Street Talk 1-boken - Lektion 5

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Street Talk 1-boken
اجرا کردن

to accelerate very fast, particularly so that smoke can be seen coming out from the tires

Ex: The drag racer revved the engine and burned rubber as he sped down the track .
اجرا کردن

to experience a massive defeat by someone in any competitive situation

Ex: He 's such a fast runner that his competitors are left eating his dust in every race .
fender-bender [Substantiv]
اجرا کردن

mindre krock

Ex: The fender-bender caused a small dent in the car 's bumper .

Den lilla krocken orsakade en liten buckla i bilens stötfångare.

flat [Substantiv]
اجرا کردن

punkterat däck

to floor [Verb]
اجرا کردن

golva

Ex: When the traffic light turned green , the driver floored the car and it sped away quickly .

När trafikljuset blev grönt slog föraren gasen i botten och bilen for iväg snabbt.

four-wheeler [Substantiv]
اجرا کردن

fyrhjuling

Ex: I just bought a new four-wheeler for off-road adventures .

Jag köpte precis en ny fyrhjuling för off-road-äventyr.

fuzz [Substantiv]
اجرا کردن

polis

Ex: The fuzz pulled over the car on Main Street .

Polisen stannade bilen på Main Street.

اجرا کردن

modifiera

Ex: After researching performance upgrades , he decided to hop up his motorcycle .

Efter att ha forskat om prestandaförbättringar bestämde han sig för att förbättra sin motorcykel.

jalopy [Substantiv]
اجرا کردن

skruttbil

Ex: They drove around town in a beat-up jalopy during college .

De körde runt stan i en skruttig skruttbil under collegeåren.

jump-start [Substantiv]
اجرا کردن

startkabel

Ex: He gave my car a jump-start when the battery died .

Han gav min bil en start när batteriet dog.

اجرا کردن

to defeat or outperform someone or something with ease

Ex: The popular new social media platform left its rivals in the dust , attracting millions of users and revolutionizing the way people connect and share information online .
officer [Substantiv]
اجرا کردن

officer

Ex: Every officer wears a badge for identification .

Varje officer bär en märkning för identifiering.

اجرا کردن

spinna bort

Ex: At the stoplight , the impatient driver peeled out when it turned green , impressing onlookers with the screech of tires .

Vid trafikljuset spinnade den otåliga föraren iväg när det blev grönt, imponerade åskådarna med däckens gnissel.

اجرا کردن

in a state that is extremely efficient or active

Ex: With the deadline approaching , the team kicked into high gear and worked around the clock to finish the project .
اجرا کردن

used to say that a vehicle is driven with great speed

Ex: It would normally take us three days driving to New York from Colorado , but with my brother putting the pedal to the metal , we made it in two .
اجرا کردن

köra på bakifrån

Ex: He accidentally rear-ended the car in front of him at the stoplight.

Han råkade krocka bakifrån med bilen framför vid stoppljuset.

اجرا کردن

öka varvtalet

Ex: The mechanic revved up the engine to test its performance .

Mekanikern revade motorn för att testa dess prestanda.

اجرا کردن

a car, particularly one that is very desirable or expensive

Ex: Getting a reliable set of wheels was a priority for the commuter who relied on public transportation .
spare tire [Substantiv]
اجرا کردن

reservdäck

Ex: He pulled over to change the flat tire with the spare tire from the trunk .

Han stannade för att byta det punkterade däcket med reservdäcket från bagaget.

اجرا کردن

tanka

Ex: Yesterday , I tanked up my car before the long journey .

Igår tankade jag upp min bil före den långa resan.

to beat [Verb]
اجرا کردن

överträffa

Ex: The new model of the car beats the old one in terms of fuel efficiency .

Den nya bilmodellen överträffar den gamla när det gäller bränsleeffektivitet.

اجرا کردن

to accelerate very fast, particularly so that smoke can be seen coming out from the tires

Ex: The drag racer revved the engine and burned rubber as he sped down the track .
اجرا کردن

kontrollera

Ex: The team will check out the equipment to ensure it 's in working order .

Teamet kommer att kontrollera utrustningen för att säkerställa att den är i fungerande skick.

clunker [Substantiv]
اجرا کردن

skrothög

Ex: He drove a clunker to work every day , its engine coughing and sputtering along the way .

Han körde en skruttbil till jobbet varje dag, motorn hostande och spottande längs vägen.

cop [Substantiv]
اجرا کردن

polis

Ex: The cop patrolled the neighborhood to ensure the safety of residents .

Polisen patrullerade i området för att säkerställa invånarnas säkerhet.

jeez [interjektion]
اجرا کردن

Jösses!

Ex: Jeez , I never thought I 'd actually win the raffle !

Jösses, jag trodde aldrig att jag faktiskt skulle vinna lotteriet!

knock it off [interjektion]
اجرا کردن

Sluta med det där!

Ex:

Sluta leka och börja jobba. Sluta nu !

اجرا کردن

to have a tendency to drive very fast

Ex: Watch out for the driver in the fast lane ; he 's known to have a lead foot .
pile [Substantiv]
اجرا کردن

hög

Ex: The team had a pile of work to finish before the deadline .
so what [interjektion]
اجرا کردن

och vadå

Ex: You didn't like the movie? So what, everyone has different tastes.

Gillade du inte filmen? Ja och, alla har olika smaker.

to soak [Verb]
اجرا کردن

pålägga höga skatter

Ex: The government decided to soak the wealthy with higher taxes to fund the new project .

Regeringen beslutade att beskatta de rika med högre skatter för att finansiera det nya projektet.

اجرا کردن

used to describe something, typically an action or change, that is done without any difficulty or hesitation

Ex: He stops his car on a dime , avoiding a collision with impressive reflexes .
اجرا کردن

to take a vehicle for a brief, leisurely ride

Ex: On a sunny afternoon , they decided to take a spin around the countryside in their convertible .
to total [Verb]
اجرا کردن

totalförstöra

Ex: The crash totaled both cars involved .

Krocken totalförstörde båda inblandade bilarna.

whoa [interjektion]
اجرا کردن

Oj

Ex: Whoa , did you see that incredible dance move ?

Whoa, såg du det otroliga dansdraget?

yeah [interjektion]
اجرا کردن

Ja

Ex: Yeah , I agree with you on that point .

Ja, jag håller med dig på den punkten.

blowout [Substantiv]
اجرا کردن

festmåltid

Ex: We had a huge Thanksgiving blowout with turkey , stuffing , and endless desserts .

Vi hade en enorm Thanksgiving-festmåltid med kalkon, fyllning och oändliga desserter.

اجرا کردن

to navigate a turn or curve with exceptional control, stability, and precision, as if the vehicle were following a set path or track

Ex: The car corners like it's on rails on every tight turn.
to jinx [Verb]
اجرا کردن

kasta en förtrollning över någon eller något

(punch|floor) it [interjektion]
اجرا کردن

Kom igen

Ex: Come on , punch it !

Kom igen, gej gas! Vi måste komma till flygplatsen snabbare!

اجرا کردن

to drive through an intersection when the traffic light is red, typically in violation of traffic laws

Ex: The driver ran a red light and nearly caused an accident .
slammer [Substantiv]
اجرا کردن

fängelse

Ex: After getting caught stealing a car , he was sent straight to the slammer .

Efter att ha blivit påkommen med att stjäla en bil skickades han direkt till fängelset.

اجرا کردن

to suddenly and unexpectedly lose air in a tire, usually due to a puncture, excessive wear, or a burst, causing a vehicle to become difficult or unsafe to drive

Ex: She blew a tire on the highway and had to pull over immediately .
dashboard [Substantiv]
اجرا کردن

instrumentbräda

Ex: The dashboard lights flickered when the engine started .

Lamporna på instrumentbrädan blinkade när motorn startade.

deuce coupe [Substantiv]
اجرا کردن

en deuce coupe

Ex: He restored a vintage deuce coupe from the 1930s and took it to car shows .

Han restaurerade en vintage deuce coupe från 1930-talet och tog den till bilutställningar.

flatfoot [Substantiv]
اجرا کردن

polis

Ex: The police officer directed traffic after the accident.

Polisen dirigerade trafiken efter olyckan.

(punch|floor) it [interjektion]
اجرا کردن

Kom igen

Ex: Come on , punch it !

Kom igen, gej gas! Vi måste komma till flygplatsen snabbare!

fuzz-buster [Substantiv]
اجرا کردن

radardetektor

Ex: He installed a fuzz-buster in his car to avoid getting caught by speed traps .

Han installerade en radardetektor i sin bil för att undvika att bli tagen i hastighetsfällor.

head-on collision [Substantiv]
اجرا کردن

frontalkrock

Ex: The head-on collision between the two cars caused a major traffic jam on the highway .

Den frontala kollisionen mellan de två bilarna orsakade en stor trafikstockning på motorvägen.

high rider [Substantiv]
اجرا کردن

hög ryttare

Ex: He ’s driving a high rider now , making it easier to see over other cars .

Han kör en high rider nu, vilket gör det lättare att se över andra bilar.

اجرا کردن

to suddenly or forcefully apply the brakes of a vehicle, often to avoid an accident or stop abruptly

Ex: I had to jam the brakes when the car in front of me suddenly stopped .
lemon [Substantiv]
اجرا کردن

citron

Ex: He realized he had bought a lemon when the car broke down just a week after purchase .

Han insåg att han hade köpt en citron när bilen bröt ner bara en vecka efter köpet.

اجرا کردن

to make something more energetic, exciting, or vibrant

Ex: The DJ is about to light it up with his new remix .
loaded [adjektiv]
اجرا کردن

utrustad

Ex: This car is loaded with all the latest tech features.

Denna bil är laddad med alla de senaste tekniska funktionerna.

lowrider [Substantiv]
اجرا کردن

en bil som har modifierats för att sitta lägre till marken

Ex: He rolled up in his lowrider , bouncing to the music .

Han rullade in i sin lowrider, gungande till musiken.

اجرا کردن

to suddenly and forcefully apply the brakes in a vehicle, often causing the car to stop abruptly

Ex: He had to nail the brakes when the car in front of him stopped unexpectedly.
pile-up [Substantiv]
اجرا کردن

kedjekrock

Ex: The highway was closed due to a massive pile-up involving ten cars during rush hour .

Motorvägen stängdes på grund av en massiv kedjekrock som involverade tio bilar under rusningstrafik.

اجرا کردن

to quickly release the clutch in a manual transmission vehicle, typically when starting the engine or attempting to shift gears

Ex: To get the old car started , you had to pop the clutch on a cold morning .
rattletrap [Substantiv]
اجرا کردن

skrälle

Ex: That old rattletrap barely made it up the hill , and the engine sounded like it might fall apart at any moment .

Den gamla skrällen kom knappt upp för backen, och motorn lät som om den kunde falla sönder när som helst.

اجرا کردن

trimma

Ex: They spent the weekend souping up the off-road vehicle with upgraded suspension and tires .

De tillbringade helgen med att förstärka terrängfordonet med uppgraderad fjädring och däck.

اجرا کردن

to perform a driving maneuver where the vehicle spins in tight circles, typically on its rear tires, often creating smoke from the tires. It is commonly associated with reckless or show-off driving

Ex: He loves to spin doughnuts in the parking lot The car started spinning doughnuts on the icy road , narrowly missing the sidewalk.whenever he gets the chance .
to strip [Verb]
اجرا کردن

tömma

Ex: Before selling the house , they stripped the bedrooms of their beds , dressers , and nightstands .

Innan de sålde huset tömde de sovrummen på sina sängar, byråer och nattduksbord.

to tail [Verb]
اجرا کردن

hänga på

Ex: He was tailing the car in front of him so closely that it made the driver nervous .

Han skuggade bilen framför honom så nära att det gjorde föraren nervös.

wheelie [Substantiv]
اجرا کردن

wheelie

Ex: He pulled off a wheelie on his bike , impressing everyone at the park .

Han gjorde en wheelie på sin cykel och imponerade på alla i parken.