pattern

Cambridge IELTS 18 - Academic - Testul 3 - Lectură - Pasajul 2 (1)

Aici puteți găsi vocabularul din Testul 3 - Citire - Pasajul 2 (1) în manualul Cambridge IELTS 18 - Academic, pentru a vă ajuta să vă pregătiți pentru examenul IELTS.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Cambridge IELTS 18 - Academic
to nickname

to give someone or something a different name, often to show affection or emphasize a particular trait

a porecli, a da un poreclă

a porecli, a da un poreclă

Ex: The historical figure , formally known as Queen Elizabeth I , was affectionately nicknamed " The Virgin Queen . "

Figura istorică, cunoscută oficial ca regina Elisabeta I, a fost afectuos supranumită "Regina Fecioară".

Închide
Conectare
to lack
to lack
[verb]

to be without or to not have enough of something that is needed or desirable

lipsi, a nu avea suficient

lipsi, a nu avea suficient

Ex: The success of the business proposal was compromised because it lacked a clear strategy .

Succesul propunerii de afaceri a fost compromis deoarece lipsa o strategie clară.

Închide
Conectare
convenience
convenience
[substantiv]

the state of being helpful or useful for a specific situation

confort, utilitate

confort, utilitate

Ex: For your convenience, the store offers self-checkout stations .

Pentru confortul dumneavoastră, magazinul oferă stații de self-checkout.

Închide
Conectare
to draw
to draw
[verb]

to lead or attract someone toward a specific place, situation, or course of action, often by exerting an appealing force or influence

atrage, seduce

atrage, seduce

Ex: The charismatic speaker 's engaging presentation drew the audience 's attention throughout the event .

Prezentarea captivantă a vorbitorului carismatic a atras atenția publicului pe tot parcursul evenimentului.

Închide
Conectare
trade
trade
[substantiv]

a particular type of business or industry that deals with buying and selling goods or services

comerț, afacere

comerț, afacere

Ex: The fishing trade is important to the coastal towns .

Comerțul pescuitului este important pentru orașele de coastă.

Închide
Conectare
numerous
numerous
[adjectiv]

indicating a large number of something

numeroase, multe

numeroase, multe

Ex: The city is known for its numerous historical landmarks and tourist attractions .

Orașul este cunoscut pentru numeroasele sale obiective istorice și atracții turistice.

Închide
Conectare
superior
superior
[adjectiv]

surpassing others in terms of overall goodness or excellence

superior, excelent

superior, excelent

Ex: His superior intellect allowed him to excel in academic pursuits .

Inteligența sa superioară i-a permis să excelle în activitățile academice.

Închide
Conectare
to drive
to drive
[verb]

to generate the power necessary to make a machine work

antrena, pune în mișcare

antrena, pune în mișcare

Ex: The motor drives the conveyor belt in the factory .

Motorul antrenează banda transportoare din fabrică.

Închide
Conectare
piston
piston
[substantiv]

a solid, round part that moves back and forth inside a hollow tube in an engine or machine, helping to push or pull gases or liquids, or to turn pressure into movement

piston, plunger

piston, plunger

Ex: A pump uses a piston to move water .

O pompă folosește un piston pentru a muta apa.

Închide
Conectare
virtual
virtual
[adjectiv]

very similar to the actual thing in almost every way

virtual, aproape real

virtual, aproape real

Ex: Her virtual experience of the concert felt almost as real as being there in person .

Experiența ei virtuală a concertului s-a simțit aproape la fel de reală ca și cum ar fi fost acolo personal.

Închide
Conectare
in contrast to
in contrast to
[prepoziție]

showing a difference when compared to something else

în contrast cu, spre deosebire de

în contrast cu, spre deosebire de

Ex: The fast-paced city life is in contrast to the slow pace of rural living .

Viața urbană rapidă este în contrast cu ritmul lent al vieții rurale.

Închide
Conectare
to emit
to emit
[verb]

to release gases or odors into the air

emite, elibera

emite, elibera

Ex: Composting organic waste may emit a distinct earthy odor during the decomposition process .

Compostarea deșeurilor organice poate emite un miros pământesc distinct în timpul procesului de descompunere.

Închide
Conectare
aroma
aroma
[substantiv]

any property detected by the olfactory system

aromă, miros

aromă, miros

Închide
Conectare
hydrocarbon
hydrocarbon
[substantiv]

a compound composed of hydrogen and carbon atoms, with the simplest form being alkanes, alkenes, or alkynes

hidrocarbură, compus de hidrogen și carbon

hidrocarbură, compus de hidrogen și carbon

Ex: Benzene (C₆H₆) is an aromatic hydrocarbon, exhibiting a ring structure with alternating single and double bonds.

Benzenul (C₆H₆) este un hidrocarbură aromatică, care prezintă o structură inelară cu legături simple și duble alternante.

Închide
Conectare
impressively
impressively
[adverb]

in a way that is remarkable or notable, often causing a sense of admiration or awe

impresionant,  remarcabil

impresionant, remarcabil

Ex: The building was constructed impressively with modern design and technology .

Clădirea a fost construită impresionant cu design și tehnologie modernă.

Închide
Conectare
swift
swift
[adjectiv]

occurring or moving with great speed

rapid, iute

rapid, iute

Ex: He delivered a swift kick to the ball , sending it soaring into the goal .

A dat o lovitură rapidă mingii, trimitând-o zburând în poartă.

Închide
Conectare
to accelerate

to make a vehicle, machine or object move more quickly

accelera

accelera

Ex: The pilot skillfully accelerated the jet to quickly climb to a higher altitude .

Pilotul a accelerat cu îndemânare jetul pentru a urca rapid la o altitudine mai mare.

Închide
Conectare
feat
feat
[substantiv]

an impressive or remarkable achievement or accomplishment, often requiring great skill or strength

exploit, realizare remarcabilă

exploit, realizare remarcabilă

Închide
Conectare
acceleration
acceleration
[substantiv]

the rate at which a vehicle increases its speed over a specific distance or time

accelerație, creștere a vitezei

accelerație, creștere a vitezei

Ex: The team celebrated their driver 's strong acceleration off the line at the start of the race .

Echipa a sărbătorit puternica accelerație a pilotului lor la startul cursei.

Închide
Conectare
following
following
[adjectiv]

coming immediately after a person or thing in time, place, or rank

următor

următor

Ex: The following week, they planned to launch their new product.

În săptămâna următoare, au planificat să lanseze noul lor produs.

Închide
Conectare
heading
heading
[substantiv]

a line of text serving to indicate what the passage below it is about

titlu, antet

titlu, antet

Închide
Conectare
conditions
conditions
[substantiv]

the atmospheric conditions that comprise the state of the atmosphere in terms of temperature and wind and clouds and precipitation

condiții meteorologice, condiții atmosferice

condiții meteorologice, condiții atmosferice

Închide
Conectare
to assess
to assess
[verb]

to form a judgment on the quality, worth, nature, ability or importance of something, someone, or a situation

evalua, judeca

evalua, judeca

Ex: The coach assessed the players ' skills during tryouts for the team .

Antrenorul a evaluat abilitățile jucătorilor în timpul probelor pentru echipă.

Închide
Conectare
aspect
aspect
[substantiv]

a defining or distinctive feature of something

aspect, caracteristică

aspect, caracteristică

Ex: Climate change affects every aspect of our daily lives .

Schimbările climatice afectează fiecare aspect al vieții noastre cotidiene.

Închide
Conectare
to pass on

to transfer knowledge, traditions, or skills to another person or group, often to ensure they are preserved or continued

transmite, lăsa moștenire

transmite, lăsa moștenire

Ex: She passed the family recipes on to her daughter to ensure they wouldn't be forgotten.

Ea a transmis rețetele familiale fiicei sale pentru a se asigura că nu vor fi uitate.

Închide
Conectare
commercial
commercial
[adjectiv]

of the kind or quality used in commerce; average or inferior

comercial, calitate comercială

comercial, calitate comercială

Închide
Conectare
order
order
[substantiv]

a request for a specific item or service to be provided

comandă, ordin

comandă, ordin

Ex: They forgot to include the side dish in our order.

Au uitat să includă garnitura în comanda noastră.

Închide
Conectare
publicity
publicity
[substantiv]

actions or information that are meant to gain the support or attention of the public

publicitate,  promovare

publicitate, promovare

Ex: The movie studio hired a PR firm to increase the film 's publicity through interviews , posters , and trailer releases .

Studio-ul de film a angajat o firmă de relații publice pentru a crește publicitatea filmului prin interviuri, postere și lansări de trailere.

Închide
Conectare
steam car
steam car
[substantiv]

a vehicle powered by a steam engine, typically fueled by burning combustible material

mașină cu abur, autovehicul cu aburi

mașină cu abur, autovehicul cu aburi

Ex: During the steam car era , the use of kerosene as fuel in vehicles like the Gardner-Serpollet demonstrated alternatives to coal or wood-fired boilers .

În timpul erei mașinii cu abur, utilizarea kerosenului drept combustibil în vehicule precum Gardner-Serpollet a demonstrat alternative la cazanele alimentate cu cărbune sau lemn.

Închide
Conectare
to arise
to arise
[verb]

to begin to exist or become noticeable

apărea, surveni

apărea, surveni

Ex: A sense of urgency arose when the company realized the impending deadline for product launch .

Un sentiment de urgență a apărut când compania și-a dat seama de termenul limită iminent pentru lansarea produsului.

Închide
Conectare
primitive
primitive
[adjectiv]

basic and simple, lacking modern features or advancements

primitiv, simplu

primitiv, simplu

Ex: The technology they were using seemed primitive by today 's standards .

Tehnologia pe care o foloseau părea primitivă după standardele de astăzi.

Închide
Conectare
to base on

to develop something using certain facts, ideas, situations, etc.

se baza pe, a se fonda pe

se baza pe, a se fonda pe

Ex: They based their decision on the market research findings.

Ei și-au bazat decizia pe rezultatele cercetării de piață.

Închide
Conectare
railway
railway
[substantiv]

a system or network of tracks with the trains, organization, and people needed to operate them

cale ferată, linie feroviară

cale ferată, linie feroviară

Închide
Conectare
to evolve
to evolve
[verb]

to develop from a simple form to a more complex or sophisticated one over an extended period

evolua, se dezvolta

evolua, se dezvolta

Ex: Scientific theories evolve as new evidence and understanding emerge .

Teoriile științifice evoluează pe măsură ce apar noi dovezi și înțelegeri.

Închide
Conectare
miniaturized
miniaturized
[adjectiv]

made smaller in size or scale, often while retaining essential features or functions

miniaturizat, redus în dimensiuni

miniaturizat, redus în dimensiuni

Închide
Conectare
to inherit

to receive or be left with a situation, object, or condition from a predecessor or former owner

moșteni, primi de la un predecesor

moșteni, primi de la un predecesor

Ex: The students inherited a tradition of academic excellence from the graduating class .

Elevii au moștenit o tradiție de excelență academică de la clasa absolventă.

Închide
Conectare
boiler
boiler
[substantiv]

a closed vessel in which water is heated to create steam or hot water, used for heating buildings, producing electricity, or powering machines

cazan, generator de abur

cazan, generator de abur

Ex: Boilers in power plants convert water into steam to drive turbines .

Cazanele din centralele electrice transformă apa în abur pentru a antrena turbinele.

Închide
Conectare
to light
to light
[verb]

to set something on fire

aprinde, a da foc

aprinde, a da foc

Ex: The children light sparklers to celebrate Independence Day.

Copiii aprind artificii pentru a sărbători Ziua Independenței.

Închide
Conectare
to build up

to make something more powerful, intense, or larger in quantity

acumula, dezvolta

acumula, dezvolta

Ex: We need to build up our savings for the future .

Trebuie să creștem economiile noastre pentru viitor.

Închide
Conectare
furthermore
furthermore
[adverb]

used to introduce additional information

în plus, mai mult

în plus, mai mult

Ex: Jack 's leadership inspires success and adaptability ; furthermore, his vision drives the project forward .

Lideriatul lui Jack inspiră succes și adaptabilitate; mai mult, viziunea sa avansează proiectul.

Închide
Conectare
reservoir
reservoir
[substantiv]

a large container or storage tank used for collecting and holding water or other fluids

rezervor, bazin de acumulare

rezervor, bazin de acumulare

Ex: The reservoir's strategic location facilitated the efficient distribution of water to various neighborhoods across the region .

Locația strategică a rezervorului a facilitat distribuția eficientă a apei către diferite cartiere din regiune.

Închide
Conectare
replenishment
replenishment
[substantiv]

the process of refilling or restoring something to its original level or condition

realimentare, reumplere

realimentare, reumplere

Ex: After the marathon , athletes needed proper hydration and replenishment of electrolytes .

După maraton, sportivii aveau nevoie de hidratare corespunzătoare și de reîncărcare cu electroliți.

Închide
Conectare
shortcoming
shortcoming
[substantiv]

a flaw or weakness that reduces the quality or effectiveness of something or someone

defect, imperfecțiune

defect, imperfecțiune

Ex: The book 's only shortcoming was its abrupt ending , leaving many questions unanswered .

Singurul neajuns al cărții a fost sfârșitul său abrupt, lăsând multe întrebări fără răspuns.

Închide
Conectare
designed
designed
[adjectiv]

done or made or performed with purpose and intent

proiectat, intenționat

proiectat, intenționat

Închide
Conectare
self-propelled
self-propelled
[adjectiv]

moved forward by its own force or momentum

autopropulsat, automotor

autopropulsat, automotor

Închide
Conectare
carriage
carriage
[substantiv]

a passenger railcar or coach

vagon, compartiment

vagon, compartiment

Ex: She found a window seat in the last carriage.

Ea a găsit un loc la fereastră în ultimul vagon.

Închide
Conectare
to shuttle

to convey or move people or items back and forth between locations

transporta, oferi serviciu de navetă

transporta, oferi serviciu de navetă

Ex: The water taxi shuttles tourists between different islands , offering a scenic transport option .

Taxiul acvatic transportă turiștii între diferite insule, oferind o opțiune de transport pitorească.

Închide
Conectare
citizen
citizen
[substantiv]

someone whose right of belonging to a particular state is legally recognized either because they are born there or are naturalized

cetățean, național

cetățean, național

Ex: The law applies to all citizens, regardless of their background .

Legea se aplică tuturor cetățenilor, indiferent de originea lor.

Închide
Conectare
internal combustion engine

a type of motor that burns fuel inside cylinders to generate power for vehicles or machinery

motor cu ardere internă, motor cu explozie

motor cu ardere internă, motor cu explozie

Ex: Engineers continue to improve internal combustion engine designs to make them more fuel-efficient and environmentally friendly .

Inginerii continuă să îmbunătățească proiectele motorașelor cu ardere internă pentru a le face mai eficiente din punct de vedere al consumului de combustibil și mai prietenoase cu mediul.

Închide
Conectare
gasoline
gasoline
[substantiv]

a liquid used by cars, trucks, etc. as a fuel

benzină, combustibil

benzină, combustibil

Ex: The car would n’t start because it ran out of gasoline.

Mașina nu a pornit pentru că a rămas fără benzină.

Închide
Conectare
to operate

to manage or control the working of a machine, process, or system to ensure it performs its intended function

opera, manevra

opera, manevra

Ex: The engineer operates the equipment to test its performance under stress .

Inginerul operează echipamentul pentru a testa performanța acestuia sub stres.

Închide
Conectare
to backfire

(of a vehicle or its engine) to experience an explosion in the engine or exhaust system due to improper timing, causing a loud noise or malfunction

pocni, avea o defecțiune

pocni, avea o defecțiune

Ex: I heard the car backfire as it passed by, and I thought something was wrong.

Am auzit mașina pocnind în timp ce trecea, și am crezut că ceva nu e în regulă.

Închide
Conectare
gradually
gradually
[adverb]

in small amounts over a long period of time

treptat, putin cate putin

treptat, putin cate putin

Ex: The student 's confidence in public speaking grew gradually with practice .

Încrederea studentului în vorbirea în public a crescut treptat cu practica.

Închide
Conectare
to phase out

to gradually stop using, producing, or providing something

a elimina treptat, a scoate treptat din uz

a elimina treptat, a scoate treptat din uz

Ex: The manufacturer decided to phase the product out due to decreasing sales.

Producătorul a decis să elimine treptat produsul din cauza scăderii vânzărilor.

Închide
Conectare
to decline

to reduce in amount, size, intensity, etc.

scădea, descrește

scădea, descrește

Ex: Morale among the employees was declining during the restructuring period .

Moralul angajaților scădea în perioada de restructurare.

Închide
Conectare
to rekindle

to revive or renew something, such as a relationship or interest, that has faded

reaprinde, reînvia

reaprinde, reînvia

Ex: Spending time with her siblings rekindled the bond they shared growing up .

Petrecerea timpului cu frații ei a reaprins legătura pe care o aveau în copilărie.

Închide
Conectare
to comprise

to be made up of various components or parts within a whole

cuprinde, include

cuprinde, include

Ex: The project comprised multiple phases , each with specific objectives .

Proiectul a cuprins mai multe faze, fiecare cu obiective specifice.

Închide
Conectare
wrecked
wrecked
[adjectiv]

destroyed in an accident

distrus, dărâmat

distrus, dărâmat

Închide
Conectare
to run
to run
[verb]

to cause engines or machines to operate, function, or perform their designated tasks

a face să funcționeze, a pune în funcțiune

a face să funcționeze, a pune în funcțiune

Ex: I need to run the dishwasher after dinner .

Trebuie să pornesc mașina de spălat vase după cină.

Închide
Conectare
prototype
prototype
[substantiv]

an early or preliminary model of something from which other forms are developed or copied

prototip, model preliminar

prototip, model preliminar

Ex: The prototype of the wearable device helped identify potential improvements before the product went to market .

Prototipul dispozitivului purtabil a ajutat la identificarea îmbunătățirilor potențiale înainte ca produsul să ajungă pe piață.

Închide
Conectare
to intend
to intend
[verb]

to have something in mind as a plan or purpose

a intenționa, a plănui

a intenționa, a plănui

Ex: I intend to start exercising regularly to improve my health .

Intenționez să încep să fac exerciții fizice în mod regulat pentru a-mi îmbunătăți sănătatea.

Închide
Conectare
glory days
glory days
[substantiv]

a time in the past when someone or something was at its best, most successful, or most admired

zile de glorie, epoca de aur

zile de glorie, epoca de aur

Ex: People still remember the glory days of steam trains .

Oamenii încă își amintesc zilele de glorie ale trenurilor cu abur.

Închide
Conectare
hand crank
hand crank
[substantiv]

a handle that is turned by hand to operate a machine or device

manivelă, manivelă manuală

manivelă, manivelă manuală

Ex: That machine runs by using a hand crank.

Această mașină funcționează folosind o manivelă.

Închide
Conectare
starter
starter
[substantiv]

an electric motor for starting an engine

demaror, motor de pornire

demaror, motor de pornire

Închide
Conectare
to configure

to set up a system, device, software, or components in a specific way to achieve a desired functionality

configura

configura

Ex: IT professionals configure firewalls to regulate network traffic and protect against unauthorized access .

Profesioniștii IT configurează firewall-uri pentru a regla traficul de rețea și a proteja împotriva accesului neautorizat.

Închide
Conectare
clattering
clattering
[substantiv]

a loud and repeated banging or rattling sound made when hard objects hit or move against each other

zăngănit, zgomot

zăngănit, zgomot

Ex: We heard the clattering of footsteps on the stairs .

Am auzit zăngănitul pașilor pe scări.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek