سطح بالای متوسط - Religion
در اینجا شما کلمات مربوط به دین مانند فرقه، ایمان، عبادتگاه و نماز را یاد خواهید گرفت که برای زبانآموزان سطح B2 آماده شده است.
مرور
فلشکارتها
صورتها
املای کلمه
آزمون
Eine religiöse Glaubensrichtung oder Gemeinschaft

فرقه, مذهب
مذهب میتواند بر زندگی و فرهنگ تأثیر بگذارد.
Die persönliche Einstellung eines Menschen zur Religion und wie stark er seinen Glauben lebt

دینداری, دیانت، تدین
دینداری همان تعلق به یک فرقه نیست.
Das Recht, eine Religion frei zu wählen, zu praktizieren oder nicht zu glauben

آزادی ادیان
آزادی عقیده یک حق بشری مهم است.
Ein göttliches Wesen oder Gott, das in einer Religion verehrt wird

الوهیت, خدایی
تصور خدایان در فرهنگهای مختلف متفاوت است.
Etwas oder jemanden als heilig erklären oder verehren

تقدیس کردن, تطهیر کردن
مؤمنان صلیب را به عنوان نماد ایمان خود تقدیس میکنند.
Eine Person, die in einer Religion offiziell als religiöser Führer oder Priester arbeitet

روحانی
روحانیون اغلب در جوامع یا صومعهها کار میکنند.
Ein Mann, der aus religiösen Gründen in einem Kloster lebt und nach bestimmten spirituellen Regeln lebt

راهب
راهب زندگی ساده و آرامی را پیش میبرد.
Eine Person, die an eine Religion glaubt und ihren Glauben lebt

مومن
در کلیسا، مؤمنان برای نماز جمع میشوند.
Eine Person, die nicht an Gott oder Götter glaubt

خداناباور, آتئیست
خداناباوران دلایل مختلفی برای بیایمانی خود دارند.
Die Botschaft von Jesus Christus, wie sie in der Bibel erzählt wird

انجیل
انجیل حاوی آموزههایی درباره عشق و بخشش است.
Eine wichtige Erkenntnis oder Botschaft, die plötzlich klar wird, oft von Gott oder einer höheren Macht

وحی, الهام
یک وحی میتواند حقایق جدیدی را نشان دهد.
Eine religiöse Rede, die in der Kirche oder bei einem Gottesdienst gehalten wird, oft über ein Thema aus der Bibel

موعظه, خطبه
موعظه بسیاری از مردم را به تفکر واداشت.
Ein Gebäude, in dem Menschen beten und religiöse Feiern abhalten

عبادتگاه
در یک عبادتگاه، اغلب آرامش و تفکر یافت میشود.
Eine große, oft sehr alte und bedeutende Kirche, meist mit besonderer Architektur

کلیسای جامع
کلیسای جامع با برجهای بلند و پنجرههای رنگارنگش تحت تأثیر قرار میدهد.
Ein Kloster oder eine Gemeinschaft von Mönchen oder Nonnen, oft mit einer großen Kirche

صومعه, کلیسا
در صومعه، هر روز دعا میشود و کار میکنند.
Ein Tisch oder eine besondere Stelle in einer Kirche, an dem religiöse Zeremonien stattfinden

محراب, محراب
محراب جایی است که آیینهایی مانند عشای ربانی در آن برگزار میشود.
Eine kurze religiöse Feier oder stille Zeit zum Beten und Nachdenken

عبادت
پس از عبادت، بسیاری از مردم احساس تقویت میکنند.
Ein religiöses Ritual, bei dem ein Mensch – meist ein Baby – mit Wasser symbolisch in die

غسل تعمید
تعمید یکی از مهمترین آیینها در مسیحیت است.
Ein christliches Sakrament, bei dem Gläubige das Brot und den Wein als Zeichen des Leibes und Blutes Christi empfangen

عشای ربانی
نان و شراب در عشای ربانی نماد بدن و خون مسیح هستند.
Ein religiöses Ritual, bei dem jemand seine Fehler oder Sünden einem Priester gesteht, um Vergebung zu erhalten

اعتراف, اقرار، توبه
پس از اعتراف، بسیاری از مؤمنان احساس آرامش میکنند.
Für eine bestimmte Zeit auf Essen oder Trinken verzichten, oft aus religiösen Gründen

روزه گرفتن
روزهداری اغلب فقط نوشیدن آب را مجاز میداند.
Etwas Wichtiges oder Wertvolles geben oder hingeben, oft für einen höheren Zweck oder aus religiösen Gründen

قربانی کردن, فدا کردن
کشیشها در طول مراسم عود قربانی کردند.
Ein Ort oder Zustand, an den viele Menschen glauben, in dem die Seele nach dem Tod weiterlebt

آخرت, زندگی بعد از مرگ
در فرهنگهای باستانی، ایدههای بسیاری درباره آخرت وجود داشت.
Ein Ort vollkommenen Friedens, Glücks und ohne Leid, den viele Religionen als Belohnung im Jenseits für gute Menschen sehen

پردیس, بهشت
تصور از بهشت در هر دینی متفاوت است.
Jemand, der nicht an Gott oder eine Religion glaubt

بیدین, بیایمان، کافر
بیایمان به افسانههای قدیمی، بسیاری از جوانان امروز همچنان شکاک باقی میمانند.
Etwas tun, das gegen die religiösen Gebote oder moralischen Regeln verstößt

گناه کردن, خطا کردن
بسیاری از ادیان بین گناهان کوچک و گناهان بزرگ تمایز قائل میشوند.
Aus religiösen Gründen zu einem heiligen Ort reisen, meist zu Fuß oder auf traditionelle Weise

(به زیارت) جایی رفتن, به دیدن جایی رفتن
در گذشته، مردم هفتهها در سراسر اروپا زیارت میکردند.
