pattern

Поводження та Підхід - Відсутність турботи чи уваги

Досліджуйте англійські ідіоми щодо браку турботи чи уваги, наприклад «пірнути головою вперед» і «поставити візок перед конем».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Behavior & Approach
to put all one's eggs in one basket

to only rely on one thing or person for achieving success without any alternatives in case it fails

покладаючись лише на одне, щоб досягти успіху

покладаючись лише на одне, щоб досягти успіху

Google Translate
[фраза]
to put the cart before the horse

to not do things in order

робити речі в неправильному порядку

робити речі в неправильному порядку

Google Translate
[фраза]
to run before sb can walk

to make an attempt to do something difficult without having the requirements or means to do so

виконання найважчого завдання перед іншими справами

виконання найважчого завдання перед іншими справами

Google Translate
[фраза]
throw the baby out with the bathwater

to lose the good alongside the bad in an attempt to dispose of the bad

позбутися як хороших, так і поганих речей

позбутися як хороших, так і поганих речей

Google Translate
[речення]
sb could not care less

used to say that a person is not interested or concerned about someone or something at all

[речення]
for all I care

used when a person is not concerned about something or someone

для мене немає різниці

для мене немає різниці

Google Translate
[фраза]
to give a shit

to be concerned about a thing or person

піклуватися про когось або про щось

піклуватися про когось або про щось

Google Translate
[фраза]
to give a tinker's damn

to express a lack of concern or interest in someone or something

піклуватися про когось або про щось

піклуватися про когось або про щось

Google Translate
[фраза]
no skin off one's back

used to say that something has no negative impact or consequence on someone

не бути важливим для когось

не бути важливим для когось

Google Translate
[фраза]
to reckon without sb/sth

to not consider a thing or person while planning and fail to prepare a way to deal with them as a result

не враховуючи наслідки чогось

не враховуючи наслідки чогось

Google Translate
[фраза]
to dive in headfirst

to decide to do something without considering its consequences

коли хтось діє поспішно й необачно

коли хтось діє поспішно й необачно

Google Translate
[фраза]
to let sth ride

to allow a situation or issue to continue without intervention, hoping it become better or resolved in the future

[фраза]
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek