Bližší pohled - Lekce 4

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Kniha Street Talk 2
gung ho [Přídavné jméno]
اجرا کردن

velmi nadšený a oddaný

kung fu [Podstatné jméno]
اجرا کردن

kung fu

Ex: He practiced kung fu for years to master its intricate techniques .

Roky cvičil kung fu, aby ovládl jeho složité techniky.

adieu [Citoslovce]
اجرا کردن

Sbohem

Ex: Adieu, my love. I'll cherish the memories we've shared.

Sbohem, má lásko. Budu si vážit vzpomínek, které jsme sdíleli.

a la carte [Příslovce]
اجرا کردن

à la carte

Ex: They ate à la carte instead of opting for the set menu.

Jedli à la carte místo toho, aby si vybrali pevné menu.

ambiance [Podstatné jméno]
اجرا کردن

atmosféra

Ex: The restaurant 's warm ambiance made it perfect for a romantic dinner .

Teplá atmosféra restaurace z ní dělala ideální místo pro romantickou večeři.

apropos [Příslovce]
اجرا کردن

v pravou chvíli

Ex: She arrived just apropos, as the meeting was about to begin.

Přišla právě vhod, když se schůzka chystala začít.

blase [Přídavné jméno]
اجرا کردن

lhostejný

Ex: He gave a blasé shrug when asked about the delay.

Pokrčil rameny s lhostejným výrazem, když se ho zeptali na zpoždění.

bon appetit [Citoslovce]
اجرا کردن

Dobrou chuť

Ex: Before starting the meal, the chef exclaimed, "Bon appétit, everyone! Enjoy your dinner."

Před začátkem jídla šéfkuchař zvolal: "Dobrou chuť, všichni! Užijte si večeři."

bon voyage [Citoslovce]
اجرا کردن

Šťastnou cestu! Přejeme vám bezpečnou a nezapomenutelnou cestu.

Ex: Bon voyage, ladies and gentlemen! We hope you enjoy your flight and arrive safely at your destination.

Šťastnou cestu, dámy a pánové! Doufáme, že si užijete svůj let a v pořádku dorazíte do cíle.

bourgeois [Přídavné jméno]
اجرا کردن

buržoazní

Ex: His taste in decor was thoroughly bourgeois neat , safe , and predictable .

Jeho vkus v dekoraci byl naprosto buržoazní — úhledný, bezpečný a předvídatelný.

boutique [Podstatné jméno]
اجرا کردن

butik

Ex: She found a beautiful dress at a boutique downtown and decided to splurge on it .

Našla krásné šaty v butiku v centru města a rozhodla se je koupit.

bric-a-brac [Podstatné jméno]
اجرا کردن

drobnosti

Ex: The shelves in her living room were adorned with various bric-a-brac , including figurines , vases , and small sculptures .

Police v jejím obývacím pokoji byly ozdobeny různými drobnůstkami, včetně figurek, váz a malých soch.

camaraderie [Podstatné jméno]
اجرا کردن

kamarádství

Ex: The camaraderie among the teammates made every practice enjoyable .

Kamarádství mezi spoluhráči dělalo každý trénink příjemným.

carte blanche [Podstatné jméno]
اجرا کردن

volná ruka

Ex: The CEO gave her marketing team carte blanche to develop innovative strategies for the new product launch .

Generální ředitel dal svému marketingovému týmu carte blanche k vývoji inovativních strategií pro uvedení nového produktu na trh.

chateau [Podstatné jméno]
اجرا کردن

zámek

Ex: The grand chateau stood atop a hill , overlooking sprawling vineyards and offering breathtaking views of the countryside .

Velkolepý zámek stál na vrcholu kopce, s výhledem na rozlehlé vinice a nabízel dechberoucí výhledy na venkov.

collage [Podstatné jméno]
اجرا کردن

koláž

Ex: She created a vibrant collage of city scenes using magazine cutouts and acrylic paint .

Vytvořila živý koláž městských scenérií pomocí výstřižků z časopisů a akrylové barvy.

concierge [Podstatné jméno]
اجرا کردن

vrátný

Ex: The hotel concierge booked our city tour and theatre tickets .

Vrchní hotelu zarezervoval naši prohlídku města a divadelní vstupenky.

connoisseur [Podstatné jméno]
اجرا کردن

znalec

Ex: As a wine connoisseur , he could discern subtle nuances in aroma and flavor , effortlessly identifying the region and vintage of each bottle .

Jako znalec vína dokázal rozpoznat jemné nuance v aroma a chuti, snadno identifikovat oblast a ročník každé láhve.

coup [Podstatné jméno]
اجرا کردن

velký úspěch

Ex: Securing the contract was a major coup for the company .

Zajištění smlouvy byl velký úspěch pro společnost.

coup d'etat [Podstatné jméno]
اجرا کردن

státní převrat

Ex: The coup d'état led to the ousting of the country's president and the establishment of military rule.

Státní převrat vedl k sesazení prezidenta země a nastolení vojenské vlády.

cul-de-sac [Podstatné jméno]
اجرا کردن

slepá ulička

Ex: They live at the end of a quiet cul-de-sac , away from the busy main road .

Bydlí na konci klidné slepé uličky, daleko od rušné hlavní silnice.

deja vu [Podstatné jméno]
اجرا کردن

déjà vu

Ex: He paused mid-conversation , struck by a sudden deja vu .

Zastavil se uprostřed rozhovoru, zasažen náhlým déjà vu.

echelon [Podstatné jméno]
اجرا کردن

úroveň

Ex: Many young professionals aspire to climb the echelons of their respective fields to achieve greater recognition and success .

Mnoho mladých profesionálů touží vylézt po příčkách svých oborů, aby dosáhli většího uznání a úspěchu.

elite [Podstatné jméno]
اجرا کردن

elita

Ex: The elite gathered at the exclusive club for their annual meeting .

Elita se sešla v exkluzivním klubu na své každoroční setkání.

emigre [Podstatné jméno]
اجرا کردن

emigrant

Ex: The writer, once an emigré from a totalitarian regime, found solace and freedom in their new country, where they could express themselves without fear of persecution.

Spisovatel, kdysi emigrant z totalitního režimu, našel útěchu a svobodu ve své nové zemi, kde se mohl vyjadřovat bez strachu z pronásledování.

ennui [Podstatné jméno]
اجرا کردن

nuda

Ex: She sighed with ennui as she stared at the clock , waiting for the workday to end .

Povzdechla si nudy, když zírala na hodiny, čekajíc na konec pracovního dne.

ensemble [Podstatné jméno]
اجرا کردن

soubor

Ex: The ensemble performed beautifully in the corps de ballet .

Soubor krásně vystoupil v corps de ballet.

entree [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hlavní chod

Ex: For my entree , I chose the grilled salmon with a side of asparagus and roasted potatoes .

Jako hlavní chod jsem si vybral grilovaného lososa s přílohou chřestu a pečených brambor.

fait accompli [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dokonaný fakt

Ex: He used his savings to buy a motorbike and then presented his parents with a fait accompli .

Použil své úspory na koupi motocyklu a poté svým rodičům představil fait accompli.

faux pas [Podstatné jméno]
اجرا کردن

trapas

Ex: He committed a faux pas by forgetting to introduce his guests at the party .

Spáchal faux pas, když zapomněl představit své hosty na večírku.

finesse [Podstatné jméno]
اجرا کردن

jemnost

Ex: She handled the negotiation with great finesse , ensuring both sides were satisfied .

Zvládla jednání s velkou jemnocitem, zajistila, aby byly obě strany spokojeny.

gourmand [Podstatné jméno]
اجرا کردن

gurmán

Ex: As a renowned gourmand , Sarah meticulously planned each meal , savoring every bite with delight .

Jako renomovaná gurmánka Sarah pečlivě plánovala každé jídlo, vychutnávajíc si každé sousto s potěšením.

gourmet [Podstatné jméno]
اجرا کردن

gurmán

Ex: She is a true gourmet who enjoys exploring new flavors and cuisines .

Je to opravdový gurmán, který si užívá objevování nových chutí a kuchyní.

haute couture [Podstatné jméno]
اجرا کردن

haute couture

Ex: The designer 's latest haute couture collection dazzled the fashion world with its exquisite craftsmanship and innovative designs .

Nejnovější kolekce haute couture designéra ohromila svět módy svým vynikajícím řemeslným zpracováním a inovativními návrhy.

je ne sais quoi [Podstatné jméno]
اجرا کردن

něco neuchopitelného

Ex: Her smile had a certain je ne sais quoi that lit up the room .

Její úsměv měl určitý je ne sais quoi, který osvětloval místnost.

malaise [Podstatné jméno]
اجرا کردن

malátnost

Ex: Claire 's vague malaise of discomfort and unease prompted several visits to specialists .

Claireina nejasná nevolnost, pocit nepohodlí a neklidu, vedla k několika návštěvám specialistů.

Mardi Gras [Podstatné jméno]
اجرا کردن

Masopustní úterý

Ex: The New Orleans Mardi Gras features elaborate floats and parades.

Mardi Gras v New Orleans se vyznačuje propracovanými plováky a průvody.

melee [Podstatné jméno]
اجرا کردن

bitka

Ex: The concert turned chaotic when a melee broke out among the crowd .

Koncert se změnil v chaos, když mezi davem vypukla rvačka.

milieu [Podstatné jméno]
اجرا کردن

prostředí

Ex: Growing up in a tight-knit community , Sarah 's milieu shaped her values and beliefs .

Vyrůstající v úzce spjaté komunitě, Sarahino prostředí formovalo její hodnoty a přesvědčení.

nouvelle cuisine [Podstatné jméno]
اجرا کردن

nová kuchyně

Ex: The restaurant gained acclaim for its innovative take on nouvelle cuisine , drawing food enthusiasts from around the world .

Restaurace získala uznání za svůj inovativní přístup k nouvelle cuisine, přitahující milovníky jídla z celého světa.

passe [Přídavné jméno]
اجرا کردن

zastaralý

Ex: Those baggy jeans are so passé; no one wears them anymore.

Ty volné džíny jsou tak zastaralé; už je nikdo nenosí.

piece de resistance [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hlavní atrakce

Ex: His novel’s pièce de résistance was the final chapter, which completely changed the narrative.

Pièce de résistance jeho románu byla poslední kapitola, která zcela změnila vyprávění.

pied-a-terre [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dočasné bydlení

Ex: The couple maintained a small pied-à-terre in the city, using it as a convenient base for weekend getaways.

Pár si udržoval malý pied-à-terre ve městě, který používal jako pohodlnou základnu pro víkendové výlety.

poignant [Přídavné jméno]
اجرا کردن

dojemný

Ex: The poignant story of the elderly couple 's enduring love brought tears to everyone 's eyes .

Dojemný příběh trvalé lásky staršího páru přivedl všem slzy do očí.

potpourri [Podstatné jméno]
اجرا کردن

potpourri

Ex: The magazine 's latest issue was a potpourri of articles covering topics ranging from politics to pop culture .

Nejnovější číslo časopisu bylo směsí článků pokrývajících témata od politiky po popkulturu.

RSVP [Podstatné jméno]
اجرا کردن

odpověď

Ex: We received several RSVPs for the party already.

Už jsme obdrželi několik RSVP na párty.

risque [Přídavné jméno]
اجرا کردن

riskantní

Ex: The comedian's risqué jokes caused both laughter and discomfort in the audience.

Nestydaté vtipy komika způsobily v publiku jak smích, tak nepohodlí.

salon [Podstatné jméno]
اجرا کردن

salón

Ex: The guests gathered in the salon for drinks before dinner .

Hosté se sešli v salonu na nápoje před večeří.

tete-a-tete [Podstatné jméno]
اجرا کردن

tête-à-tête

Ex: After the meeting, the CEO and the investor had a brief tete-a-tete in the corner.

Po schůzce měli generální ředitel a investor krátký tête-à-tête v rohu.

touche [Citoslovce]
اجرا کردن

dotek

Ex: I may have underestimated your ability to counter my remarks, touché.

Možná jsem podcenil tvou schopnost oponovat mým poznámkám, touché.

trompe l'oeil [Podstatné jméno]
اجرا کردن

trompe l'oeil

Ex: He used trompe l'oeil to create the illusion of a door where none existed .

Použil trompe l'oeil, aby vytvořil iluzi dveří, kde žádné nebyly.

vis-a-vis [předložka]
اجرا کردن

ve srovnání s

Ex: She felt insecure vis-à-vis her older sister.

Cítila se nejistě ve srovnání se svou starší sestrou.

voila [Citoslovce]
اجرا کردن

tady to je

Ex: You take this card, insert it into the slot, and voilà, your room key is dispensed.

Vezmete tuto kartu, vložíte ji do slotu, a voilà, váš pokojový klíč je vydán.

kindergarten [Podstatné jméno]
اجرا کردن

mateřská škola

Ex: Kindergarten is often a child 's first formal introduction to a structured learning environment , where they begin to develop essential social and academic skills .

Mateřská škola je často prvním formálním seznámením dítěte se strukturovaným učebním prostředím, kde začíná rozvíjet základní sociální a akademické dovednosti.

verboten [Přídavné jméno]
اجرا کردن

zakázaný

Ex: Smoking in the office is verboten according to company policy.

Kouření v kanceláři je podle firemní politiky zakázáno.

اجرا کردن

a point of weakness or vulnerability

Ex: The team's strong offense was matched only by their Achilles' heel: a weak defense.
ambrosia [Podstatné jméno]
اجرا کردن

ambrosie

Ex: Grandma served a sweet ambrosia at the holiday dinner .

Babička podala sladkou ambrosii na sváteční večeři.

charisma [Podstatné jméno]
اجرا کردن

charisma

Ex: His charisma made him a popular leader among his peers .

Jeho charisma z něj udělalo populárního vůdce mezi jeho vrstevníky.

colossal [Přídavné jméno]
اجرا کردن

kolosální

Ex: The ancient ruins revealed the remains of a colossal structure that once stood as a testament to architectural marvels .

Starověké ruiny odhalily pozůstatky kolosální struktury, která kdysi stála jako svědectví architektonických divů.

cosmos [Podstatné jméno]
اجرا کردن

kosmos

Ex: The study of the cosmos encompasses the exploration of galaxies , stars , and planets .

Studium kosmu zahrnuje průzkum galaxií, hvězd a planet.

erotic [Přídavné jméno]
اجرا کردن

erotický

Ex: The erotic novel featured explicit scenes of passion and desire .

Erotický román obsahoval explicitní scény vášně a touhy.

eureka [Citoslovce]
اجرا کردن

Heuréka! Našel jsem své klíče pod polštáři na pohovce!

Ex: Eureka! I found my keys under the sofa cushions!

Heuréka! Našel jsem své klíče pod polštáři na pohovce!

marathon [Podstatné jméno]
اجرا کردن

maraton

Ex: She trained for months to run her first marathon .

Trénovala měsíce, aby uběhla svůj první maraton.

mentor [Podstatné jméno]
اجرا کردن

mentor

Ex: The aspiring artist found a mentor who provided valuable feedback and encouragement to help him develop his artistic skills .

Začínající umělec našel mentora, který poskytl cennou zpětnou vazbu a povzbuzení, aby mu pomohl rozvíjet své umělecké dovednosti.

narcissism [Podstatné jméno]
اجرا کردن

narcismus

Ex: Narcissism is a personality trait characterized by an exaggerated sense of self-importance and a constant need for admiration from others .

Narcismus je osobnostní rys charakterizovaný přehnaným pocitem vlastní důležitosti a neustálou potřebou obdivu od ostatních.

nectar [Podstatné jméno]
اجرا کردن

nektar

Ex: At the farmers' market, they handed out samples of pure peach nectar that tasted like a slice of summer.

Na farmářském trhu rozdávali vzorky čistého broskvového nektaru, který chutnal jako kousek léta.

nemesis [Podstatné jméno]
اجرا کردن

úhlavní nepřítel

Ex: The detective finally captured his nemesis , a cunning criminal who had evaded him for years .

Detektiv konečně chytil svého úhlavního nepřítele, lstivého zločince, který mu léta unikal.