吃饭、喝酒和上菜 - 酒精消费

在这里,你将学习一些与饮酒相关的英语单词,如“宿醉”、“微醺”和“干杯”。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
吃饭、喝酒和上菜
to drink [动词]
اجرا کردن

Ex: She does n't usually drink , but she 'll have a cocktail at special occasions .

她通常不喝酒,但在特殊场合会喝鸡尾酒。

to abuse [动词]
اجرا کردن

滥用

Ex: He began to abuse alcohol after facing a series of personal challenges , leading to detrimental effects on his health .

他在面对一系列个人挑战后开始滥用酒精,导致健康受到损害。

to sober up [动词]
اجرا کردن

醒酒

Ex: After the party , he needed to sober up his intoxicated roommate before they could have a serious conversation .

派对结束后,他需要清醒他那喝醉的室友,然后才能进行严肃的谈话。

to swill [动词]
اجرا کردن

豪饮

Ex: The sailors would gather at the tavern to swill rum after a long day at sea .

水手们会在小酒馆里聚集,在海上度过漫长的一天后痛饮朗姆酒。

to toast [动词]
اجرا کردن

干杯

Ex: Families often toast to health and happiness during holiday celebrations .

家庭在节日庆祝活动中经常为健康和幸福干杯。

to lace [动词]
اجرا کردن

加入少量

Ex: She enjoys lacing her lemonade with a shot of gin for a refreshing twist .

她喜欢在她的柠檬水中加入一点杜松子酒,以获得清新的变化。

اجرا کردن

一饮而尽

Ex: They 've been knocking back shots of tequila all night , celebrating their friend 's birthday .

他们整晚都在猛灌龙舌兰酒,庆祝朋友的生日。

to booze [动词]
اجرا کردن

喝酒

Ex: She had a tendency to booze excessively at social events , causing concern among her friends .

她有在社交活动中过度饮酒的倾向,这引起了朋友们的担忧。

اجرا کردن

快速喝下

Ex: Trying to impress his friends , he attempted to belt down a shot of tequila in one go .

为了给朋友留下深刻印象,他试图一口气喝下一杯龙舌兰酒。

to carouse [动词]
اجرا کردن

狂欢

Ex: In the festive atmosphere , everyone began to carouse and dance .

在节日的气氛中,每个人都开始狂欢和跳舞。

to cut off [动词]
اجرا کردن

停止供应酒水

Ex: Signs of slurred speech and unsteady movements prompted the bartender to cut off the patron to ensure their safety .

言语含糊和动作不稳的迹象促使酒保切断顾客以确保他们的安全。

to revel [动词]
اجرا کردن

狂欢

Ex: People from all around the town came to revel at the annual beer festival .

镇上的人们都来参加一年一度的啤酒节狂欢

to tipple [动词]
اجرا کردن

小酌

Ex: He would tipple a cold beer on hot summer days .

在炎热的夏日里,他会啜饮一杯冰啤酒。

pub crawl [名词]
اجرا کردن

酒吧串游

Ex: Their weekend turned into a full-on pub crawl .

他们的周末变成了一次完整的酒吧串游

proof [名词]
اجرا کردن

证明

Ex: The term " proof " originates from the British Royal Navy , where sailors would test rum strength by igniting it with gunpowder ; if it burned , it was " proof " it contained enough alcohol .

术语「酒精度」源自英国皇家海军,水手们会用火药点燃朗姆酒来测试其强度;如果燃烧,那就是含有足够酒精的「酒精度」。

high [名词]
اجرا کردن

兴奋

Ex:

酒精带来的兴奋让她感到更加自信和无拘无束。

happy hour [名词]
اجرا کردن

欢乐时光

Ex: Happy hour is the perfect time to try new drinks without breaking the bank .

欢乐时光是尝试新饮品而不花大钱的完美时间。

اجرا کردن

荷兰勇气

Ex:

有些人在面对让他们焦虑的社交场合时,会求助于酒精来获得荷兰勇气

اجرا کردن

指定司机

Ex: Mark volunteered to be the designated driver for the night out with friends .

马克自愿成为与朋友外出之夜的指定司机

cheers [感叹词]
اجرا کردن

再见

Ex:

我现在要走了。再见,大家!

اجرا کردن

震颤性谵妄

Ex: The patient exhibited severe tremors and confusion , classic signs of delirium tremens .

患者表现出严重的震颤和意识模糊,这是震颤性谵妄的典型症状。

alcoholism [名词]
اجرا کردن

酗酒

Ex: Research has shown a correlation between stress and an increased risk of alcoholism .

研究表明压力与酗酒风险增加之间存在相关性。

اجرا کردن

匿名戒酒会

Ex: John attends Alcoholics Anonymous meetings regularly to stay on track with his sobriety journey .

约翰定期参加匿名戒酒会的会议,以保持他的清醒之旅。

اجرا کردن

the act of operating a motor vehicle while under the influence of alcohol or drugs to the extent that it impairs the person's ability to drive safely

Ex: The consequences of driving under the influence can include hefty fines and jail time .
DWI [名词]
اجرا کردن

酒后驾驶

Ex: He was arrested for driving while intoxicated after failing a breathalyzer test.

他在呼气测醉器测试失败后因酒后驾驶被捕。

drunk [形容词]
اجرا کردن

喝醉的

Ex: Being drunk can lead to health risks and accidents .

喝醉可能会导致健康风险和事故。

alcoholic [形容词]
اجرا کردن

酗酒的

Ex: Jack 's alcoholic father struggled to maintain sobriety despite numerous attempts at rehabilitation .

杰克的酗酒父亲尽管多次尝试康复,但仍难以保持清醒。

sloshed [形容词]
اجرا کردن

喝醉的

Ex:

她踉踉跄跄地走出派对,看起来完全喝醉了

tipsy [形容词]
اجرا کردن

微醺

Ex:

她在聚会上很容易微醺

plastered [形容词]
اجرا کردن

喝醉的

Ex:

这群人在酒吧里喝得烂醉,度过了一个疯狂的夜晚。

blind drunk [形容词]
اجرا کردن

烂醉如泥

Ex: He stumbled out of the bar blind drunk , struggling to walk straight .

烂醉如泥地踉跄着走出酒吧,努力想走直线。

drunken [形容词]
اجرا کردن

喝醉的

Ex: Avoiding drunken behavior is essential for responsible drinking .

避免醉酒行为对于负责任饮酒至关重要。

hammered [形容词]
اجرا کردن

喝醉的

Ex:

几轮酒后,她完全喝醉了

inebriated [形容词]
اجرا کردن

喝醉的

Ex: The inebriated group stumbled out of the bar , laughing loudly .

喝醉的一群人摇摇晃晃地走出酒吧,大声笑着。

intoxicated [形容词]
اجرا کردن

喝醉的

Ex:

醉酒驾驶是违法的,并且会带来严重的风险。

wasted [形容词]
اجرا کردن

烂醉如泥

Ex:

几轮之后,她感到完全醉了

wino [名词]
اجرا کردن

a person who habitually drinks cheap wine or is perceived as constantly drunk

Ex: His appearance suggested that he had become a wino , worn down by life 's challenges .
drunk [名词]
اجرا کردن

醉汉

Ex: The party got out of hand when most guests became drunks .

当大多数客人变成醉汉时,派对失控了。

drunkard [名词]
اجرا کردن

a person who drinks alcohol excessively or habitually

Ex: Despite numerous warnings , he continued his lifestyle as a dedicated drunkard .
sober [形容词]
اجرا کردن

清醒的

Ex: She decided to stay sober at the party to avoid the influence of drugs .

她决定在聚会上保持清醒以避免毒品的影响。

teetotal [形容词]
اجرا کردن

滴酒不沾的

Ex: The teetotal guests chose water instead of wine .

完全戒酒的客人选择了水而不是葡萄酒。

rehab [名词]
اجرا کردن

康复

Ex: After the accident , he went to rehab to recover from his alcohol dependence .

事故发生后,他去康复以从酒精依赖中恢复过来。

sobriety [名词]
اجرا کردن

清醒

Ex: Maintaining sobriety is a daily commitment for those in recovery .

保持清醒是那些正在康复中的人的日常承诺。

teetotaller [名词]
اجرا کردن

禁酒者

Ex: Despite societal norms , he confidently embraced his identity as a teetotaller .

尽管有社会规范,他还是自信地接受了自己作为戒酒者的身份。