pattern

Список Слов Уровня C1 - Формы и цвета

Здесь вы выучите некоторые английские слова о формах и цветах, такие как "янтарный", "бежевый", "арка" и т.д., подготовленные для учащихся уровня C1.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
CEFR C1 Vocabulary
amber
amber
[прилагательное]

having a yellowish-brown color

янтарный

янтарный

Ex: The old book had an amber cover, showcasing its vintage charm.

У старой книги была янтарная обложка, демонстрирующая её винтажное очарование.

Закрыть
Войти
emerald
emerald
[прилагательное]

having a bright green color

изумрудный

изумрудный

Ex: The field was carpeted with emerald grass , lush and inviting .

Поле было покрыто изумрудной травой, пышной и привлекательной.

Закрыть
Войти
ruby
ruby
[прилагательное]

purplish-red in color

рубиновый

рубиновый

Ex: His black suit was designed to be completed with a ruby tie.

Его черный костюм был разработан для завершения галстуком цвета рубин.

Закрыть
Войти
turquoise
turquoise
[прилагательное]

greenish-blue in color

бирюзовый

бирюзовый

Ex: The cushions on the patio furniture were upholstered in a vibrant turquoise fabric.

Подушки на садовой мебели были обтянуты яркой бирюзовой тканью.

Закрыть
Войти
beige
beige
[прилагательное]

having a pale, light brown color like sand

бежевый

бежевый

Ex: The curtains in the bedroom were made of a soft beige fabric , gently diffusing the sunlight .

Шторы в спальне были сделаны из мягкой бежевой ткани, мягко рассеивающей солнечный свет.

Закрыть
Войти
bronze
bronze
[прилагательное]

deep reddish-brown in color

бронзовый

бронзовый

Ex: Her hair shimmered in the sunlight, displaying a beautiful bronze hue.

Её волосы мерцали на солнце, демонстрируя красивый бронзовый оттенок.

Закрыть
Войти
burgundy
burgundy
[прилагательное]

deep red in color

бордовый

бордовый

Ex: The cover of the book featured elegant gold lettering on a burgundy background .

Обложка книги была украшена элегантной золотой надписью на бордовом фоне.

Закрыть
Войти
chestnut
chestnut
[прилагательное]

having a red-brown color

каштановый

каштановый

Ex: The artist mixed red and brown paints to achieve a perfect chestnut shade on the canvas .

Художник смешал красную и коричневую краски, чтобы добиться идеального каштанового оттенка на холсте.

Закрыть
Войти
creamy
creamy
[прилагательное]

having a color between yellow and white

кремовый

кремовый

Ex: The creamy sands of the beach stretched for miles along the coastline .

Кремовые пески пляжа тянулись на мили вдоль побережья.

Закрыть
Войти
ebony
ebony
[прилагательное]

having a dark black color

чёрное дерево

чёрное дерево

Ex: The singer wore an elegant gown with an ebony bodice that stood out on stage.

Певец был в элегантном платье с эбеновым лифом, который выделялся на сцене.

Закрыть
Войти
hazel
hazel
[прилагательное]

having a greenish-brown color

орехового цвета

орехового цвета

Ex: She wore a hazel scarf that perfectly matched the changing colors of the season .

На ней был ореховый шарф, который идеально сочетался с меняющимися цветами сезона.

Закрыть
Войти
khaki
khaki
[прилагательное]

having a dull yellowish-brown color

хаки

хаки

Ex: The designer showcased a new line of khaki handbags, inspired by nature and simplicity.

Дизайнер представил новую линейку хаки сумок, вдохновленную природой и простотой.

Закрыть
Войти
olive
olive
[прилагательное]

grayish-green in color

оливковый

оливковый

Ex: The olive curtains filtered the sunlight, casting a warm glow into the room.

Оливковые шторы фильтровали солнечный свет, наполняя комнату теплым сиянием.

Закрыть
Войти
scarlet
scarlet
[прилагательное]

having a bright red color

алый

алый

Ex: Proudly waving in the breeze , the scarlet banner symbolized the nation 's strength and unity .

Гордо развеваясь на ветру, алый флаг символизировал силу и единство нации.

Закрыть
Войти
sea-green
sea-green
[прилагательное]

bluish-green in color

морской зеленый

морской зеленый

Ex: The sea-green mosaic tiles in the bathroom evoked images of pristine beaches and crystal-clear waters .

Мозаичная плитка морской волны в ванной вызывала образы нетронутых пляжей и кристально чистых вод.

Закрыть
Войти
sky-blue
sky-blue
[прилагательное]

light blue color like that of a cloudless sky

небесно-голубой

небесно-голубой

Ex: The sky-blue flowers of the forget-me-nots added a delicate touch to the garden, attracting bees and butterflies alike.

Небесно-голубые цветы незабудок добавили нежный штрих в сад, привлекая и пчел, и бабочек.

Закрыть
Войти
coal-black
coal-black
[прилагательное]

having a very dark black color

угольно-черный

угольно-черный

Ex: The coal-black clouds on the horizon signaled an approaching storm , sending people scurrying for shelter .

Угольно-чёрные облака на горизонте сигнализировали о приближающемся шторме, заставляя людей спешить к укрытию.

Закрыть
Войти
snow-white
snow-white
[прилагательное]

having a pure white color like the snow

белоснежный

белоснежный

Ex: The snow-white peaks of the mountains towered majestically above the lush green valleys below , creating a breathtaking panorama .

Белоснежные вершины гор величественно возвышались над пышными зелеными долинами внизу, создавая захватывающую дух панораму.

Закрыть
Войти
subtle
subtle
[прилагательное]

difficult to notice or detect because of its slight or delicate nature

тонкий

тонкий

Ex: The changes to the menu were subtle but effective , enhancing the overall dining experience .

Изменения в меню были тонкими, но эффективными, улучшая общий опыт ужина.

Закрыть
Войти
transparent
transparent
[прилагательное]

able to be seen through

прозрачный

прозрачный

Ex: The clear , transparent water of the aquarium allowed us to observe the intricate movements of the tropical fish .

Чистая, прозрачная вода аквариума позволила нам наблюдать за сложными движениями тропических рыб.

Закрыть
Войти
vibrant
vibrant
[прилагательное]

(of colors) bright and strong

яркий

яркий

Ex: The artist 's abstract paintings were known for their vibrant compositions and bold use of color .

Абстрактные картины художника были известны своими яркими композициями и смелым использованием цвета.

Закрыть
Войти
dull
dull
[прилагательное]

(of colors) not very bright or vibrant

тусклый

тусклый

Ex: She wore a dull brown sweater that blended into the background .

На ней был тусклый коричневый свитер, который сливался с фоном.

Закрыть
Войти
contrast
contrast
[существительное]

differences in color or in brightness and darkness that an artist uses in a painting or photograph to create a special effect

контраст

контраст

Ex: The room decor featured a contrast of warm and cool colors , creating a dynamic visual impact .

Оформление комнаты включало контраст теплых и холодных цветов, создавая динамическое визуальное воздействие.

Закрыть
Войти
arch
arch
[существительное]

anything with a curved top and parallel sides

арка

арка

Ex: The bookshelf had an arched top that gave it a unique and stylish look.

У книжной полки была арочная верхняя часть, что придавало ей уникальный и стильный вид.

Закрыть
Войти
circular
circular
[прилагательное]

having a shape like a circle

круглый

круглый

Ex: The circular rug added a touch of elegance to the living room , complementing the curved furniture .

Круглый ковер добавил нотку элегантности в гостиную, дополняя изогнутую мебель.

Закрыть
Войти
cone
cone
[существительное]

(geometry) a three dimensional shape with a circular base that rises to a single point

конус

конус

Ex: The chef stacked three ice cream scoops in a waffle cone for the perfect summer treat .

Шеф сложил три шарика мороженого в вафельный рожок для идеального летнего угощения.

Закрыть
Войти
curl
curl
[существительное]

something that resembles a spiral or coil

завиток

завиток

Ex: The waves crashed against the shore , leaving behind frothy curls of foam .

Волны разбивались о берег, оставляя после себя пенистые завитки.

Закрыть
Войти
cylinder
cylinder
[существительное]

(geometry) a solid or hollow shape with two circular bases at each end and straight parallel sides

цилиндр

цилиндр

Ex: The ancient columns were made in the shape of massive stone cylinders, supporting the grand structure .

Древние колонны были сделаны в форме массивных каменных цилиндров, поддерживающих величественное сооружение.

Закрыть
Войти
dimension
dimension
[существительное]

a measure of the height, length, or width of an object in a certain direction

измерение

измерение

Ex: When designing the new bridge , engineers took into account the dimensions of the river and the surrounding landscape .

При проектировании нового моста инженеры учитывали размеры реки и окружающего ландшафта.

Закрыть
Войти
right angle
right angle
[существительное]

an angle measuring exactly 90 degrees

прямой угол

прямой угол

Ex: The carpenter adjusted the miter saw to cut the molding at a perfect right angle for seamless installation .

Плотник настроил торцовочную пилу, чтобы резать молдинг под идеальным прямым углом для бесшовной установки.

Закрыть
Войти
fragile
fragile
[прилагательное]

easily damaged or broken

хрупкий

хрупкий

Ex: The fragile relationship between the two countries was strained by recent tensions .

Хрупкие отношения между двумя странами были напряжены из-за недавних напряженностей.

Закрыть
Войти
immense
immense
[прилагательное]

extremely large or vast in physical size

огромный

огромный

Ex: Standing at the base of the immense mountain , she felt both awe and insignificance in its shadow .

Стоя у подножия огромной горы, она почувствовала и благоговение, и ничтожность в ее тени.

Закрыть
Войти
intact
intact
[прилагательное]

undamaged and complete

нетронутый

нетронутый

Ex: The family heirloom , passed down through generations , remained intact and cherished by its owners .

Семейная реликвия, передаваемая из поколения в поколение, осталась нетронутой и дорогой для её владельцев.

Закрыть
Войти
invisible
invisible
[прилагательное]

not capable of being seen with the naked eye

невидимый

невидимый

Ex: The small particles of dust were invisible in the air until they were illuminated by sunlight .

Мелкие частицы пыли были невидимы в воздухе, пока их не осветил солнечный свет.

Закрыть
Войти
linear
linear
[прилагательное]

involving lines or having the shape of a straight line

линейный

линейный

Ex: The sculpture assumed a linear form standing neatly within the long , narrow planter bed it was installed inside of .

Скульптура приняла линейную форму, аккуратно стоящую внутри длинной узкой грядки, в которой она была установлена.

Закрыть
Войти
spiral
spiral
[существительное]

(geometry) a curved shape or design that gradually winds around a center or axis

спираль

спираль

Ex: The gymnast executed a flawless series of spins and jumps , creating an impressive aerial spiral.

Гимнаст выполнил безупречную серию вращений и прыжков, создав впечатляющую воздушную спираль.

Закрыть
Войти
minute
minute
[прилагательное]

very small

ничтожный

ничтожный

Ex: Despite its minute size, the rare gem was worth a small fortune.

Несмотря на свой крошечный размер, редкий драгоценный камень стоил небольшое состояние.

Закрыть
Войти
rear
rear
[прилагательное]

situated or near the back of something

задний

задний

Ex: The rear window of the house overlooked a peaceful garden, providing a serene view for the occupants.

Заднее окно дома выходило на спокойный сад, обеспечивая безмятежный вид для жильцов.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek