Street Talk 1-boken - En Närmare Titt: Lektion 3

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Street Talk 1-boken
اجرا کردن

a large sum of money

Ex: He loved collecting rare coins , but some of the coins he desired cost an arm and leg .
اجرا کردن

to force or persuade someone to do something they are unwilling to do

Ex: I did n't want to go to the party , but my friends really twisted my arm until I agreed to join them .
اجرا کردن

to finally stop criticizing or annoying someone

Ex: Once I prove my abilities , I 'm confident they will get off my back and trust my judgment .
اجرا کردن

to make someone become really annoyed or angry

Ex: Their constant disregard for others ' opinions has gotten our back up numerous times .
اجرا کردن

everything a person has to offer for helping someone, even things that they need for themselves

Ex: When I lost all my money in a bet , he lent me the shirt off his back to help me get back on my feet .
اجرا کردن

to not allow negative things such as an unfair criticism, etc. to have any effect on one

Ex: So I 've tried to adapt , letting the comments roll off my back .
اجرا کردن

used suggest that if one does a favor for someone, they will be more likely to reciprocate that favor in the future

Ex: I helped my friend move last weekend, and now he's offering to lend me his truck - it's a classic case of you scratch my back and I'll scratch yours.
اجرا کردن

to study or prepare intensively for something

Ex: I need to bone up on chemistry before the test .

Jag måste plugga kemi inför provet.

bonehead [Substantiv]
اجرا کردن

dumhuvud

Ex: He felt like a bonehead after forgetting his keys inside the car .

Han kände sig som en dumskalle efter att ha glömt sina nycklar i bilen.

boney [adjektiv]
اجرا کردن

benig

Ex: The stray cat was so boney that you could see its ribs through its fur.

Huskattens var så mager att man kunde se dess revben genom pälsen.

اجرا کردن

to not hesitate to do or say what one truly wants

Ex: He made no bones about his dislike for spicy food and refused to eat anything with even a hint of spice .
اجرا کردن

used to refer to someone who is extremely thin, often in an unattractive and unhealthy way

Ex: After the illness , he was reduced to skin and bone .
birdbrain [Substantiv]
اجرا کردن

fågelhjärna

Ex:

Trots att han var en talangfull konstnär, ledde hans fågelhjärna-tillvägagångssätt till ekonomi alltid till problem.

brainy [adjektiv]
اجرا کردن

smart

Ex: The brainy scientist made significant breakthroughs in the field of quantum physics .

Den smarta vetenskapsmannen gjorde betydande genombrott inom kvantfysiken.

اجرا کردن

to ask a knowledgeable or informed person their opinion on something

Ex: I wanted to pick his brain about his successful business strategies to gain some valuable insights .
اجرا کردن

to think hard or make a great effort to remember or solve something

Ex: I 've been racking my brain all day trying to remember where I put my car keys .
scatterbrain [Substantiv]
اجرا کردن

virrpanna

Ex: As a scatterbrain , he often wandered into rooms without remembering why he went there .

Som en virrpanna gick han ofta in i rum utan att komma ihåg varför han gick dit.

اجرا کردن

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: Despite their different backgrounds , the two politicians were able to see eye to eye on the need for educational reform .
shuteye [Substantiv]
اجرا کردن

sömn

Ex: After a long day , he desperately needed some shuteye .

Efter en lång dag behövde han desperat lite sömn.

finger-pointing [Substantiv]
اجرا کردن

fingerpekande

Ex: The meeting turned into a session of finger-pointing as everyone tried to avoid taking the blame for the project 's failure .

Mötet förvandlades till en session av fingerpekande när alla försökte undvika att ta skulden för projektets misslyckande.

اجرا کردن

to make a minimal effort to do something, particularly in order to help someone

Ex: I have so many chores to do , and my sister wo n't lift a finger to help me .
اجرا کردن

to figure out why things are the way they are and be able to identify the reason

Ex: She could n't quite explain what was wrong with the painting , but she could put her finger on the issue after a closer look .
اجرا کردن

to raise one's middle finger and point it toward a person to show one is angry with them, hates, or disrespects them

Ex: I gave the driver the finger after he cut me off in traffic.
اجرا کردن

to manage to convince someone to do whatever one asks of them out of love or respect that they have for one

Ex: With her charming personality and persuasive skills , she could twist anyone around her finger , getting them to do whatever she desired .
cold feet [Substantiv]
اجرا کردن

rädsla

Ex: He had cold feet about going bungee jumping and decided to back out at the last minute .

Han hade kalla fötter inför att gå bungeehoppa och bestämde sig för att backa ur i sista minuten.

footloose [adjektiv]
اجرا کردن

fri som vinden

Ex: As a freelancer, she enjoys a footloose lifestyle, traveling and working from anywhere.

Som frilansare njuter hon av en obunden livsstil, reser och arbetar var som helst.

اجرا کردن

to accept the financial burden or responsibility for a certain project, service, or event, and pay for it

Ex: She had to foot the bill for the entire dinner .
اجرا کردن

an opportunity for starting a business or entering an organization, etc. in order to achieve a higher level of success later

Ex: Getting an interview is a foot in the door for a job opportunity .
اجرا کردن

to do something that one has not done before in order to become more experienced or familiar with it

Ex: Although James had no knowledge of the game before , he insisted on getting his feet wet .
اجرا کردن

skynda sig

Ex: She had to hotfoot it to the bus stop to catch the last bus home .

Hon var tvungen att skynda sig till busshållplatsen för att hinna med den sista bussen hem.

اجرا کردن

to have a tendency to drive very fast

Ex: Watch out for the driver in the fast lane ; he 's known to have a lead foot .
اجرا کردن

the state of being close to death due to old age or a fatal sickness

Ex: At 90 years old , my grandfather often jokes about having one foot in the grave , but he 's still quite active .
اجرا کردن

to firmly take control and enforce a specific action

Ex: He put his foot down when his kids demanded more screen time .
اجرا کردن

able to think and respond rapidly in challenging or unexpected situations

Ex: During the debate , she was quick on her feet , countering her opponent 's arguments effectively .
اجرا کردن

to make someone have intense romantic feelings for one

Ex: Rebecca was completely swept off her feet when Mark surprised her with a candlelit dinner.
اجرا کردن

to talk in great length without mentioning anything important or of high value

Ex: I tried to have a meaningful conversation with him , but all he did was flap his gums about trivial matters .
اجرا کردن

to laugh really hard, particularly to the point that one's stomach hurts

Ex: The stand-up comedian 's performance was so hilarious that the audience nearly busted a gut from laughing so hard .
اجرا کردن

to have the necessary conviction or be brave enough to get something done

Ex: He had the nerve to challenge the status quo and advocate for change in the organization .
cheeky [adjektiv]
اجرا کردن

fräck

Ex: The cheeky child giggled mischievously as he played pranks on his siblings .

Det fräcka barnet skrattade elakt medan han spelade spratt på sina syskon.

اجرا کردن

in an ironic, humorous, or insincere way, not meant to be taken literally

Ex: When she said she was an expert at skydiving , I knew she was speaking with her tongue in her cheek .
اجرا کردن

to respond to an offense with patience, forgiveness, and a peaceful attitude instead of retaliating or seeking revenge

Ex: Neither nation is renowned for turning the other cheek .
اجرا کردن

to naturally be good at noticing, judging, or appreciating something, particularly a thing's value or a person's talents

Ex:
to eye [Verb]
اجرا کردن

observera

Ex: The detective eyed the suspect closely , searching for any signs of nervousness .

Detektiven granskade den misstänkte nära, på jakt efter tecken på nervositet.

goo-goo eyes [Substantiv]
اجرا کردن

kärleksfulla blickar

Ex: As the couple sat in the park , they exchanged goo-goo eyes , completely enamored with each other .

När paret satt i parken utbytte de kärleksfulla blickar, helt förtjusta i varandra.

اجرا کردن

the feeling of discontent caused by lacking someone else's possessions, accomplishments, etc.

Ex: In the past , his green-eyed monster led to conflicts and misunderstandings with his colleagues .
اجرا کردن

to closely watch a person or thing, particularly in order to make sure they are safe

Ex: The security guard was instructed to keep an eye on the surveillance cameras to ensure the safety of the premises .
اجرا کردن

to be eager to hear what a person wants to say

Ex: I 'm all ears - tell us what they had to say .
اجرا کردن

to speak to someone who is unwilling to listen for an extended period of time

Ex: My colleague always bends my ear about his latest business ideas , going into great detail and expecting my full attention .
اجرا کردن

to make others tired by talking too much

Ex: I met my neighbor at the grocery store , and she proceeded to chew my ear off with a long-winded story about her cat 's adventures .
dog-eared [adjektiv]
اجرا کردن

med vikta hörn

Ex: Her favorite novel was dog-eared , evidence of countless readings over the years .

Hennes favoritroman var hörnvikt, bevis på otaliga läsningar genom åren.

اجرا کردن

to be quick at learning and understanding a piece of music or a specific language and be able to accurately reproduce or utilize it

Ex: He just does n't have an ear for music .
earmark [Substantiv]
اجرا کردن

särskiljande drag

Ex: Her creativity is an earmark of her success in the art world .

Hennes kreativitet är ett kännetecken för hennes framgång i konstvärlden.

اجرا کردن

(of statements, warnings, requests, etc.) to be completely ignored

Ex: Her warnings about the potential risks of the project fell on deaf ears , and they proceeded without considering her concerns .
اجرا کردن

(of statements, warnings, requests, etc.) to be completely ignored

Ex: Her warnings about the potential risks of the project fell on deaf ears , and they proceeded without considering her concerns .
اجرا کردن

pigga upp

Ex: The news of a surprise bonus really perked up the employees.

Nyheten om en överraskningsbonus piggar verkligen upp de anställda.

اجرا کردن

to have the ability to play music by listening to it and recreating the sounds and melodies without relying on sheet music or written notation

Ex: She usually plays the guitar by ear, rather than reading the music.
اجرا کردن

to provide someone with a hint or suggestion

Ex: I put a bug in my friend's ear about the upcoming concert, hoping they would consider joining me.
اجرا کردن

to talk to someone for an extended period of time, particularly in a way that annoys them

Ex: My mom talks my ear off every time I visit , telling stories from my childhood for hours .
اجرا کردن

to forcefully make a path through a crowded or obstructed area

Ex: The determined athlete elbowed his way through the defenders , making a clear path towards the goal .
elbow room [Substantiv]
اجرا کردن

utrymme att röra sig

Ex: The small apartment felt cramped , lacking the elbow room needed to freely move around .

Den lilla lägenheten kändes trång, utan det utrymme som behövs för att röra sig fritt.

اجرا کردن

to have social interaction with people, especially with ones who are famous or important

Ex: He rubbed elbows with his movie star clients and appeared on numerous TV talk shows.
اجرا کردن

a concept in which if someone harms one, one should harm them back in the same way

Ex: In the courtroom , the lawyer argued that the defendant should receive an eye for an eye punishment , mirroring the harm they had caused .
bedroom eyes [Substantiv]
اجرا کردن

sovrumsögon

Ex: He could n't resist her charms when she looked at him with bedroom eyes .

Han kunde inte motstå hennes charm när hon tittade på honom med sovrumsögon.

eye-catcher [Substantiv]
اجرا کردن

uppmärksamhetsfångare

Ex: The bright mural on the wall is an eye-catcher for everyone passing by .

Den ljusa målningen på väggen är en blickfångare för alla som passerar.

gutsy [adjektiv]
اجرا کردن

modig

Ex: Her gutsy decision to start a business in a competitive market paid off .

Hennes modiga beslut att starta ett företag på en konkurrensutsatt marknad lönte sig.

اجرا کردن

to share with someone all one's feelings, most private thoughts, and secrets

Ex: Despite his initial hesitation , John eventually decided to spill his guts out and share his deepest fears with his therapist .
اجرا کردن

to behave in a comfortable manner, without worrying about one's problems or other people's opinions

Ex: After the intense week at work , she could n't wait to let her hair down and enjoy a relaxing weekend .
اجرا کردن

to persistently annoy someone by doing something or by simply being around them

Ex: My neighbor 's barking dog gets in my hair every night , and it 's hard to sleep .
اجرا کردن

to offer help to someone with a task or problem

Ex: Can you give me a hand with carrying these groceries ?
to hand [Verb]
اجرا کردن

räcka

Ex: He handed the keys to his car to the valet before entering the hotel .

Han lämnade bilnycklarna till vaktmästaren innan han gick in på hotellet.

handout [Substantiv]
اجرا کردن

hjälp

Ex: The government provides financial handouts to support low-income families during economic downturns .

Regeringen ger finansiellt stöd för att stödja låginkomstfamiljer under ekonomiska nedgångar.

اجرا کردن

in a way that is free of all ambiguity or uncertainty

Ex: Leslie is hands down the nicest person
اجرا کردن

to survive with only the bare minimum resources, often with no savings or financial security

Ex: Many people in impoverished regions live hand to mouth , relying on daily wages to survive .
old hand [Substantiv]
اجرا کردن

gammal häck

Ex: An old hand advised me that the fireman approach would suit my scrawny physique .

En gammal råbiff rådde mig att brandmanskapsmetoden skulle passa mina spensliga kroppsproportioner.

on hand [Fras]
اجرا کردن

used to refer to someone or something that is accessible and near to one

Ex: The store keeps a variety of products on hand to meet customer demand .
اجرا کردن

impossible or very hard to control

Ex: The party got out of hand when uninvited guests started causing trouble and breaking things .
right-hand man [Substantiv]
اجرا کردن

högra hand

Ex: As the CEO 's right-hand man , he manages all the critical tasks and ensures everything runs smoothly .

Som CEO:s högra hand hanterar han alla kritiska uppgifter och säkerställer att allt fungerar smidigt.

secondhand [adjektiv]
اجرا کردن

secondhand

Ex: She bought a secondhand car to save money.

Hon köpte en begagnad bil för att spara pengar.

short-handed [adjektiv]
اجرا کردن

underbemannad

Ex: The restaurant was short-handed during the busy lunch hour , causing longer wait times for customers .

Restaurangen var underbemannad under den hektiska lunchtimmen, vilket orsakade längre väntetider för kunderna.

اجرا کردن

to attempt to do something that one has no experience in

Ex: She decided to try her hand at painting after attending an art class .
airhead [Substantiv]
اجرا کردن

virrpanna

Ex: She 's such an airhead , she forgot her backpack again .

Hon är så luftig, hon glömde sin ryggsäck igen.

اجرا کردن

to angrily reply or react to someone

Ex: Exhausted from a long day at work, Mary snapped her colleague's head off when he asked a simple question.
اجرا کردن

ge sig av

Ex: She heads out for her morning run every day .

Hon ger sig av för sin morgonjogg varje dag.

اجرا کردن

to become completely and suddenly very much in love with someone

Ex: They met last year and soon fell head over heels in love .
headstrong [adjektiv]
اجرا کردن

egensinnig

Ex: She was too headstrong to follow anyone ’s advice .

Hon var för egensinnig för att följa någons råd.