Trabajo y Dinero - Responsabilidades y tareas del trabajo

Domina los modismos en inglés relacionados con responsabilidades y tareas laborales, como "tener varios hierros en el fuego" y "estar en el reloj".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Trabajo y Dinero
اجرا کردن

a project, activity, plan, business, etc. that an individual is involved in

Ex: The company has several irons in the fire , including a new product line and a major marketing campaign .
اجرا کردن

to have to put in a lot of effort into one's work to be on the same level as one's predecessor

Ex: The young athlete has big boots to fill , following in the footsteps of a legendary player who set records and won championships .
اجرا کردن

to not attend work, school, or other obligations without giving an explanation or getting permission

Ex: The students decided to play hookey and skip their classes , instead spending the day at the mall .
اجرا کردن

during the hours that one is required to be working

Ex: The company policy prohibits employees from using company resources for personal use while on the clock .
اجرا کردن

to continue or complete a task or project that someone else began or left unfinished

Ex: He picked up the baton and finished the work that his coworker had started.
اجرا کردن

to assume full control or responsibility of something until the actual person in charge returns, particularly in business

Ex: She is holding the fort until the new manager arrives .
اجرا کردن

to take on a person's position, role, or responsibility after they are gone

Ex: They will need to find someone who can fill her shoes after she leaves the company .
اجرا کردن

to take action or assume responsibility in a difficult or challenging situation, often when others are unable or unwilling to do so

Ex: She is stepping into the breach and leading the team during the crisis .
work to rule [Sustantivo]
اجرا کردن

trabajo a reglamento

Ex: The company's management team was caught off-guard by the sudden work-to-rule campaign and struggled to reach a resolution with the union.

El equipo de gestión de la empresa fue tomado por sorpresa por la repentina campaña de trabajo a reglamento y luchó por llegar a una resolución con el sindicato.

اجرا کردن

(of workers) to refrain from doing any extra work

Ex: The union is working to rule until the company agrees to their terms .