Английские слова, используемые в уличной речи 1 - Урок 4

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Street Talk 2
اجرا کردن

очень похожий

Ex: The proposed policy is along the lines of the government 's efforts to promote economic growth and job creation .
at large [прилагательное]
اجرا کردن

на свободе

front burner [существительное]
اجرا کردن

чрезвычайно важный

Ex: Her career took the front burner while other plans were set aside .

Её карьера вышла на передний план, в то время как другие планы были отложены.

to backfire [глагол]
اجرا کردن

дать обратный эффект

Ex: Trying to gain popularity , the politician 's controversial statement backfired , causing a public outcry .

Пытаясь завоевать популярность, спорное заявление политика дало обратный эффект, вызвав общественный резонанс.

bank job [существительное]
اجرا کردن

ограбление банка

Ex: " After the bank job , they went into hiding for months . "

После ограбления банка они скрывались месяцами.

behind bars [наречие]
اجرا کردن

в тюрьме

Ex: The police are actively working to put the dangerous gang members behind bars .

Полиция активно работает над тем, чтобы посадить опасных членов банды за решетку.

capitol hill [существительное]
اجرا کردن

Капитолийский холм

to carry out [глагол]
اجرا کردن

выполнять

Ex: She carried out her promise to donate a portion of her earnings to a local charity every month .

Она выполнила свое обещание жертвовать часть своих доходов местной благотворительной организации каждый месяц.

اجرا کردن

Позади

Ex: I felt constantly on my heels during that project, as my supervisor closely monitored every step I took.
crackdown [существительное]
اجرا کردن

репрессии

Ex: The police conducted a crackdown on drug trafficking , resulting in the seizure of large quantities of narcotics and the arrest of several suspects .

Полиция провела репрессии против наркоторговли, в результате чего были изъяты крупные партии наркотиков и задержаны несколько подозреваемых.

crook [существительное]
اجرا کردن

преступник

cutback [существительное]
اجرا کردن

сокращение

Ex: After the drought , farmers faced water cutbacks for irrigation .

После засухи фермеры столкнулись с сокращениями воды для орошения.

to face up to [глагол]
اجرا کردن

противостоять

Ex: It can be challenging, but it's important to face up to the consequences of our actions.

Это может быть сложно, но важно принимать на себя последствия наших действий.

heist [существительное]
اجرا کردن

ограбление

Ex: The movie is about a daring museum heist.

Фильм рассказывает о дерзком ограблении музея.

to hinge on [глагол]
اجرا کردن

зависеть от

Ex: Her decision to accept the job offer will hinge on the flexibility of the work schedule .

Ее решение принять предложение о работе будет зависеть от гибкости рабочего графика.

in broad daylight [фраза]
اجرا کردن

при свете дня

Ex: The protest march took place in broad daylight , with participants raising their voices for justice and equality .
to knock off [глагол]
اجرا کردن

украсть

Ex: The burglars knocked off the mansion , making off with valuables and cash .

Грабители обчистили особняк, унеся ценности и деньги.

to [lie] in wait [фраза]
اجرا کردن

быть готовым поймать или напасть

Ex: The detective decided to lie in wait for the suspect , hoping to catch them in the act .
to nab [глагол]
اجرا کردن

ловить

Ex: The detective successfully nabbed the thief in the act of stealing .

Детектив успешно поймал вора на месте преступления.

on shaky ground [фраза]
اجرا کردن

скорее всего

Ex: The politician 's position on the issue is on shaky ground , and they may suffer electoral consequences if they do not clarify their stance .
on the floor [фраза]
اجرا کردن

used to refer to an idea, proposal, or issue that is formally presented or under discussion in a meeting, especially in a legislative or organizational context

Ex: Once the budget cuts were on the floor , the team debated the best course of action .
اجرا کردن

важные люди

Ex: When it comes to deciding which shows get renewed and which get canceled , the powers that be at the network make the final decision .
private eye [существительное]
اجرا کردن

частный детектив

to shoot down [глагол]
اجرا کردن

Разрушить кого-то

Ex: In the competitive business world , rivals often try to shoot down each other 's success through negative press .

В конкурентном мире бизнеса соперники часто пытаются опровергнуть успехи друг друга через негативную прессу.

to get around [глагол]
اجرا کردن

справляться

Ex: We ’ll have to get around the weather if we want to finish the construction on time .

Нам придется обойти погоду, если мы хотим закончить строительство вовремя.

underway [прилагательное]
اجرا کردن

в процессе

Ex: The renovation of the house is underway , with workers busy repairing and painting .

Ремонт дома в процессе, рабочие заняты ремонтом и покраской.