pattern

Cambridge IELTS 18 - Akademický - Test 3 - Čtení - Pasáž 2 (1)

Zde najdete slovní zásobu z Testu 3 - Čtení - Pasáž 2 (1) v učebnici Cambridge IELTS 18 - Academic, která vám pomůže připravit se na vaši IELTS zkoušku.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Cambridge IELTS 18 - Academic
to nickname
to nickname
[sloveso]

to give someone or something a different name, often to show affection or emphasize a particular trait

přezdít, dát přezdívku

přezdít, dát přezdívku

Ex: The historical figure , formally known as Queen Elizabeth I , was affectionately nicknamed " The Virgin Queen . "

Historická postava, oficiálně známá jako královna Alžběta I., byla láskyplně přezdívána "Pannou královnou".

to lack
to lack
[sloveso]

to be without or to not have enough of something that is needed or desirable

postrádat, mít nedostatek

postrádat, mít nedostatek

Ex: The success of the business proposal was compromised because it lacked a clear strategy .

Úspěch obchodního návrhu byl ohrožen, protože postrádal jasnou strategii.

convenience
convenience
[Podstatné jméno]

the state of being helpful or useful for a specific situation

pohodlí, užitečnost

pohodlí, užitečnost

Ex: For your convenience, the store offers self-checkout stations .

Pro vaše pohodlí obchod nabízí samoobslužné pokladny.

to draw
to draw
[sloveso]

to lead or attract someone toward a specific place, situation, or course of action, often by exerting an appealing force or influence

přitahovat, svádět

přitahovat, svádět

Ex: The charismatic speaker 's engaging presentation drew the audience 's attention throughout the event .

Poutavá prezentace charismatického řečníka přitáhla pozornost publika po celou dobu akce.

trade
trade
[Podstatné jméno]

a particular type of business or industry that deals with buying and selling goods or services

obchod, odvětví

obchod, odvětví

Ex: The fishing trade is important to the coastal towns .

Rybářský obchod je důležitý pro pobřežní města.

numerous
numerous
[Přídavné jméno]

indicating a large number of something

četné, mnoho

četné, mnoho

Ex: The city is known for its numerous historical landmarks and tourist attractions .

Město je známé svými četnými historickými památkami a turistickými atrakcemi.

superior
superior
[Přídavné jméno]

surpassing others in terms of overall goodness or excellence

nadřazený, vynikající

nadřazený, vynikající

Ex: His superior intellect allowed him to excel in academic pursuits .

Jeho nadřazený intelekt mu umožnil vyniknout v akademických snahách.

to drive
to drive
[sloveso]

to generate the power necessary to make a machine work

pohánět, uvádět do pohybu

pohánět, uvádět do pohybu

Ex: The motor drives the conveyor belt in the factory .

Motor pohání dopravní pás v továrně.

piston
piston
[Podstatné jméno]

a solid, round part that moves back and forth inside a hollow tube in an engine or machine, helping to push or pull gases or liquids, or to turn pressure into movement

píst, plunžr

píst, plunžr

Ex: A pump uses a piston to move water .

Čerpadlo používá píst k pohybu vody.

virtual
virtual
[Přídavné jméno]

very similar to the actual thing in almost every way

virtuální, téměř skutečný

virtuální, téměř skutečný

Ex: Her virtual experience of the concert felt almost as real as being there in person .

Její virtuální zážitek z koncertu se cítil téměř tak skutečný jako být tam osobně.

in contrast to
in contrast to
[předložka]

showing a difference when compared to something else

na rozdíl od, v protikladu k

na rozdíl od, v protikladu k

Ex: The fast-paced city life is in contrast to the slow pace of rural living .

Rychlé městské tempo života je v kontrastu s pomalým tempem venkovského života.

to emit
to emit
[sloveso]

to release gases or odors into the air

vypouštět, uvolňovat

vypouštět, uvolňovat

Ex: Composting organic waste may emit a distinct earthy odor during the decomposition process .

Kompostování organického odpadu může během procesu rozkladu vypouštět výraznou zemitou vůni.

aroma
aroma
[Podstatné jméno]

any property detected by the olfactory system

aroma, vůně

aroma, vůně

hydrocarbon
hydrocarbon
[Podstatné jméno]

a compound composed of hydrogen and carbon atoms, with the simplest form being alkanes, alkenes, or alkynes

uhlovodík, sloučenina vodíku a uhlíku

uhlovodík, sloučenina vodíku a uhlíku

Ex: Benzene (C₆H₆) is an aromatic hydrocarbon, exhibiting a ring structure with alternating single and double bonds.

Benzen (C₆H₆) je aromatický uhlovodík, který vykazuje kruhovou strukturu s střídavými jednoduchými a dvojnými vazbami.

impressively
impressively
[Příslovce]

in a way that is remarkable or notable, often causing a sense of admiration or awe

působivě,  pozoruhodně

působivě, pozoruhodně

Ex: The building was constructed impressively with modern design and technology .

Budova byla postavena působivě s moderním designem a technologií.

swift
swift
[Přídavné jméno]

occurring or moving with great speed

rychlý, hbitý

rychlý, hbitý

Ex: He delivered a swift kick to the ball , sending it soaring into the goal .

Dal míči rychlý kop, který ho poslal přímo do branky.

to accelerate
to accelerate
[sloveso]

to make a vehicle, machine or object move more quickly

zrychlit

zrychlit

Ex: The pilot skillfully accelerated the jet to quickly climb to a higher altitude .

Pilot obratně zrychlil tryskáč, aby rychle vystoupal do vyšší výšky.

feat
feat
[Podstatné jméno]

an impressive or remarkable achievement or accomplishment, often requiring great skill or strength

výkon, pozoruhodný úspěch

výkon, pozoruhodný úspěch

acceleration
acceleration
[Podstatné jméno]

the rate at which a vehicle increases its speed over a specific distance or time

zrychlení, zvýšení rychlosti

zrychlení, zvýšení rychlosti

Ex: The team celebrated their driver 's strong acceleration off the line at the start of the race .

Tým oslavoval silné zrychlení svého jezdce na startu závodu.

following
following
[Přídavné jméno]

coming immediately after a person or thing in time, place, or rank

následující

následující

Ex: The following week, they planned to launch their new product.

V následujícím týdnu plánovali spustit svůj nový produkt.

heading
heading
[Podstatné jméno]

a line of text serving to indicate what the passage below it is about

nadpis, hlavička

nadpis, hlavička

conditions
conditions
[Podstatné jméno]

the atmospheric conditions that comprise the state of the atmosphere in terms of temperature and wind and clouds and precipitation

povětrnostní podmínky, atmosférické podmínky

povětrnostní podmínky, atmosférické podmínky

to assess
to assess
[sloveso]

to form a judgment on the quality, worth, nature, ability or importance of something, someone, or a situation

hodnotit, posuzovat

hodnotit, posuzovat

Ex: The coach assessed the players ' skills during tryouts for the team .

Trenér zhodnotil dovednosti hráčů během náboru do týmu.

aspect
aspect
[Podstatné jméno]

a defining or distinctive feature of something

aspekt, charakteristika

aspekt, charakteristika

Ex: Climate change affects every aspect of our daily lives .

Klimatické změny ovlivňují každý aspekt našeho každodenního života.

to pass on
to pass on
[sloveso]

to transfer knowledge, traditions, or skills to another person or group, often to ensure they are preserved or continued

předat, zanechat

předat, zanechat

Ex: She passed the family recipes on to her daughter to ensure they wouldn't be forgotten.

Předala rodinné recepty své dceři, aby zajistila, že nebudou zapomenuty.

commercial
commercial
[Přídavné jméno]

of the kind or quality used in commerce; average or inferior

komerční, obchodní kvalita

komerční, obchodní kvalita

order
order
[Podstatné jméno]

a request for a specific item or service to be provided

objednávka, příkaz

objednávka, příkaz

Ex: They forgot to include the side dish in our order.

Zapomněli přidat přílohu k naší objednávce.

publicity
publicity
[Podstatné jméno]

actions or information that are meant to gain the support or attention of the public

publicita,  propagace

publicita, propagace

Ex: The movie studio hired a PR firm to increase the film 's publicity through interviews , posters , and trailer releases .

Filmové studio najalo PR agenturu, aby zvýšilo publicitu filmu prostřednictvím rozhovorů, plakátů a vydání trailerů.

steam car
steam car
[Podstatné jméno]

a vehicle powered by a steam engine, typically fueled by burning combustible material

parní automobil, parní vůz

parní automobil, parní vůz

Ex: During the steam car era , the use of kerosene as fuel in vehicles like the Gardner-Serpollet demonstrated alternatives to coal or wood-fired boilers .

Během éry parního automobilu použití petroleje jako paliva ve vozidlech, jako je Gardner-Serpollet, ukázalo alternativy ke kotlům na uhlí nebo dřevo.

to arise
to arise
[sloveso]

to begin to exist or become noticeable

vzniknout, objevit se

vzniknout, objevit se

Ex: A sense of urgency arose when the company realized the impending deadline for product launch .

Pocit naléhavosti vznikl, když si společnost uvědomila blížící se termín uvedení produktu na trh.

primitive
primitive
[Přídavné jméno]

basic and simple, lacking modern features or advancements

primitivní, jednoduchý

primitivní, jednoduchý

Ex: The technology they were using seemed primitive by today 's standards .

Technologie, kterou používali, se podle dnešních standardů zdála primitivní.

to base on
to base on
[sloveso]

to develop something using certain facts, ideas, situations, etc.

vycházet z, zakládat na

vycházet z, zakládat na

Ex: They based their decision on the market research findings.

Založili své rozhodnutí na výsledcích průzkumu trhu.

railway
railway
[Podstatné jméno]

a system or network of tracks with the trains, organization, and people needed to operate them

železnice, železniční trať

železnice, železniční trať

to evolve
to evolve
[sloveso]

to develop from a simple form to a more complex or sophisticated one over an extended period

vyvíjet se, evolvovat

vyvíjet se, evolvovat

Ex: Scientific theories evolve as new evidence and understanding emerge .

Vědecké teorie se vyvíjejí, jak se objevují nové důkazy a porozumění.

miniaturized
miniaturized
[Přídavné jméno]

made smaller in size or scale, often while retaining essential features or functions

miniaturizovaný, zmenšený v rozměru

miniaturizovaný, zmenšený v rozměru

to inherit
to inherit
[sloveso]

to receive or be left with a situation, object, or condition from a predecessor or former owner

zdědit, převzít od předchůdce

zdědit, převzít od předchůdce

Ex: The students inherited a tradition of academic excellence from the graduating class .

Studenti zdědili tradici akademické excelence od maturitního ročníku.

boiler
boiler
[Podstatné jméno]

a closed vessel in which water is heated to create steam or hot water, used for heating buildings, producing electricity, or powering machines

kotel, parogenerátor

kotel, parogenerátor

Ex: Boilers in power plants convert water into steam to drive turbines .

Kotle v elektrárnách přeměňují vodu na páru, aby poháněly turbíny.

to light
to light
[sloveso]

to set something on fire

zapálit, podpálit

zapálit, podpálit

Ex: The children light sparklers to celebrate Independence Day.

Děti zapalují prskavky, aby oslavily Den nezávislosti.

to build up
to build up
[sloveso]

to make something more powerful, intense, or larger in quantity

hromadit, rozvíjet

hromadit, rozvíjet

Ex: We need to build up our savings for the future .

Musíme zvýšit naše úspory pro budoucnost.

furthermore
furthermore
[Příslovce]

used to introduce additional information

navíc, dále

navíc, dále

Ex: Jack 's leadership inspires success and adaptability ; furthermore, his vision drives the project forward .

Jackovo vedení inspiruje k úspěchu a přizpůsobivosti; navíc jeho vize posouvá projekt vpřed.

reservoir
reservoir
[Podstatné jméno]

a large container or storage tank used for collecting and holding water or other fluids

nádrž, vodní nádrž

nádrž, vodní nádrž

Ex: The reservoir's strategic location facilitated the efficient distribution of water to various neighborhoods across the region .

Strategická poloha nádrže usnadnila efektivní distribuci vody do různých čtvrtí v regionu.

replenishment
replenishment
[Podstatné jméno]

the process of refilling or restoring something to its original level or condition

doplnění, obnova

doplnění, obnova

Ex: After the marathon , athletes needed proper hydration and replenishment of electrolytes .

Po maratonu sportovci potřebovali správnou hydrataci a doplnění elektrolytů.

shortcoming
shortcoming
[Podstatné jméno]

a flaw or weakness that reduces the quality or effectiveness of something or someone

nedostatek, vada

nedostatek, vada

Ex: The book 's only shortcoming was its abrupt ending , leaving many questions unanswered .

Jedinou nedostatkem knihy bylo její náhlé ukončení, které nechalo mnoho otázek nezodpovězených.

designed
designed
[Přídavné jméno]

done or made or performed with purpose and intent

navržený, úmyslný

navržený, úmyslný

self-propelled
self-propelled
[Přídavné jméno]

moved forward by its own force or momentum

samohybný, samonosný

samohybný, samonosný

carriage
carriage
[Podstatné jméno]

a passenger railcar or coach

vůz, kupé

vůz, kupé

Ex: She found a window seat in the last carriage.

Našla si místo u okna v posledním vagonu.

to shuttle
to shuttle
[sloveso]

to convey or move people or items back and forth between locations

přepravovat, zajišťovat kyvadlovou dopravu

přepravovat, zajišťovat kyvadlovou dopravu

Ex: The water taxi shuttles tourists between different islands , offering a scenic transport option .

Vodní taxi přepravuje turisty mezi různými ostrovy a nabízí malebnou dopravní možnost.

citizen
citizen
[Podstatné jméno]

someone whose right of belonging to a particular state is legally recognized either because they are born there or are naturalized

občan, státní příslušník

občan, státní příslušník

Ex: The law applies to all citizens, regardless of their background .

Zákon platí pro všechny občany, bez ohledu na jejich původ.

internal combustion engine
internal combustion engine
[Podstatné jméno]

a type of motor that burns fuel inside cylinders to generate power for vehicles or machinery

spalovací motor, výbušný motor

spalovací motor, výbušný motor

Ex: Engineers continue to improve internal combustion engine designs to make them more fuel-efficient and environmentally friendly .

Inženýři nadále vylepšují konstrukci spalovacích motorů, aby byly úspornější a šetrnější k životnímu prostředí.

gasoline
gasoline
[Podstatné jméno]

a liquid used by cars, trucks, etc. as a fuel

benzín, palivo

benzín, palivo

Ex: The car would n’t start because it ran out of gasoline.

Auto nechtělo nastartovat, protože mu došel benzín.

to operate
to operate
[sloveso]

to manage or control the working of a machine, process, or system to ensure it performs its intended function

provozovat, ovládat

provozovat, ovládat

Ex: The engineer operates the equipment to test its performance under stress .

Inženýr provozuje zařízení, aby otestoval jeho výkon pod stresem.

to backfire
to backfire
[sloveso]

(of a vehicle or its engine) to experience an explosion in the engine or exhaust system due to improper timing, causing a loud noise or malfunction

praskat, mít závadu

praskat, mít závadu

Ex: I heard the car backfire as it passed by, and I thought something was wrong.

Slyšel jsem, jak auto praská, když projíždělo, a myslel jsem si, že je něco špatně.

gradually
gradually
[Příslovce]

in small amounts over a long period of time

postupně, pomalu

postupně, pomalu

Ex: The student 's confidence in public speaking grew gradually with practice .

Sebevědomí studenta v mluvení na veřejnosti rostlo postupně s praxí.

to phase out
to phase out
[sloveso]

to gradually stop using, producing, or providing something

postupně ukončit, postupně vyřadit

postupně ukončit, postupně vyřadit

Ex: The manufacturer decided to phase the product out due to decreasing sales.

Výrobce se rozhodl postupně ukončit výrobu produktu kvůli poklesu prodeje.

to decline
to decline
[sloveso]

to reduce in amount, size, intensity, etc.

klesat, snižovat se

klesat, snižovat se

Ex: Morale among the employees was declining during the restructuring period .

Morálka zaměstnanců během období restrukturalizace klesala.

to rekindle
to rekindle
[sloveso]

to revive or renew something, such as a relationship or interest, that has faded

obnovit, oživit

obnovit, oživit

Ex: Spending time with her siblings rekindled the bond they shared growing up .

Trávení času s jejími sourozenci znovu roznítilo pouto, které sdíleli, když vyrůstali.

to comprise
to comprise
[sloveso]

to be made up of various components or parts within a whole

zahrnovat, obsahovat

zahrnovat, obsahovat

Ex: The project comprised multiple phases , each with specific objectives .

Projekt se skládal z více fází, každá s konkrétními cíli.

wrecked
wrecked
[Přídavné jméno]

destroyed in an accident

zničený, rozbitý

zničený, rozbitý

to run
to run
[sloveso]

to cause engines or machines to operate, function, or perform their designated tasks

spustit, provozovat

spustit, provozovat

Ex: I need to run the dishwasher after dinner .

Musím spustit myčku po večeři.

prototype
prototype
[Podstatné jméno]

an early or preliminary model of something from which other forms are developed or copied

prototyp, předběžný model

prototyp, předběžný model

Ex: The prototype of the wearable device helped identify potential improvements before the product went to market .

Prototyp nositelného zařízení pomohl identifikovat potenciální vylepšení před uvedením produktu na trh.

to intend
to intend
[sloveso]

to have something in mind as a plan or purpose

mít v úmyslu, plánovat

mít v úmyslu, plánovat

Ex: I intend to start exercising regularly to improve my health .

Hodlám začít pravidelně cvičit, abych zlepšil své zdraví.

glory days
glory days
[Podstatné jméno]

a time in the past when someone or something was at its best, most successful, or most admired

dny slávy, zlaté časy

dny slávy, zlaté časy

Ex: People still remember the glory days of steam trains .

Lidé si stále pamatují slavné dny parních vlaků.

hand crank
hand crank
[Podstatné jméno]

a handle that is turned by hand to operate a machine or device

klika, ruční klik

klika, ruční klik

Ex: That machine runs by using a hand crank.

Tento stroj funguje pomocí kliky.

starter
starter
[Podstatné jméno]

an electric motor for starting an engine

startér, spouštěč

startér, spouštěč

to configure
to configure
[sloveso]

to set up a system, device, software, or components in a specific way to achieve a desired functionality

konfigurovat

konfigurovat

Ex: IT professionals configure firewalls to regulate network traffic and protect against unauthorized access .

IT profesionálové konfigurují firewally k regulaci síťového provozu a ochraně před neoprávněným přístupem.

clattering
clattering
[Podstatné jméno]

a loud and repeated banging or rattling sound made when hard objects hit or move against each other

řinčení, hluk

řinčení, hluk

Ex: We heard the clattering of footsteps on the stairs .

Slyšeli jsme řinčení kroků na schodech.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek