fasten something to another thing

چسباندن
صاحبخانه فهرستی از قوانین و مقررات را به قرارداد اجاره الصاق کرد تا مستأجران بررسی کنند.
to select an item or function from a computer screen, etc. using a mouse or touchpad

کلیک کردن
برای باز کردن سند، روی آیکون فایل کلیک کنید و سپس "باز کردن" را انتخاب کنید.
to remove a piece of data from a computer or smartphone

حذف کردن, پاک کردن
او مجبور شد برنامههای غیرضروری را حذف کند تا فضایی برای بهروزرسانی ایجاد کند.
to add data to a computer from the Internet or another computer

دانلود کردن, دریافت کردن، بارگیری کردن
شما میتوانید سند را با کلیک روی لینک دانلود کنید.
to add a piece of software to a computer system

نصب کردن
تکنسین نرمافزار حسابداری تخصصی را نصب خواهد کرد تا فرآیندهای مالی را سادهتر کند.
to enter a computer system or website by providing a username and password

وارد شدن (در سایت یا سیستم)
لطفاً برای بررسی پیامهای خود به حساب ایمیل خود وارد شوید.
to publish an image, video, text, or other form of content on to the Internet, particularly on social media

پست گذاشتن (در اینترنت), منتشر کردن (در وبسایت)
پس از کنسرت، شرکتکنندگان شروع به ارسال ویدیوهای اجراها در پلتفرمهای مختلف رسانههای اجتماعی کردند.
to use social media applications or websites to post or repost a message, image, etc.

به اشتراک گذاشتن (فضای مجازی)
وبسایت جدید به کاربران اجازه میدهد پستهای وبلاگ را در پلتفرمهای مختلف به اشتراک بگذارند.
to make something more useful or modern by adding the most recent information to it, improving its faults, or making new features available for it

بهروزرسانی کردن, بهروز کردن، آپدیت کردن
مقاله بهروزرسانی شد تا یافتههای جدید پژوهشی را شامل شود.
to send an electronic file such as a document, image, etc. from one digital device to another one, often by using the Internet

آپلود کردن, بارگذاری کردن
آنها ضبط وبینار را برای کسانی که آن را از دست دادهاند آپلود خواهند کرد.
to make null or cancel the effects of something

به حالت اول برگرداندن, خنثی کردن
پس از دریافت بازخورد منفی، شرکت به سختی کار کرد تا خسارت وارد شده به اعتبارش را برگرداند.
an electronic device that connects computer networks and sends data between networks

روتر
روتر دفتر برای مدیریت ترافیک بالاتر ارتقا یافت.
(computing) a computer program whose task is providing protection against cyber attacks by limiting outside access of data

فایروال (رایانه), دیوار آتش
در طول ارتقای شبکه، تیم فایروال جدید را آزمایش کرد تا اطمینان حاصل کند که به طور مؤثر در برابر حملات بالقوه محافظت میکند.
