pattern

Liste de Mots Niveau C2 - Commande et Permission

Ici, vous apprendrez tous les mots essentiels pour parler de l'Ordre et de la Permission, spécialement rassemblés pour les apprenants de niveau C2.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
CEFR C2 Vocabulary
to ordain
[verbe]

to officially order something using one's higher authority

ordonner, décréter

ordonner, décréter

Ex: The king will ordain a special ceremony to honor outstanding citizens for their contributions .Le roi **ordonnera** une cérémonie spéciale pour honorer les citoyens exceptionnels pour leurs contributions.
to enjoin
[verbe]

to tell someone to do something by ordering or instructing them

exhorter à

exhorter à

Ex: The law enjoins drivers to obey all traffic signs and signals for the safety of themselves and others .La loi **enjoint** aux conducteurs de respecter tous les panneaux et signaux de circulation pour leur sécurité et celle des autres.

to remove or reduce regulations or restrictions on a particular industry or activity

déréglementer, dérèglementer

déréglementer, dérèglementer

Ex: Critics of deregulation warn that it can lead to monopolistic practices and exploitation of consumers if not implemented carefully.Les critiques de la **déréglementation** avertissent qu'elle peut conduire à des pratiques monopolistiques et à l'exploitation des consommateurs si elle n'est pas mise en œuvre avec soin.
to slap on
[verbe]

to command someone to do something immediately, often as punishment

mettre vite fait

mettre vite fait

Ex: The officer slapped on a ticket for drivers who parked illegally in the restricted zone.L'officier a **collé** un ticket aux conducteurs qui se sont garés illégalement dans la zone restreinte.
to halt
[verbe]

to stop or bring an activity, process, or operation to an end

arrêter, cesser

arrêter, cesser

Ex: The fire chief decided to halt the firefighting efforts temporarily .Le chef des pompiers a décidé de **suspendre** temporairement les efforts de lutte contre l'incendie.

to forbid a specific action

interdire, prohiber

interdire, prohiber

Ex: In an effort to control the spread of the disease , the health department decided to interdict travel to and from affected regions .Dans un effort pour contrôler la propagation de la maladie, le département de la santé a décidé d'**interdire** les voyages vers et depuis les régions touchées.

to force someone to act in a certain way

contraindre, forcer

contraindre, forcer

Ex: Social expectations constrained them to conform to traditional gender roles .Les attentes sociales les **contraignaient** à se conformer aux rôles traditionnels de genre.

to force someone to do something

faire pression sur

faire pression sur

Ex: The political party attempted to pressurize its members into voting in favor of the controversial bill .Le parti politique a tenté de **pressuriser** ses membres pour qu'ils votent en faveur du projet de loi controversé.
to squeeze
[verbe]

to burden or harass someone with difficulties or demands

pressurer, accabler

pressurer, accabler

Ex: The relentless pressure to meet tight deadlines began to squeeze the employees .La pression incessante pour respecter des délais serrés a commencé à **presser** les employés.
to ram
[verbe]

to forcefully push for something to be accepted or approved, often using strong actions to overcome resistance

forcer, imposer

forcer, imposer

Ex: The dictator sought to ram his agenda through the legislature , disregarding dissenting voices .Le dictateur a cherché à **faire passer** son programme à travers la législature, ignorant les voix dissidentes.
to dragoon
[verbe]

to pressure someone into doing something through intimidation or threats

forcer

forcer

Ex: In certain oppressive regimes , authorities may dragoon journalists into self-censorship to control the narrative .Dans certains régimes oppressifs, les autorités peuvent **enrôler de force** les journalistes dans l'autocensure pour contrôler le récit.
to condone
[verbe]

to accept or forgive something that is commonly believed to be wrong

tolérer

tolérer

Ex: Failing to confront or address discriminatory remarks within a community may unintentionally condone such behavior .Ne pas confronter ou traiter les remarques discriminatoires au sein d'une communauté peut **tolérer** involontairement un tel comportement.

to give or allow reluctantly or with displeasure

envier, jalouser

envier, jalouser

Ex: Although he begrudges giving up his seat , he offers it to the elderly passenger on the crowded bus .Bien qu'il **regrette** de céder sa place, il l'offre au passager âgé dans le bus bondé.
to decree
[verbe]

to make an official judgment, decision, or order

décréter

décréter

Ex: The council decreed new zoning regulations for the residential area .Le conseil a **décrété** de nouvelles réglementations de zonage pour la zone résidentielle.

to follow the rules, commands, or wishes of someone, showing compliance to their authority

respecter

respecter

Ex: During the court trial , witnesses are required to abide by the judge 's directives .Pendant le procès, les témoins sont tenus de **se conformer aux** directives du juge.
to hustle
[verbe]

to convince or make someone do something

pousser

pousser

Ex: The charity organizer hustled volunteers to participate in the community event .L'organisateur de charité a **poussé** les bénévoles à participer à l'événement communautaire.

to forcefully pressure someone to do something

forcer, contraindre

forcer, contraindre

Ex: The fear of social ostracism bludgeoned her into conformity with the group 's norms .La peur de l'ostracisme social l'a **matraquée** pour se conformer aux normes du groupe.
to coerce
[verbe]

to force someone to do something through threats or manipulation

contraindre, forcer

contraindre, forcer

Ex: The manager is coercing employees to work longer hours without proper compensation .Le manager **contraint** les employés à travailler plus longtemps sans compensation appropriée.

to officially ban the existence or practice of something

proscrire

proscrire

Ex: The new regulations will proscribe the operation of outdated machinery in factories .Les nouvelles réglementations vont **interdire** le fonctionnement de machines obsolètes dans les usines.
Liste de Mots Niveau C2
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek