repeatedly and frequently

مرارا وتكرارا, باستمرار
a small wound or bruise, often used when talking to children

جرح صغير, كدمة
with faces or bodies touching or very close, especially while dancing

خدًا لخد, وجهًا لوجه
(of e.g. journeys or deliveries) direct from point of origin to point of destination

من الباب إلى الباب
(of a person) to look extremely happy and satisfied
overly elaborate or decorative, often in fashion or décor

مزخرف أو متقن للغاية, مبهرج
extremely enthusiastic or obsessed, often romantically

مجنون, مهووس
baby talk used to make a baby laugh or react playfully

غطي غطي, بوسة
used to represent laughter or amusement in a casual or sarcastic manner

هاها, هيهي
to walk while holding hands, often as a sign of affection or unity
(of two things) to be closely connected to one another, particularly in a way that one of them causes the occurrence of another
direct and very close

يدا بيد, قتال متلاحم
describing a conversation or discussion that is honest, open, and sincere, typically between close friends or family members

قلب إلى قلب, صادق
used to express joy, celebration, or congratulations

هيب هيب هوراي!, هوراي!
a loose, flowing dress, usually worn in warm climates

فستان فضفاض متدفق، يُلبس عادة في المناخات الدافئة, مومو، فستان واسع ومريح للمناخات الدافئة
a first aid procedure where a person breathes air into another’s mouth to revive them

من الفم إلى الفم, التنفس الاصطناعي
used to reprimand children in a playful or mild way

شقي شقي, مشاغب مشاغب
used when two or more participants in a race or competition are very close and have an equal chance of winning
to urinate, often used in a way that is informal

تبول, يشش
a fluffy, decorative ball of material, typically waved by cheerleaders during performances

بوم بوم, خصلة
(said in a playful or childlike manner) to defecate

يتبرز, يعمل بوبو
used to indicate that nothing has changed and things remain the same
being average or mediocre, neither impressive nor disappointing

متوسط، عادي
used to refer to something unspecified, unknown, or not needing to be named explicitly

كذا وكذا, فلان
a casual way to say goodbye

مع السلامة!, إلى اللقاء!
to urinate, often used when speaking to or around children to make the topic sound less serious or more playful
a babyish or affectionate way to say stomach

بطن, كرش
with one person next to another

اثنان اثنان, جنبًا إلى جنب
describing two or more things that are positioned next to each other

جنبًا إلى جنب, متجاوران
used to express pleasure or satisfaction related to taste, often in response to something delicious or appetizing

يام, مممم
كتاب Street Talk 3 |
---|
