Английские слова для "Нарратологии"

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с нарратологией, такие как "кульминация", "клиффхэнгер" и "продолжение".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Литература
bathos [существительное]
اجرا کردن

ложный пафос

climax [существительное]
اجرا کردن

кульминация

Ex: The film 's climax featured a thrilling showdown between the hero and the antagonist , culminating in a dramatic confrontation .

Кульминация фильма включала в себя захватывающую развязку между героем и антагонистом, завершаясь драматической конфронтацией.

comic relief [существительное]
اجرا کردن

комическое облегчение

contrivance [существительное]
اجرا کردن

уловка

Ex: The writer used a contrivance to reunite the estranged lovers .

Писатель использовал уловку, чтобы воссоединить разлученных влюбленных.

denouement [существительное]
اجرا کردن

развязка

Ex: The film ’s denouement tied up all loose ends , leaving the audience with a sense of closure .

Развязка фильма связала все свободные концы, оставив зрителей с чувством завершенности.

ending [существительное]
اجرا کردن

конец

Ex: The ending of the play was very dramatic .

Конец пьесы был очень драматичным.

eponym [существительное]
اجرا کردن

эпоним

dangler [существительное]
اجرا کردن

неразрешенный элемент

setting [существительное]
اجرا کردن

место действия

Ex: The novel 's setting includes various locations in Italy during World War II .

Сеттинг романа включает различные места в Италии во время Второй мировой войны.

cliffhanger [существительное]
اجرا کردن

кульминация

Ex: The movie 's cliffhanger ending left audiences clamoring for a sequel , eager to see how the story would unfold and the characters ' fates resolved .

Захватывающий конец фильма оставил зрителей в ожидании продолжения, стремясь увидеть, как развернется история и разрешится судьба персонажей.

premise [существительное]
اجرا کردن

предпосылка

Ex: The show 's premise explores the challenges of a small-town community .

Предпосылка шоу исследует проблемы небольшого городского сообщества.

theme [существительное]
اجرا کردن

тема

poetic license [существительное]
اجرا کردن

поэтическая вольность

sequel [существительное]
اجرا کردن

продолжение

Ex: The sequel picked up right where the first book left off , continuing the protagonist 's journey with new challenges and adventures .

Продолжение началось именно там, где закончилась первая книга, продолжая путешествие главного героя с новыми испытаниями и приключениями.

spoiler [существительное]
اجرا کردن

спойлер

Ex: The film 's spoiler was so widely shared that many people did n't bother to watch it .

Спойлер фильма был настолько широко распространён, что многие люди не стали его смотреть.

arc [существительное]
اجرا کردن

сюжетная арка

Ex: Each episode contributes to the overall plot arc .

Каждый эпизод вносит вклад в общий сюжетный арк.

storyline [существительное]
اجرا کردن

сюжетная линия

Ex: Critics praised the show for its complex and engaging storyline .

Критики похвалили шоу за его сложный и увлекательный сюжет.

subplot [существительное]
اجرا کردن

побочный сюжет

synopsis [существительное]
اجرا کردن

краткий обзор

trope [существительное]
اجرا کردن

троп

vignette [существительное]
اجرا کردن

виньетка

filler [существительное]
اجرا کردن

наполнитель

flashback [существительное]
اجرا کردن

ретроспективный кадр

frame story [существительное]
اجرا کردن

обрамление

Ex: The frame story introduces a secondary narrator who serves as a conduit for the main narrative , offering insights and commentary on the events that transpire .

Обрамляющая история представляет второстепенного рассказчика, который служит проводником для основного повествования, предлагая взгляды и комментарии на происходящие события.

to kill off [глагол]
اجرا کردن

убить

Ex: The show 's writers have killed off several beloved characters over the years .

Сценаристы шоу убили нескольких любимых персонажей за эти годы.

linear narrative [существительное]
اجرا کردن

линейное повествование

longueur [существительное]
اجرا کردن

длиннота

love triangle [существительное]
اجرا کردن

любовный треугольник

MacGuffin [существительное]
اجرا کردن

Макгаффин

to narrate [глагол]
اجرا کردن

рассказывать

Ex: The teacher asked each student to narrate a personal story during the storytelling session .

Учитель попросил каждого ученика рассказать личную историю во время сеанса рассказывания историй.

narration [существительное]
اجرا کردن

повествование

Ex: Through unreliable narration , the author challenged readers to question the truthfulness of the narrator 's account .

С помощью ненадежного повествования автор заставил читателей усомниться в правдивости рассказа рассказчика.

narrative [существительное]
اجرا کردن

повествование

Ex: Her new book presents a compelling narrative of survival and hope .

Её новая книга представляет собой убедительный рассказ о выживании и надежде.

narrative thread [существительное]
اجرا کردن

повествовательная нить

pace [существительное]
اجرا کردن

ритм

Ex: Action scenes increased the pace dramatically .

Экшн-сцены значительно увеличили темп.

plot [существительное]
اجرا کردن

сюжет

Ex: She explained the plot of the play , highlighting the main conflicts and resolutions .

Она объяснила сюжет пьесы, выделив основные конфликты и разрешения.

plot drift [существительное]
اجرا کردن

дрейф сюжета

plot hole [существительное]
اجرا کردن

сюжетный дыр

plot twist [существительное]
اجرا کردن

неожиданный поворот сюжета

plot device [существительное]
اجرا کردن

сюжетный ход

quibble [существительное]
اجرا کردن

казуистика

Ex: The film turns on a quibble about whether " the first-born " means the first child or the first male child .

Фильм строится на казуистике о том, означает ли «первенец» первого ребёнка или первого ребёнка мужского пола.

red herring [существительное]
اجرا کردن

что отвлекает внимание от основной проблемы или вопроса

Ex: Politicians often use red herrings to shift focus from controversial issues to more favorable subjects .

Политики часто используют отвлекающие маневры, чтобы переключить внимание с спорных вопросов на более благоприятные темы.

flashforward [существительное]
اجرا کردن

Перенесение сцены в будущий момент

poetic justice [существительное]
اجرا کردن

поэтическая справедливость

Ex: The film concluded with a satisfying sense of poetic justice , as the corrupt politician met his ultimate downfall .

Фильм завершился удовлетворительным чувством поэтической справедливости, когда коррумпированный политик встретил свой окончательный крах.

conflict [существительное]
اجرا کردن

конфликт

Ex: Literary conflict often highlights a character 's growth .

Литературный конфликт часто подчеркивает рост персонажа.

dialogue [существительное]
اجرا کردن

диалог

Ex: The play 's dialogue was both witty and thought-provoking .

Диалог пьесы был одновременно остроумным и заставляющим задуматься.