pattern

Sách Street Talk 1 - Bài học 5

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Street Talk 1
bumper-to-bumper
[Tính từ]

used of traffic

tắc nghẽn, kẹt xe

tắc nghẽn, kẹt xe

to burn rubber
[Cụm từ]

to accelerate very fast, particularly so that smoke can be seen coming out from the tires

Ex: The teenager wanted to impress his friends, so he burned rubber in the parking lot, leaving tire marks behind.
to conk out
[Động từ]

stop operating or functioning

ngừng hoạt động, hỏng

ngừng hoạt động, hỏng

to eat one's dust
[Cụm từ]

to experience a massive defeat by someone in any competitive situation

Ex: The company is growing so quickly that its competitors are eating its dust in the market.
fender-bender
[Danh từ]

a minor car accident that usually involves small damage to the vehicles

va chạm nhẹ, tai nạn nhỏ

va chạm nhẹ, tai nạn nhỏ

Ex: The police officer took a quick report for the fender-bender.Cảnh sát viên đã lập nhanh một báo cáo cho vụ **va chạm nhẹ**.
flat
[Danh từ]

a deflated pneumatic tire

lốp xẹp, lốp bị xì hơi

lốp xẹp, lốp bị xì hơi

to floor
[Động từ]

to press the accelerator pedal down as far as it will go to make the vehicle go very fast

nhấn hết ga, đạp hết chân ga

nhấn hết ga, đạp hết chân ga

Ex: She floored the car to overtake the slow truck on the road .Cô ấy **đạp mạnh** chân ga để vượt qua chiếc xe tải chậm chạp trên đường.
four-wheeler
[Danh từ]

a vehicle with four wheels, commonly referred to as a car, truck, or ATV

xe bốn bánh, ATV

xe bốn bánh, ATV

Ex: The farmer used a rugged four-wheeler to navigate the muddy fields .Người nông dân đã sử dụng một **xe bốn bánh** chắc chắn để di chuyển trên những cánh đồng lầy lội.
fuzz
[Danh từ]

uncomplimentary terms for a policeman

cảnh sát, cớm

cảnh sát, cớm

to hop up
[Động từ]

to modify a vehicle or its engine to enhance its power or performance

sửa đổi, nâng cấp

sửa đổi, nâng cấp

Ex: The auto shop specializes in hopping up trucks for off-road enthusiasts .Cửa hàng ô tô chuyên **nâng cấp** xe tải cho những người đam mê off-road.
jalopy
[Danh từ]

an old, dilapidated car in poor condition

xe cà tàng, đống sắt vụn

xe cà tàng, đống sắt vụn

Ex: They restored the jalopy to its former glory with new paint and upholstery .Họ đã khôi phục chiếc **xe cà tàng** về vẻ đẹp ban đầu với lớp sơn mới và nội thất.
to jaywalk
[Động từ]

to cross a street or road without following the rules, typically by crossing outside of crosswalks or against traffic signals

băng qua đường không đúng quy định, đi bộ qua đường không theo tín hiệu giao thông

băng qua đường không đúng quy định, đi bộ qua đường không theo tín hiệu giao thông

jump-start
[Danh từ]

the act of starting a vehicle with a discharged battery using power from another vehicle's battery

khởi động bằng cách nối dây, khởi động nhảy

khởi động bằng cách nối dây, khởi động nhảy

Ex: I learned how to do a jump-start in case of emergencies.Tôi đã học cách **khởi động xe** trong trường hợp khẩn cấp.

to defeat or outperform someone or something with ease

Ex: The video gamer leaving his opponent in the dust with his expert knowledge of the game mechanics and quick reflexes .
officer
[Danh từ]

a member of the police

sĩ quan, cảnh sát

sĩ quan, cảnh sát

Ex: Two officers were discussing the recent robberies .Hai **sĩ quan** đang thảo luận về các vụ cướp gần đây.
to peel out
[Động từ]

to leave a place swiftly in a vehicle, often making the wheels leave behind skid marks

bứt phá nhanh chóng, rời đi nhanh chóng với vết trượt bánh xe

bứt phá nhanh chóng, rời đi nhanh chóng với vết trượt bánh xe

Ex: Excited by the open road, Jake couldn't resist the urge to peel out of the driveway, leaving skid marks behind.Hào hứng với con đường rộng mở, Jake không thể cưỡng lại sự thôi thúc **phóng đi** khỏi lối vào, để lại những vết trượt phía sau.
in high gear
[Cụm từ]

in a state that is extremely efficient or active

Ex: With the deadline approaching , the team into high gear and worked around the clock to finish the project .
pedal to the metal
[Cụm từ]

used to say that a vehicle is driven with great speed

Ex: In the final stretch of the marathon, she put the pedal to the metal and sprinted towards the finish line.
to rear-end
[Động từ]

to hit the back of another vehicle with the front of your vehicle

đâm vào đuôi, va chạm từ phía sau

đâm vào đuôi, va chạm từ phía sau

Ex: The driver failed to stop in time and rear-ended the vehicle ahead.Tài xế không dừng lại kịp thời và **đâm vào đuôi** xe phía trước.
to rev up
[Động từ]

to increase the speed of an engine

tăng tốc động cơ, tăng vòng quay

tăng tốc động cơ, tăng vòng quay

Ex: In a drag race , drivers rev up their engines to get a quick start .Trong một cuộc đua kéo, các tay đua **tăng tốc** động cơ của họ để có một khởi đầu nhanh chóng.
set of wheels
[Cụm từ]

a car, particularly one that is very desirable or expensive

Ex: The teenager worked a part-time job to save up for a set of wheels to have more independence.
spare tire
[Danh từ]

an extra tire kept in a vehicle for use in case one of the main tires becomes flat or damaged

lốp dự phòng, bánh xe dự phòng

lốp dự phòng, bánh xe dự phòng

Ex: He stored an emergency kit with tools and a flashlight near the spare tire in the trunk .Anh ấy cất một bộ dụng cụ khẩn cấp với các công cụ và đèn pin gần **lốp dự phòng** trong cốp xe.
to tank up
[Động từ]

to fill a vehicle or container with fuel or liquid

đổ đầy bình, nạp nhiên liệu

đổ đầy bình, nạp nhiên liệu

Ex: Please remember to tank up the generator before the power outage hits .Xin hãy nhớ **đổ đầy bình** máy phát điện trước khi mất điện.
wheel
[Danh từ]

a handwheel that is used for steering

vô lăng, bánh lái

vô lăng, bánh lái

to beat
[Động từ]

to surpass or outdo someone or something

vượt qua, hơn hẳn

vượt qua, hơn hẳn

Ex: I think this new phone beats the previous model in terms of battery life.Tôi nghĩ rằng chiếc điện thoại mới này **vượt trội** hơn mẫu trước đó về thời lượng pin.
to burn rubber
[Cụm từ]

to accelerate very fast, particularly so that smoke can be seen coming out from the tires

Ex: The teenager wanted to impress his friends, so he burned rubber in the parking lot, leaving tire marks behind.
to check out
[Động từ]

to closely examine to see if someone is suitable or something is true

kiểm tra, xem xét

kiểm tra, xem xét

Ex: The team will check out the equipment to ensure it 's in working order .Nhóm sẽ **kiểm tra** thiết bị để đảm bảo nó hoạt động tốt.
clunker
[Danh từ]

an old car that is in poor condition and often unreliable

xe cà tàng, xe đồng nát

xe cà tàng, xe đồng nát

Ex: Despite its age , the clunker held sentimental value for him because it was his first car .Mặc dù đã cũ, chiếc **xe cà tàng** có giá trị tình cảm đối với anh ấy vì đó là chiếc xe đầu tiên của anh.
cop
[Danh từ]

someone who works as one of the members of a police force

cảnh sát, công an

cảnh sát, công an

Ex: The cops worked together to solve the complex case and bring the perpetrator to justice .Các **cảnh sát** đã làm việc cùng nhau để giải quyết vụ án phức tạp và đưa thủ phạm ra công lý.
jeez
[Thán từ]

used to express surprise or disbelief

Trời ơi!, Ôi trời!

Trời ơi!, Ôi trời!

Ex: Jeez, I did n't know you could play the guitar so well !**Trời ơi**, tôi không biết bạn có thể chơi guitar giỏi như vậy!
knock it off
[Thán từ]

used to express annoyance or frustration with someone's actions and to demand that they stop those actions

Dừng lại đi!, Đủ rồi đấy!

Dừng lại đi!, Đủ rồi đấy!

Ex: Enough with the pranks already.Đủ trò đùa rồi. **Dừng lại đi** !

to have a tendency to drive very fast

Ex: The racing enthusiast admitted has a lead foot on the track but is mindful of speed limits on regular roads .
pile
[Danh từ]

a noticeably huge number or amount of a particular thing

đống, núi

đống, núi

Ex: As the event ended , there was a pile of leftover food that needed to be donated .Khi sự kiện kết thúc, có một **đống** thức ăn thừa cần được quyên góp.
so what
[Thán từ]

used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

thì sao, vậy thì sao

thì sao, vậy thì sao

Ex: I made a mistake.Tôi đã phạm sai lầm. **Thì sao**, chuyện đó xảy ra mà.
to soak
[Động từ]

to impose high charges, taxes, or fees on something or someone

đánh thuế nặng, áp đặt phí cao

đánh thuế nặng, áp đặt phí cao

Ex: He felt that the system was designed to soak working families with additional costs .Anh ấy cảm thấy rằng hệ thống được thiết kế để **đánh thuế** các gia đình lao động với chi phí bổ sung.
on a dime
[Cụm từ]

used to describe something, typically an action or change, that is done without any difficulty or hesitation

Ex: She was on a dime, showcasing her figure skating skills with grace .
sucker
[Danh từ]

a person who is gullible and easy to take advantage of

người ngốc nghếch, kẻ dễ bị lừa

người ngốc nghếch, kẻ dễ bị lừa

to take a spin
[Cụm từ]

to take a vehicle for a brief, leisurely ride

Ex: After a busy day, taking a spin on her motorcycle was the perfect way for her to unwind.
to total
[Động từ]

to completely destroy a vehicle, making it beyond repair

phá hủy hoàn toàn, làm hỏng không thể sửa chữa

phá hủy hoàn toàn, làm hỏng không thể sửa chữa

Ex: She accidentally totaled her new SUV while driving on the icy road .Cô ấy vô tình **phá hủy hoàn toàn** chiếc SUV mới của mình khi lái xe trên đường trơn trượt.
whoa
[Thán từ]

used to express surprise, astonishment, or excitement

Chà, Ồ

Chà, Ồ

Ex: Whoa, that 's unbelievable !**Whoa**, thật không thể tin được!
yeah
[Thán từ]

used as another way of saying 'yes'

Ừ, Vâng

Ừ, Vâng

Ex: Yeah, I 've finished the report for the meeting .
to broadside
[Động từ]

collide with the broad side of

va chạm mạnh vào mạn, đâm vào mạn rộng của

va chạm mạnh vào mạn, đâm vào mạn rộng của

blowout
[Danh từ]

a large and lavish feast, often with excessive food and drink

bữa tiệc lớn, bữa tiệc thịnh soạn

bữa tiệc lớn, bữa tiệc thịnh soạn

Ex: We planned a small dinner, but it quickly escalated into a full-scale blowout.Chúng tôi đã lên kế hoạch cho một bữa tối nhỏ, nhưng nó nhanh chóng biến thành một **bữa tiệc** lớn.

to navigate a turn or curve with exceptional control, stability, and precision, as if the vehicle were following a set path or track

Ex: By the time we reached the mountain pass, the car had cornered like it was on rails.
to jinx
[Động từ]

cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something

đặt bùa chú lên ai đó hoặc cái gì đó, yểm bùa ai đó hoặc cái gì đó

đặt bùa chú lên ai đó hoặc cái gì đó, yểm bùa ai đó hoặc cái gì đó

punch it
[Thán từ]

used to tell someone to accelerate or speed up quickly, typically by pressing the accelerator in a vehicle

Nào,  đạp mạnh vào!

Nào, đạp mạnh vào!

Ex: Hurry up!Nhanh lên! Chúng ta đang trễ, **đạp mạnh vào** !
to run a red light
[Cụm từ]

to drive through an intersection when the traffic light is red, typically in violation of traffic laws

Ex: You shouldrun a red light, even if no cars are coming .
slammer
[Danh từ]

a place where individuals are confined as punishment for committing crimes

nhà tù, nhà đá

nhà tù, nhà đá

Ex: The corrupt businessman managed to avoid the slammer despite overwhelming evidence against him .Doanh nhân tham nhũng đã tránh được **nhà tù** bất chấp bằng chứng áp đảo chống lại anh ta.
to blow a tire
[Cụm từ]

to suddenly and unexpectedly lose air in a tire, usually due to a puncture, excessive wear, or a burst, causing a vehicle to become difficult or unsafe to drive

Ex: He was lucky the car did n’t swerve off the road when blew a tire at high speed .
dashboard
[Danh từ]

the panel placed inside a vehicle, below the glass at the front, that is facing the driver or pilot and contains most of the controls and switches

bảng điều khiển, bảng đồng hồ

bảng điều khiển, bảng đồng hồ

Ex: She wiped down the dashboard to remove the dust .Cô ấy lau **bảng điều khiển** để loại bỏ bụi.
deuce coupe
[Danh từ]

a small, high-performance automobile designed to seat only two people, often referring to classic hot rods, particularly the 1932 Ford Coupe, which was popular in early American car culture

một chiếc deuce coupe, một chiếc xe hiệu suất cao chỉ dành cho hai người

một chiếc deuce coupe, một chiếc xe hiệu suất cao chỉ dành cho hai người

Ex: The song "Little Deuce Coupe" by The Beach Boys made this type of car famous worldwide.Bài hát "Little **Deuce Coupe" của The Beach Boys đã làm cho loại xe này nổi tiếng trên toàn thế giới.
flatfoot
[Danh từ]

a member of a law enforcement agency responsible for maintaining public order, preventing and investigating crimes, and enforcing laws within a given jurisdiction

cảnh sát, nhân viên cảnh sát

cảnh sát, nhân viên cảnh sát

Ex: The police officer issued a warning instead of a ticket this time.**Cảnh sát** lần này đã đưa ra cảnh báo thay vì phạt tiền.
punch it
[Thán từ]

used to tell someone to accelerate or speed up quickly, typically by pressing the accelerator in a vehicle

Nào,  đạp mạnh vào!

Nào, đạp mạnh vào!

Ex: Hurry up!Nhanh lên! Chúng ta đang trễ, **đạp mạnh vào** !
fuzz-buster
[Danh từ]

a device, typically a radar detector, used in vehicles to detect police radar signals, helping drivers avoid speeding tickets

thiết bị dò radar, máy cảnh báo radar

thiết bị dò radar, máy cảnh báo radar

Ex: The fuzz-buster went off , signaling that there was a police car nearby .**Thiết bị phát hiện radar** kêu lên, báo hiệu có xe cảnh sát ở gần đó.

a traffic accident where two vehicles hit each other directly from the front

va chạm trực diện, tai nạn trực diện

va chạm trực diện, tai nạn trực diện

Ex: Road safety measures , such as installing center barriers , aim to reduce the occurrence of head-on collisions on busy roads .Các biện pháp an toàn giao thông, chẳng hạn như lắp đặt rào chắn trung tâm, nhằm giảm thiểu sự xuất hiện của **va chạm trực diện** trên những con đường đông đúc.
high rider
[Danh từ]

a vehicle, especially a car or truck, that is modified to have a raised suspension, resulting in a higher ride height than standard vehicles

xe nâng cao, ô tô nâng cao

xe nâng cao, ô tô nâng cao

Ex: She loved the smooth ride of her high rider, especially on bumpy country roads.Cô ấy yêu thích chuyến đi êm ái trên chiếc **high rider** của mình, đặc biệt là trên những con đường quê gập ghềnh.

to suddenly or forcefully apply the brakes of a vehicle, often to avoid an accident or stop abruptly

Ex: Taxi jammed the brake, but it still the van 's fault for not keeping a safe distance .
lemon
[Danh từ]

a flawed or defective item, especially referring to an unsatisfactory automobile

chanh, xe tồi

chanh, xe tồi

Ex: Their new washing machine was a lemon, constantly breaking down and requiring repairs .Máy giặt mới của họ là một quả **chanh**, liên tục hỏng hóc và cần sửa chữa.
to light it up
[Cụm từ]

to make something more energetic, exciting, or vibrant

Ex: The athletes are about light it up in the final quarter of the game .
loaded
[Tính từ]

(of a vehicle) equipped with a variety of additional features or accessories, such as a premium sound system, leather seats, or advanced technology

được trang bị, nạp

được trang bị, nạp

Ex: She chose the loaded model because it had everything she wanted .Cô ấy đã chọn mẫu **được trang bị đầy đủ** vì nó có mọi thứ cô ấy muốn.
low rider
[Danh từ]

a car that has been modified to sit lower to the ground, often with customized features

xe hơi thấp, low rider

xe hơi thấp, low rider

Ex: Low riders are known for their unique suspension systems .**Low rider** được biết đến với hệ thống treo độc đáo.
to nail the breaks
[Cụm từ]

to suddenly and forcefully apply the brakes in a vehicle, often causing the car to stop abruptly

Ex: The driver nailed the brakes, causing the tires to squeal in protest.
pile-up
[Danh từ]

a collision involving multiple vehicles, often caused by poor visibility or sudden braking

va chạm liên hoàn, pile-up

va chạm liên hoàn, pile-up

Ex: Drivers should maintain a safe following distance to prevent contributing to a pile-up in heavy traffic .Tài xế nên duy trì khoảng cách an toàn để tránh góp phần vào một **vụ va chạm liên hoàn** trong giao thông đông đúc.
to pop the clutch
[Cụm từ]

to quickly release the clutch in a manual transmission vehicle, typically when starting the engine or attempting to shift gears

Ex: I pop the clutch to get the car rolling down the hill after the engine stalled .
rattletrap
[Danh từ]

a vehicle, typically an old or poorly maintained one, that makes a lot of noise or rattles due to its condition. Often used to describe a car in poor shape

xe cà tàng, xe ọp ẹp

xe cà tàng, xe ọp ẹp

Ex: He sold me a rattletrap for a cheap price , but it broke down after only a week .Anh ấy bán cho tôi một **chiếc xe cà tàng** với giá rẻ, nhưng nó hỏng chỉ sau một tuần.
to soup up
[Động từ]

to modify a vehicle or its engine to enhance its power or performance

nâng cấp, cải thiện

nâng cấp, cải thiện

Ex: Car enthusiasts often enjoy souping their vehicles up to achieve better performance.Những người đam mê xe hơi thường thích **nâng cấp** xe của họ để đạt hiệu suất tốt hơn.
to spin doughnuts
[Cụm từ]

to perform a driving maneuver where the vehicle spins in tight circles, typically on its rear tires, often creating smoke from the tires. It is commonly associated with reckless or show-off driving

Ex: The car spinning doughnuts on the icy road , narrowly missing the sidewalk .
to strip
[Động từ]

to clear out or empty a space of its contents

lột bỏ, làm trống

lột bỏ, làm trống

Ex: Before the remodeling project began , they stripped the kitchen of its appliances and cabinets .Trước khi dự án cải tạo bắt đầu, họ đã **dỡ bỏ** đồ đạc và tủ bếp trong nhà bếp.
to tail
[Động từ]

to drive closely behind another car, typically in a way that may be considered aggressive or dangerous

bám đuôi, theo sát

bám đuôi, theo sát

Ex: Tailing someone in heavy traffic can be risky, especially if you don't keep a safe distance.**Bám đuôi** ai đó trong tình trạng giao thông đông đúc có thể rủi ro, đặc biệt nếu bạn không giữ khoảng cách an toàn.
wheelie
[Danh từ]

a maneuver in which a vehicle is temporarily balanced on its back two wheels, with the front wheels lifted off the ground

bánh sau, nâng bánh trước

bánh sau, nâng bánh trước

Ex: Wheelies can be dangerous if not done properly, as they can lead to loss of control.**Bánh xe** có thể nguy hiểm nếu không được thực hiện đúng cách, vì chúng có thể dẫn đến mất kiểm soát.
Sách Street Talk 1
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek