کتاب 'اینترچنج' متوسطه - واحد 1 - بخش 1

در اینجا واژگان از واحد 1 - بخش 1 در کتاب درسی Interchange Intermediate را پیدا خواهید کرد، مانند "حافظه"، "مالکیت"، "فضای باز" و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
کتاب 'اینترچنج' متوسطه
memory [اسم]

the ability of mind to keep and remember past events, people, experiences, etc.

اجرا کردن

حافظه

Ex: She relied on her memory to recall the lyrics to her favorite songs during karaoke night .

او به حافظه خود اعتماد کرد تا متن آهنگ‌های مورد علاقه‌اش را در شب کaraoke به یاد آورد.

medical [صفت]

related to medicine, treating illnesses, and health

اجرا کردن

پزشکی

Ex: She pursued a career in the medical field to help others improve their health .

او برای کمک به دیگران در بهبود سلامتشان، شغلی در زمینه پزشکی دنبال کرد.

center [اسم]

the middle part or point of an area or object

اجرا کردن

مرکز

Ex: She placed a vase of flowers on the center of the dining table .

او یک گلدان گل را در مرکز میز ناهارخوری قرار داد.

hometown [اسم]

the town or city where a person grew up or was born

اجرا کردن

زادگاه

Ex: She visited her hometown during the holidays .

او در تعطیلات از زادگاهش دیدن کرد.

employer [اسم]

a person or organization that hires and pays individuals for a variety of jobs

اجرا کردن

کارفرما

Ex: She found a new job with a reputable employer who offered competitive benefits and opportunities for advancement .

او یک شغل جدید با یک کارفرما معتبر پیدا کرد که مزایای رقابتی و فرصت‌های پیشرفت ارائه می‌داد.

interest [اسم]

the desire to find out or learn more about a person or thing

اجرا کردن

علاقه

Ex: Sarah developed a keen interest in photography after receiving her first camera as a gift .
to ski [فعل]

to move on snow on two sliding bars that are worn on the feet

اجرا کردن

اسکی کردن

Ex: Winter enthusiasts often ski down slopes to enjoy the snowy landscapes .

علاقه‌مندان به زمستان اغلب از شیب‌ها اسکی می‌کنند تا از مناظر برفی لذت ببرند.

to swim [فعل]

to move through water by moving parts of the body, typically arms and legs

اجرا کردن

شنا کردن

Ex: My sister swims every morning before breakfast .

خواهرم هر صبح قبل از صبحانه شنا می‌کند.

camp [اسم]

a location where people stay temporarily, typically in tents or temporary structures

اجرا کردن

اقامتگاه موقت

Ex: We set up camp near the lake for our weekend getaway .

ما در نزدیکی دریاچه برای فرار آخر هفته‌مان اردوگاه برپا کردیم.

outdoor [صفت]

(of a place or space) located outside in a natural or open-air setting, without a roof or walls

اجرا کردن

بیرونی

Ex: She loves visiting outdoor pools during the summer to swim under the sun .

او عاشق استخرهای روباز در تابستان است تا زیر آفتاب شنا کند.

originally [قید]

in a way that relates to the inherent origin or source

اجرا کردن

در آغاز

Ex: The manuscript was originally penned in 12th-century France .

نسخه خطی در اصل در فرانسه قرن دوازدهم نوشته شده است.

to move [فعل]

to change your position or location

اجرا کردن

حرکت کردن

Ex: She moved quickly to avoid the falling object .

او به سرعت حرکت کرد تا از برخورد با شیء در حال سقوط اجتناب کند.

to speak [فعل]

to use one's voice to express a particular feeling or thought

اجرا کردن

حرف زدن

Ex: He spoke about his experiences during the meeting .

او در مورد تجربیاتش در طول جلسه صحبت کرد.

to take [فعل]

to reach for something and hold it

اجرا کردن

گرفتن

Ex: He took the cup of coffee from the table and sipped it slowly .

او فنجان قهوه را از روی میز برداشت و آهسته آن را نوشید.

to teach [فعل]

to give lessons to students in a university, college, school, etc.

اجرا کردن

یاد دادن

Ex: She teaches yoga to promote health and well-being .

او یوگا تدریس می‌کند تا سلامتی و تندرستی را ترویج دهد.

a large place where people go and pay to have fun and enjoy games, rides, or other activities

اجرا کردن

شهربازی

Ex: Families often spend weekends at the amusement park enjoying the roller coasters and water rides .

خانواده‌ها اغلب آخر هفته را در پارک تفریحی می‌گذرانند و از ترن هوایی و سواری‌های آبی لذت می‌برند.

beach [اسم]

an area of sand or small stones next to a sea or a lake

اجرا کردن

ساحل

Ex: I buried my feet in the warm sand at the beach .

من پاهایم را در شن گرم در ساحل دفن کردم.

cat [اسم]

a small animal that has soft fur, a tail, and four legs and we often keep it as a pet

اجرا کردن

گربه

Ex: I heard a cat meowing outside my window .

شنیدم که یک گربه بیرون پنجره‌ام میو میو می‌کرد.

to collect [فعل]

to gather together things from different places or people

اجرا کردن

جمع‌آوری کردن

Ex: The students were instructed to collect leaves for their biology project .

به دانش‌آموزان دستور داده شد که برای پروژه زیست‌شناسی خود برگ‌ها را جمع‌آوری کنند.

comic book [اسم]

a book that tells a story with a series of pictures and words, often featuring superheroes or adventure

اجرا کردن

کتاب داستان مصور

Ex: She loves reading her comic book every evening .

او هر شب کتاب کمیکش را دوست دارد بخواند.

fish [اسم]

an animal with a tail, gills and fins that lives in water

اجرا کردن

ماهی

Ex: My dad took me fishing, and we caught a big fish.

پدرم مرا به ماهیگیری برد و ما یک ماهی بزرگ صید کردیم.

to play [فعل]

to take part in a game or activity for fun

اجرا کردن

بازی کردن

Ex: A group of kids were playing tag in the park .

یک گروه از بچه‌ها در پارک بازی می‌کردند.

video game [اسم]

a digital game that we play on a computer, game console, or mobile device

اجرا کردن

بازی ویدئویی

Ex: I enjoy playing video games with my friends online .

من از بازی کردن بازی‌های ویدیویی با دوستانم به صورت آنلاین لذت می‌برم.

playground [اسم]

a playing area built outdoors for children, particularly inside parks or schools

اجرا کردن

زمین بازی

Ex: The children spent the afternoon playing at the playground .

بچه‌ها بعدازظهر را در زمینه بازی سپری کردند.

sticker [اسم]

a small piece of paper or plastic with a sticky substance on one side that can be attached to an object as a label, decoration, or indicator

اجرا کردن

برچسب

Ex: She put a heart-shaped sticker on her notebook .

او یک استیکر قلب‌شکل روی دفترش چسباند.

teddy bear [اسم]

a toy that looks like a bear and is made of soft materials

اجرا کردن

خرس عروسکی

Ex: She received a soft teddy bear as a birthday gift , which quickly became her favorite cuddle companion .

او یک خرس عروسکی نرم به عنوان هدیه تولد دریافت کرد که به سرعت به همراه مورد علاقه او برای در آغوش گرفتن تبدیل شد.

toy [اسم]

something made for kids to play with, such as dolls, action figures, etc.

اجرا کردن

اسباب‌بازی

Ex: He had a collection of toys and loved pretending they were alive .

او یک مجموعه از اسباب‌بازی‌ها داشت و دوست داشت تظاهر کند که آنها زنده هستند.

turtle [اسم]

an animal that has a hard shell around its body and lives mainly in water

اجرا کردن

لاک‌پشت

Ex: The turtle basked lazily on a sun-warmed rock , its shell gleaming in the sunlight .

لاک‌پشت تنبلانه روی سنگی که آفتاب گرمش کرده بود آفتاب می‌گرفت، لاکش در نور خورشید می‌درخشید.

to watch [فعل]

to look at a thing or person and pay attention to it for some time

اجرا کردن

تماشا کردن

Ex: He sat on the park bench and watched the sunset .

او روی نیمکت پارک نشست و غروب آفتاب را تماشا کرد.

cartoon [اسم]

a movie or TV show, made by photographing a series of drawings or models rather than real people or objects

اجرا کردن

کارتون

Ex: My all-time favorite cartoon is ' Tom and Jerry ' .

کارتون مورد علاقه من در تمام دوران 'تام و جری' است.

place [اسم]

the part of space where someone or something is or they should be

اجرا کردن

مکان

Ex: I want to find a new place to eat dinner tonight .

من می‌خواهم یک مکان جدید برای شام امشب پیدا کنم.

pet [اسم]

an animal such as a dog or cat that we keep and care for at home

اجرا کردن

حیوان خانگی

Ex: In the pet store , you can find various types of pets , such as birds , rodents , and reptiles .

در فروشگاه حیوانات خانگی، می‌توانید انواع مختلفی از حیوانات خانگی مانند پرندگان، جوندگان و خزندگان را پیدا کنید.

hobby [اسم]

an activity that we enjoy doing in our free time

اجرا کردن

سرگرمی

Ex: Can you guess what his favorite hobby is ?

می‌توانی حدس بزنی که سرگرمی مورد علاقه‌اش چیست؟

possession [اسم]

(usually plural) anything that a person has or owns at a specific time

اجرا کردن

دارایی

Ex: As he packed his possessions into boxes , memories flooded back from years spent in the old house .
politics [اسم]

a set of ideas and activities involved in governing a country, state, or city

اجرا کردن

سیاست

Ex: After years of studying law and international relations , she decided to enter politics to make meaningful changes in her country .

پس از سال‌ها مطالعه در حقوق و روابط بین‌الملل، او تصمیم گرفت وارد سیاست شود تا تغییرات معناداری در کشورش ایجاد کند.

messy [صفت]

lacking orderliness or cleanliness

اجرا کردن

ریخت‌و‌پاش

Ex: His bedroom was messy , with clothes strewn across the floor and books piled haphazardly on the desk .

اتاق خوابش به هم ریخته بود، با لباس‌هایی که روی زمین پخش شده بودند و کتاب‌هایی که به طور نامرتب روی میز انباشته شده بودند.

appearance [اسم]

the way that someone or something looks

اجرا کردن

ظاهر

Ex: Despite her tiredness , she maintained a polished appearance for the important event .

علیرغم خستگی، او ظاهر آراسته‌ای برای رویداد مهم حفظ کرد.

to care [فعل]

to consider something or someone important and to have a feeling of worry or concern toward them

اجرا کردن

اهمیت دادن

Ex: Despite his rough exterior , he cares a lot about his friends .

علیرغم ظاهر خشنش، او بسیار به دوستانش اهمیت می‌دهد.

used to [فعل]

used to say that something happened frequently or constantly in the past but not anymore

اجرا کردن

عادت (انجام کاری را) داشتن

Ex: I used to play soccer every weekend when I was younger.

من عادت داشتم هر آخر هفته فوتبال بازی کنم وقتی جوان تر بودم.