pattern

کتاب 'اینترچنج' متوسطه - واحد 13 - بخش 2

در اینجا واژگان از واحد 13 - بخش 2 در کتاب درسی Interchange Intermediate را پیدا خواهید کرد، مانند "زیرنویس"، "کهکشان"، "بازآفرینی" و غیره.

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Interchange - Intermediate
subtitle
subtitle
[اسم]

transcribed or translated words of the narrative or dialogues of a movie or TV show, appearing at the bottom of the screen to help deaf people or those who do not understand the language

زیرنویس

زیرنویس

Ex: The streaming platform allows users to customize subtitle settings for font size and color .

پلتفرم استریمینگ به کاربران اجازه می‌دهد تنظیمات زیرنویس را برای اندازه و رنگ فونت سفارشی کنند.

بستن
ورود
action
action
[اسم]

the sequence of events forming the plot of a story or drama

اتفاقات (داستان)

اتفاقات (داستان)

Ex: Action and dialogue drive the plot forward .

عمل و دیالوگ طرح را به جلو می‌برند.

بستن
ورود
comedy
comedy
[اسم]

a genre that emphasizes humor and often has a happy or lighthearted conclusion

ژانر کمدی

ژانر کمدی

Ex: He enjoys watching comedy films to relax after work.

او از تماشای فیلم‌های کمدی برای استراحت بعد از کار لذت می‌برد.

بستن
ورود
animation
animation
[اسم]

the act or process of making animated programs, cartoons, etc.

ساخت انیمیشن

ساخت انیمیشن

Ex: The artist used traditional hand-drawn animation techniques to give the film a classic look .

هنرمند از تکنیک‌های انیمیشن سنتی طراحی دستی استفاده کرد تا به فیلم ظاهری کلاسیک بدهد.

بستن
ورود
fantasy
fantasy
[اسم]

a type of story, movie, etc. based on imagination, often involving magic and adventure

(فیلم، کتاب و غیره) فانتزی

(فیلم، کتاب و غیره) فانتزی

Ex: He has a collection of fantasy books , each set in a different magical universe .

او مجموعه‌ای از کتاب‌های فانتزی دارد که هر کدام در یک دنیای جادویی متفاوت اتفاق می‌افتد.

بستن
ورود
biography
biography
[اسم]

the story of someone's life that is written by another person

زندگی‌نامه

زندگی‌نامه

Ex: The biography provided an in-depth look at the president 's life and legacy .

زندگینامه نگاهی عمیق به زندگی و میراث رئیس‌جمهور ارائه کرد.

بستن
ورود
science fiction

books, movies, etc. about imaginary things based on science

(فیلم، کتاب و غیره) علمی-تخیلی

(فیلم، کتاب و غیره) علمی-تخیلی

Ex: The science fiction film was filled with advanced technology and alien life .

فیلم علمی تخیلی پر از تکنولوژی پیشرفته و زندگی فرازمینی بود.

بستن
ورود
thriller
thriller
[اسم]

a movie, novel, etc. with an exciting plot that deals with crime

(فیلم، کتاب و غیره) مهیج

(فیلم، کتاب و غیره) مهیج

Ex: They recommended a thriller for the next movie night .

آنها یک فیلم مهیج را برای شب فیلم بعدی توصیه کردند.

بستن
ورود
horror
horror
[اسم]

a kind of story, movie, etc. intended to scare people

(فیلم، کتاب و غیره) ترسناک

(فیلم، کتاب و غیره) ترسناک

Ex: We stayed up late watching horror shows on Halloween .

ما در هالووین تا دیروقت بیدار ماندیم و نمایش‌های ترسناک تماشا کردیم.

بستن
ورود
drama
drama
[اسم]

a play that is performed in a theater, on TV, or radio

تئاتر, نمایش

تئاتر, نمایش

Ex: We went to see a Shakespearean drama at the local theater .

ما رفتیم تا یک درام شکسپیری را در تئاتر محلی ببینیم.

بستن
ورود
war
war
[اسم]

a state of armed fighting between two or more groups, nations, or states

جنگ

جنگ

Ex: The nation remained at war until a peace agreement was signed .

ملت تا زمان امضای یک توافقنامه صلح در حالت جنگ باقی ماند.

بستن
ورود
documentary
documentary
[اسم]

a movie or TV program based on true stories giving facts about a particular person or event

فیلم مستند

فیلم مستند

Ex: The wildlife documentary showcased the beauty of nature .

مستند حیات وحش زیبایی طبیعت را به نمایش گذاشت.

بستن
ورود
producer
producer
[اسم]

a person who deals with supervisory tasks or financial affairs in making a motion picture, play, etc.

تهیه‌کننده (رادیو، تلویزیون و...)

تهیه‌کننده (رادیو، تلویزیون و...)

Ex: The producer handled all the logistical details of the theater production .

تهیه‌کننده تمام جزئیات لجستیکی تولید تئاتر را مدیریت کرد.

بستن
ورود
to [take] place
to take place
[عبارت]

to occur at a specific time or location

رخ دادن, صورت گرفتن

رخ دادن, صورت گرفتن

Ex: The historic event took place centuries ago.
بستن
ورود
galaxy
galaxy
[اسم]

a large number of star systems bound together by gravitational force

کهکشان

کهکشان

Ex: Observations of distant galaxies help astronomers understand the early universe and the processes that led to the formation of galaxies.

مشاهدات کهکشان‌های دور به اخترشناسان کمک می‌کند تا جهان اولیه و فرآیندهایی که منجر به تشکیل کهکشان‌ها شده‌اند را درک کنند.

بستن
ورود
far
far
[قید]

to or at a great distance

دور

دور

Ex: She traveled far to visit her grandparents .

او دور سفر کرد تا پدربزرگ و مادربزرگش را ملاقات کند.

بستن
ورود
secret
secret
[اسم]

a thing or fact that is known and seen by only one person or a few people and hidden from others

راز

راز

Ex: They decided to keep their wedding plans a secret until the big day arrived .

آنها تصمیم گرفتند برنامه‌های عروسی خود را محرمانه نگه دارند تا روز بزرگ فرا برسد.

بستن
ورود
performance
performance
[اسم]

the act of presenting something such as a play, piece of music, etc. for entertainment

اجرا

اجرا

Ex: The magician 's performance captivated all the children .

اجرای شعبده‌باز همه کودکان را مجذوب کرد.

بستن
ورود
recently
recently
[قید]

at or during a time that is not long ago

اخیراً, به تازگی

اخیراً, به تازگی

Ex: Recently, she adopted a healthier lifestyle to improve her well-being .

اخیراً، او سبک زندگی سالم‌تری را برای بهبود رفاه خود اتخاذ کرد.

بستن
ورود
to reinvent
to reinvent
[فعل]

to completely change one's job or way of living

سبک زندگی جدیدی پیش گرفتن, شغل جدیدی را شروع کردن

سبک زندگی جدیدی پیش گرفتن, شغل جدیدی را شروع کردن

Ex: They reinvented their lives by traveling the world .

آنها با سفر به دور دنیا زندگی خود را دوباره اختراع کردند.

بستن
ورود
art
art
[اسم]

the use of creativity and imagination to express emotions and ideas by making things like paintings, sculptures, music, etc.

هنر

هنر

Ex: I enjoy visiting museums to see the beauty of art from different cultures .

من از بازدید موزه‌ها لذت می‌برم تا زیبایی هنر را از فرهنگ‌های مختلف ببینم.

بستن
ورود
fame
fame
[اسم]

a state of being widely known or recognized, usually because of notable achievements, talents, or actions

شهرت

شهرت

Ex: Her fame as an author was cemented with the release of her bestselling novel .

شهرت او به عنوان نویسنده با انتشار رمان پرفروشش تثبیت شد.

بستن
ورود
to convince
to convince
[فعل]

to make someone do something using reasoning, arguments, etc.

متقاعد کردن, مجاب کردن

متقاعد کردن, مجاب کردن

Ex: Despite his fear of flying , she managed to convince her husband to accompany her on a trip to Europe .

با وجود ترسش از پرواز، او توانست شوهرش را متقاعد کند که در سفر به اروپا همراهی‌اش کند.

بستن
ورود
to achieve
to achieve
[فعل]

to finally accomplish a desired goal after dealing with many difficulties

رسیدن (به هدف), موفق شدن

رسیدن (به هدف), موفق شدن

Ex: The student 's perseverance and late-night study sessions helped him achieve high scores on the challenging exams .

پشتکار دانشجو و جلسات مطالعه شبانه به او کمک کرد تا در امتحانات چالش‌برانگیز نمرات بالایی کسب کند.

بستن
ورود
unpleasant
unpleasant
[صفت]

not liked or enjoyed

ناخوشایند, نامطبوع

ناخوشایند, نامطبوع

Ex: The weather was cold and unpleasant all weekend .

هوا سرد و ناخوشایند بود تمام آخر هفته.

بستن
ورود
insomnia
insomnia
[اسم]

a disorder in which one is unable to sleep or stay asleep

اختلال بی‌خوابی

اختلال بی‌خوابی

Ex: Despite feeling exhausted , his insomnia made it impossible for him to get a good night 's rest .

علیرغم احساس خستگی، بی‌خوابی او را از داشتن استراحت شبانه خوب محروم کرد.

بستن
ورود
diet
diet
[اسم]

the types of food or drink that people or animals usually consume

رژیم غذایی

رژیم غذایی

Ex: The Mediterranean diet, known for its emphasis on olive oil , fish , and fresh produce , has been linked to various health benefits .

رژیم غذایی مدیترانه‌ای، که به دلیل تأکید بر روغن زیتون، ماهی و محصولات تازه شناخته شده است، با مزایای مختلف سلامتی مرتبط شده است.

بستن
ورود
to persuade
to persuade
[فعل]

to make a person do something through reasoning or other methods

قانع کردن, متقاعد کردن

قانع کردن, متقاعد کردن

Ex: He was easily persuaded by the idea of a weekend getaway .

او به راحتی با ایده فرار آخر هفته متقاعد شد.

بستن
ورود
physical
physical
[صفت]

related to the body rather than the mind

فیزیکی, جسمی

فیزیکی, جسمی

Ex: The physical therapist recommended specific exercises to improve mobility.

فیزیوتراپیست تمرینات خاصی را برای بهبود تحرک توصیه کرد.

بستن
ورود
to challenge
to challenge
[فعل]

to invite someone to compete or strongly suggest they should do something, often to test their abilities or encourage action

به چالش کشیدن, به مبارزه طلبیدن

به چالش کشیدن, به مبارزه طلبیدن

Ex: By this time , they have challenged each other in numerous debates .

تا این زمان، آنها در بحث‌های متعددی یکدیگر را به چالش کشیده‌اند.

بستن
ورود
soldier
soldier
[اسم]

someone who serves in an army, particularly a person who is not an officer

سرباز

سرباز

Ex: The soldier polished his boots until they shone .

سرباز چکمه‌هایش را تا زمانی که برق بزنند، واکس زد.

بستن
ورود
military
military
[صفت]

relating to soldiers or the armed forces

نظامی

نظامی

Ex: He adopted a military stance during training .

او در طول تمرین یک موضع نظامی اتخاذ کرد.

بستن
ورود
exhausted
exhausted
[صفت]

feeling extremely tired physically or mentally, often due to a lack of sleep

به‌شدت‌خسته, خسته‌وکوفته

به‌شدت‌خسته, خسته‌وکوفته

Ex: The exhausted students struggled to stay awake during the late-night study session .

دانش‌آموزان خسته برای بیدار ماندن در طول جلسه مطالعه شبانه تلاش کردند.

بستن
ورود
effort
effort
[اسم]

an attempt to do something, particularly something demanding

تلاش, کوشش

تلاش, کوشش

Ex: The rescue team made every effort to locate the missing hikers before nightfall .

تیم نجات تمام تلاش خود را برای یافتن کوهنوردان گمشده قبل از غروب آفتاب انجام داد.

بستن
ورود
role
role
[اسم]

the part or character that an actor plays in a movie or play

نقش

نقش

Ex: She was praised for her role in the new film .

او به خاطر نقش خود در فیلم جدید مورد تحسین قرار گرفت.

بستن
ورود
ballerina
ballerina
[اسم]

a female dancer who performs graceful and precise dance movements on her toes

رقاص باله (زن)

رقاص باله (زن)

Ex: The young ballerina practiced every day after school .

بالرینای جوان هر روز بعد از مدرسه تمرین می‌کرد.

بستن
ورود
in order
in order
[صفت]

following the rules of formal debate or meeting conduct

معتبر, مطابق آیین‌نامه

معتبر, مطابق آیین‌نامه

Ex: The appeal was dismissed because the filing was not in order.

درخواست تجدید نظر رد شد زیرا پرونده‌سازی منظم نبود.

بستن
ورود
rib
rib
[اسم]

each of the curved bones surrounding the chest to protect the organs inside

دنده (کالبدشناسی)

دنده (کالبدشناسی)

Ex: The boxer wore protective padding around his ribs to minimize the risk of injury during the match .

بوکسور پدهای محافظتی دور دنده‌هایش پوشید تا خطر آسیب در طول مسابقه را به حداقل برساند.

بستن
ورود
nevertheless
nevertheless
[قید]

used to introduce an opposing statement

با این وجود, با این حال

با این وجود, با این حال

Ex: The path was forbidden ; they walked it nevertheless.
بستن
ورود
bravely
bravely
[قید]

in a courageous and determined way, especially in the face of danger, fear, or hardship

شجاعانه, دلیرانه

شجاعانه, دلیرانه

Ex: They bravely faced the storm to rescue the stranded hikers .

آنها با شجاعت با طوفان روبرو شدند تا کوهنوردان گرفتار را نجات دهند.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek