کتاب 'اینترچنج' متوسطه - واحد 4 - بخش 3

اینجا شما واژگان از واحد ۴ - بخش ۳ در کتاب درسی Interchange Intermediate را پیدا خواهید کرد، مانند "combine"، "flesh"، "adapt" و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
کتاب 'اینترچنج' متوسطه

to remove something from a container or surface using a spoon or similar tool

اجرا کردن

با قاشق بیرون آوردن

Ex: She scooped out the avocado and mashed it for the salad .

او آووکادو را قاشق زد و برای سالاد له کرد.

flesh [اسم]

the soft part of the body of an animal, between the skin and bones

اجرا کردن

گوشت (جانداران)

Ex: He prepared a mouthwatering dish with the tender and flavorful flesh of the lamb .

او با گوشت نرم و خوشمزه بره یک غذای وسوسه انگیز تهیه کرد.

fork [اسم]

an object with a handle and three or four sharp points that we use for picking up and eating food

اجرا کردن

چنگال

Ex: I gently tapped the glass with a fork to make a sound .

من به آرامی با یک چنگال به لیوان ضربه زدم تا صدا ایجاد کنم.

to squeeze [فعل]

to force liquid out of something by firmly twisting or pressing it

اجرا کردن

فشردن

Ex: She squeezed the lemon to extract the juice for the recipe .

او لیمو را فشرد تا آب آن را برای دستور غذا استخراج کند.

to combine [فعل]

to mix in order to make a single unit

اجرا کردن

ترکیب کردن

Ex: The chef combined various ingredients to make a flavorful sauce for the pasta .

آشپز مواد مختلف را ترکیب کرد تا سس خوشمزه‌ای برای پاستا درست کند.

ingredient [اسم]

a food item that forms part of a recipe or culinary mixture

اجرا کردن

مواد تشکیل‌دهنده

Ex: Flour is the main ingredient in bread .
pizza [اسم]

an Italian food made with thin flat round bread, baked with a topping of tomatoes and cheese, usually with meat, fish, or vegetables

اجرا کردن

پیتزا

Ex: I added mushrooms , onions , and bell peppers as toppings on my pizza .

من قارچ، پیاز و فلفل دلمه‌ای را به عنوان تاپینگ روی پیتزام اضافه کردم.

society [اسم]

people in general, considered as an extensive and organized group sharing the same laws

اجرا کردن

جامعه

Ex: In modern society , technological advancements have drastically changed the way we communicate and interact .

در جامعه مدرن، پیشرفت‌های تکنولوژیکی به شدت روش ارتباط و تعامل ما را تغییر داده‌است.

to grow [فعل]

to become greater in size, amount, number, or quality

اجرا کردن

افزایش یافتن

Ex: The company 's profits continue to grow steadily .

سود شرکت به طور پیوسته در حال رشد است.

process [اسم]

a specific course of action that is performed in order to accomplish a certain objective

اجرا کردن

فرآیند

Ex: The manufacturing process involves several stages of production .

فرآیند تولید شامل چندین مرحله از تولید است.

knowledge [اسم]

an understanding of or information about a subject after studying and experiencing it

اجرا کردن

دانش

Ex: His knowledge of history allowed him to provide insightful explanations during the discussion .

دانش او از تاریخ به او اجازه داد تا در طول بحث توضیحات بینش‌آمیزی ارائه دهد.

to fit [فعل]

to be of the right size or shape for someone

اجرا کردن

اندازه بودن

Ex: Can you try on these shoes to see if they fit ?

می‌توانید این کفش‌ها را امتحان کنید تا ببینید مناسب هستند یا نه؟

local [صفت]

related or belonging to a particular area or place that someone lives in or mentions

اجرا کردن

محلی

Ex: The local bakery is known for its freshly baked bread and pastries .

نانوایی محلی به دلیل نان و شیرینی‌های تازه‌اش معروف است.

in a manner that achieves what is desired or expected

اجرا کردن

با موفقیت

Ex: After months of hard work and dedication , she successfully completed her research project .

پس از ماه‌ها کار سخت و فداکاری، او پروژه تحقیقاتی خود را با موفقیت به پایان رساند.

to know who a person or what an object is, because we have heard, seen, etc. them before

اجرا کردن

شناختن

Ex: I immediately recognized her voice on the phone .

من بلافاصله صدای او را تلفنی شناختم.

to appear [فعل]

to become visible and noticeable

اجرا کردن

ظاهر شدن

Ex: With the sun rising over the horizon , the outline of the mountains appeared in the distance .

با طلوع خورشید در افق، طرح کوه‌ها در دوردست ظاهر شد.

baker [اسم]

someone whose job is baking and selling bread and cakes

اجرا کردن

نانوا

the king, queen, their children, and close relatives, often holding significant historical, cultural, and political influence within a monarchy

اجرا کردن

خانواده سلطنتی

Ex: The British royal family has been a symbol of tradition and continuity for centuries .

خانواده سلطنتی بریتانیا برای قرن‌ها نماد سنت و تداوم بوده است.

to give someone or something a name in honor or in memory of another person or thing

اجرا کردن

(به نام کسی یا چیزی) نام‌گذاری کردن

Ex: They decided to name their daughter after her grandmother.

آنها تصمیم گرفتند نام دخترشان را به نام مادربزرگش بگذارند.

to adapt [فعل]

to adjust oneself to fit into a new environment or situation

اجرا کردن

سازگار شدن

Ex: After moving abroad , he had to quickly adapt to the local culture .

پس از نقل مکان به خارج از کشور، او مجبور شد به سرعت با فرهنگ محلی خو بگیرد.

journey [اسم]

the act of travelling between two or more places, especially when there is a long distance between them

اجرا کردن

سفر

Ex: Their journey across the country took them through diverse landscapes and cultures .

سفر آنها در سراسر کشور، آنها را از میان مناظر و فرهنگ‌های متنوعی عبور داد.

popular [صفت]

receiving a lot of love and attention from many people

اجرا کردن

محبوب

Ex: Harry Potter books are very popular among teenagers .

کتاب‌های هری پاتر در میان نوجوانان بسیار محبوب هستند.

to discover [فعل]

to be the first person who finds something or someplace that others did not know about

اجرا کردن

کشف کردن

Ex: By the time we got there , they had already discovered the ancient ruins .

تا زمانی که ما به آنجا رسیدیم، آنها قبلاً ویرانه‌های باستانی را کشف کرده بودند.

incredible [صفت]

extremely great or large

اجرا کردن

فوق‌العاده

Ex: The incredible speed of the cheetah makes it the fastest land animal .

سرعت باورنکردنی یوزپلنگ آن را به سریع‌ترین حیوان خشکی تبدیل می‌کند.

peanut [اسم]

a type of nut that could be eaten, growing underground in a thin shell

اجرا کردن

بادام‌زمینی

Ex: I couldn't resist buying a bag of freshly roasted peanuts from the street vendor.

نتوانستم در مقابل خرید یک بسته بادام زمینی تازه بو داده از دستفروش خیابانی مقاومت کنم.

nation [اسم]

a country considered as a group of people that share the same history, language, etc., and are ruled by the same government

اجرا کردن

ملت

Ex: France is a nation known for its art , cuisine , and strong sense of national identity .

فرانسه یک ملت است که به خاطر هنر، آشپزی و حس قوی هویت ملی شناخته می‌شود.

octopus [اسم]

a sea creature with eight, long arms and a soft round body with no internal shell

اجرا کردن

اختاپوس

Ex: The octopus gracefully glided through the water , its tentacles trailing behind like delicate ribbons .

اختاپوس با ظرافت در آب سر خورد، شاخک‌هایش مانند روبان‌های ظریف به دنبالش کشیده می‌شد.

squid [اسم]

a type of Italian food made from a sea creature called squid, which is cooked with garlic, tomatoes, and white wine, and is usually eaten with pasta or bread

اجرا کردن

اسکویید (نوعی غذای ایتالیایی)

seaweed [اسم]

a type of plant that grows in or near the sea

اجرا کردن

جلبک دریایی

Ex: I enjoy the refreshing taste of seaweed salad .

من از طعم طراوت‌بخش سالاد جلبک دریایی لذت می‌برم.

topping [اسم]

a layer of food that is spread over the top of a dish to make it taste or look better

اجرا کردن

روکش

Ex: She added cheese as a topping for her pizza .

او پنیر را به عنوان تاپینگ برای پیتزای خود اضافه کرد.

kangaroo [اسم]

a large Australian animal with a long tail and two strong legs that moves by leaping, female of which can carry its babies in its stomach pocket which is called a pouch

اجرا کردن

کانگورو

Ex: The kangaroo bounded effortlessly across the Australian outback , its powerful legs propelling it forward .

کانگورو به راحتی در سراسر بیابان های استرالیا پرید، پاهای قدرتمندش آن را به جلو می راند.

crocodile [اسم]

a large reptile with very big jaws, sharp teeth, short legs, and a hard skin and long tail that lives in rivers and lakes in warmer regions

اجرا کردن

کروکدیل

Ex: I did n't know that crocodiles are excellent swimmers .

من نمی‌دانستم که تمساح‌ها شناگران عالی‌ای هستند.

mango [اسم]

a sweet yellow fruit with a thin skin that grows in hot areas

اجرا کردن

انبه

Ex: Creating a homemade face mask using mango can be a cost-effective option for skincare .

ساخت ماسک صورت خانگی با استفاده از انبه می‌تواند یک گزینه مقرون‌به‌صرفه برای مراقبت از پوست باشد.

popularity [اسم]

the state or condition of being liked, admired, or supported by many people

اجرا کردن

محبوبیت

Ex: Social media platforms play a significant role in the popularity of trends .

پلتفرم‌های رسانه‌های اجتماعی نقش مهمی در محبوبیت روندها ایفا می‌کنند.

related [صفت]

connected logically, causally, or by shared characteristics

اجرا کردن

مرتبط

Ex: The symptoms he described were related to the common cold.

علائمی که او توصیف کرد با سرماخوردگی مرتبط بود.

slice [اسم]

a small cut of a larger portion such as a piece of cake, pizza, etc.

اجرا کردن

برش

Ex: She took a slice of bread and spread some butter on it .

او یک برش نان برداشت و روی آن کره مالید.