pattern

موفقیت - Improvement

دریابید که چگونه اصطلاحات انگلیسی مانند "راه طولانی آمده" و "جوجه اردک زشت" با پیشرفت در زبان انگلیسی ارتباط دارند.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Success
on one's feet
[عبارت]

used to refer to a company, organization, etc. that is prosperous and developing rapidly

در مسیر توسعه

در مسیر توسعه

Ex: The startup faced stiff competition from established players in the market, but it was able to remain on its feet by innovating and delivering a superior product.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to become successful again after experiencing difficulties or financial problems

دوباره سر پا شدن (استعاری), از بحران با موفقیت عبور کردن

دوباره سر پا شدن (استعاری), از بحران با موفقیت عبور کردن

Ex: The company had a rough year after losing a major client, but with a new marketing strategy and some key hires, they were able to regain their feet and start growing again.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to come a long way
[عبارت]

to have achieved great success or made great progress

به موفقیت چشمگیر دست یافتن, بسیار پیشرفت کردن

به موفقیت چشمگیر دست یافتن, بسیار پیشرفت کردن

Ex: She came a long way from being a poor child to becoming a successful businesswoman.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to become more and more successful with the passage of time

بیشتر و بیشتر موفق شدن

بیشتر و بیشتر موفق شدن

Ex: After the initial success , the went from strength to strength, gaining more supporters .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to be in a place or position where one needs to make a lot of progress in order to achieve a desired result

تازه اول راه بودن

تازه اول راه بودن

Ex: If the athlete wants to compete at the highest level , she knows that has a long way to go and will need to work on her technique and endurance .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to experience success or good fortune, particularly after a period of facing challenges or setbacks

موفق شدن, به موفقیت رسیدن، خوش‌شانسی آوردن

موفق شدن, به موفقیت رسیدن، خوش‌شانسی آوردن

Ex: Following the company restructuring, many employees feared job loss, but fortunately, most of them landed on their feet with new opportunities within the organization.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to make a comeback
[عبارت]

to return to a position of success, influence or popularity after experiencing a decline or setback

ورق را برگرداندن

ورق را برگرداندن

Ex: The author was able to make a comeback after a series of poorly received books, with a new novel that became a bestseller and earned critical praise.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to make an effort to improve a situation after an unfortunate event or unexpected setback

دوباره سرپا شدن

دوباره سرپا شدن

Ex: The city pick up the pieces after a major storm caused widespread damage and power outages .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to improve a situation or one's behavior for better results

اصلاحات انجام دادن, سر و سامان دادن

اصلاحات انجام دادن, سر و سامان دادن

Ex: The recent college graduate realized she needed to set her house in order before taking on a challenging new job - that meant creating budgets, meal plans, and schedules to get organized and prepared.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a very great success

موفقیت چشمگیر

موفقیت چشمگیر

Ex: The product launch was roaring success, with pre-orders exceeding even the most optimistic sales forecasts .
daily words
wordlist
بستن
ورود

an unattractive or unsuccessful person or thing that later turns attractive or successful

شخص یا چیز زشت یا ناموفق که بعدها زیبا یا موفق می‌شود

شخص یا چیز زشت یا ناموفق که بعدها زیبا یا موفق می‌شود

Ex: The small , struggling startup was once dismissed as an ugly duckling" , but after securing major funding and hiring top talent it 's now seen as a rising star in the industry .
daily words
wordlist
بستن
ورود
موفقیت
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek