pattern

Список Слов Уровня C1 - Искусство

Здесь вы выучите некоторые английские слова об искусстве, такие как "символический", "керамика", "печать" и т.д., подготовленные для учащихся уровня C1.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
CEFR C1 Vocabulary
amateur
amateur
[прилагательное]

(of objects or works) lacking the precision or quality one would expect from a paid professional

любитель

любитель

Ex: The charity auction 's craft items were modest amateur creations but helped raise funds all the same .

Ремесленные предметы благотворительного аукциона были скромными любительскими творениями, но все же помогли собрать средства.

Закрыть
Войти
authentic
authentic
[прилагательное]

real and not an imitation

подлинный, настоящий

подлинный, настоящий

Ex: The museum displayed an authentic painting from the 18th century .

В музее была выставлена подлинная картина XVIII века.

Закрыть
Войти
decorative
decorative
[прилагательное]

intended to look attractive rather than being of practical use

декоративный

декоративный

Ex: The decorative tile mosaic in the foyer depicted scenes from local history , serving as both artwork and a conversation piece for visitors .

Декоративная мозаика из плитки в фойе изображала сцены из местной истории, служа одновременно произведением искусства и темой для разговоров среди посетителей.

Закрыть
Войти
symbolic
symbolic
[прилагательное]

consisting of or employing symbols

символический

символический

Ex: In literature, the green light in "The Great Gatsby" serves as a symbolic representation of hope and the American Dream.

В литературе зелёный свет в "Великом Гэтсби" служит символическим представлением надежды и американской мечты.

Закрыть
Войти
auction house
auction house
[существительное]

a company in the business of selling items at auction

аукционный дом

аукционный дом

Ex: He attended an auction at a prestigious auction house to bid on a painting by a famous artist that had been in private hands for decades .

Он посетил аукцион в престижном аукционном доме, чтобы сделать ставку на картину известного художника, которая десятилетиями находилась в частных руках.

Закрыть
Войти
bronze
bronze
[существительное]

a statue or any other artwork made of bronze

бронзовый

бронзовый

Ex: The art gallery hosted an exhibition featuring contemporary bronzes by local artists .

Художественная галерея провела выставку, на которой были представлены современные бронзовые работы местных художников.

Закрыть
Войти
ceramic
ceramic
[существительное]

an object such as a pot, bowl, etc. that is made by heating clay

керамика

керамика

Ex: The museum featured a special exhibition on Japanese ceramics, highlighting the country's rich tradition of pottery.

В музее прошла специальная выставка японской керамики, подчеркивающая богатые традиции гончарного дела страны.

Закрыть
Войти
canvas
canvas
[существительное]

an oil painting done on a canvas

холст

холст

Ex: She commissioned an artist to create a custom canvas for her living room , capturing the essence of her favorite vacation spot .

Она заказала художнику создать индивидуальное полотно для своей гостиной, передающее суть её любимого места отдыха.

Закрыть
Войти
mural
mural
[существительное]

a large painting done on a wall

фреска

фреска

Ex: The ancient cave paintings discovered in France are some of the earliest known examples of murals depicting daily life and hunting scenes .

Древние наскальные рисунки, обнаруженные во Франции, являются одними из самых ранних известных примеров фресок, изображающих повседневную жизнь и сцены охоты.

Закрыть
Войти
oil painting
oil painting
[существительное]

the art or technique of painting with oil paint

масляная живопись

масляная живопись

Ex: She took up oil painting as a hobby and enjoyed capturing landscapes and still-life scenes in rich , vivid colors .

Она занялась живописью маслом как хобби и наслаждалась изображением пейзажей и натюрмортов в насыщенных, ярких цветах.

Закрыть
Войти
silhouette
silhouette
[существительное]

a drawing that depicts the outline of someone or something that is in a single black color and against a light background, often from the side

силуэт

силуэт

Ex: She used a projector to trace the silhouette drawing of her beloved pet onto a canvas , capturing every detail of its outline .

Она использовала проектор, чтобы обвести силуэт рисунка своего любимого питомца на холсте, запечатлев каждую деталь его контура.

Закрыть
Войти
still life
still life
[существительное]

a painting or drawing, representing objects that do not move, such as flowers, glassware, etc.

натюрморт

натюрморт

Ex: The photographer arranged seashells and driftwood for a still life photo shoot , creating a tranquil and naturalistic composition .

Фотограф расставил ракушки и коряги для фотосъемки натюрморта, создав спокойную и натуралистическую композицию.

Закрыть
Войти
print
print
[существительное]

a picture or design created by pressing an engraved surface onto a paper or any other surface

отпечаток

отпечаток

Ex: She admired the intricate details of the art print, which depicted a forest scene with vibrant colors .

Она восхищалась замысловатыми деталями художественной гравюры, изображающей лесную сцену с яркими цветами.

Закрыть
Войти
depth
depth
[существительное]

the characteristic that gives an artwork or picture a three-dimensional aspect

глубина

глубина

Ex: The art critic praised the painter 's ability to convey emotional depth through the expressive faces of the characters in the portrait series .

Художественный критик похвалил способность художника передавать эмоциональную глубину через выразительные лица персонажей в серии портретов.

Закрыть
Войти
finish
finish
[существительное]

the last layer that is put on the surface of something as a way of protection or decoration or the substance that does this

отделка, покрытие

отделка, покрытие

Ex: He chose a satin finish for the kitchen cabinets to add a touch of elegance to the room .

Он выбрал отделку сатином для кухонных шкафов, чтобы добавить комнате нотку элегантности.

Закрыть
Войти
harmony
harmony
[существительное]

a pleasing combination of things in a way that forms a coherent whole

гармония

гармония

Ex: The landscape artist captured the natural harmony of the scene , depicting the peaceful coexistence of land , water , and sky .

Художник-пейзажист запечатлел естественную гармонию сцены, изображая мирное сосуществование земли, воды и неба.

Закрыть
Войти
patron
patron
[существительное]

an individual who financially supports an artist, charity, cause, etc.

покровитель

покровитель

Ex: Recognizing the importance of education , the generous couple became patrons of a scholarship fund , offering financial assistance to deserving students .

Осознавая важность образования, щедрая пара стала меценатом фонда стипендий, предлагая финансовую помощь достойным студентам.

Закрыть
Войти
sculptor
sculptor
[существительное]

someone who makes works of art by carving or shaping stone, wood, clay, metal, etc. into different forms

скульптор, ваятель

скульптор, ваятель

Ex: The community commissioned the sculptor to create a public art installation that would reflect the city 's cultural heritage and identity .

Сообщество поручило скульптору создать публичную художественную инсталляцию, которая отражала бы культурное наследие и идентичность города.

Закрыть
Войти
palette
palette
[существительное]

a thin oval board that a painter uses to mix colors and hold pigments on, with a hole for the thumb to go through

палитра

палитра

Ex: The art student learned how to hold the palette comfortably while practicing color theory and painting techniques in class .

Студент-художник научился удобно держать палитру, практикуя теорию цвета и техники рисования в классе.

Закрыть
Войти
reproduction
reproduction
[существительное]

the act or process of making a copy of an artistic or literary piece, a document, etc.

репродукция

репродукция

Ex: Digital technology has revolutionized the reproduction of artworks , allowing for precise color matching and high-resolution prints .

Цифровые технологии революционизировали воспроизведение произведений искусства, позволяя точно подбирать цвета и создавать высококачественные отпечатки.

Закрыть
Войти
restoration
restoration
[существительное]

the act of repairing something such as an artwork, building, etc. to be in its original state

реставрация

реставрация

Ex: After the hurricane , the town prioritized the restoration of the damaged library , ensuring that the historic structure was preserved for future generations .

После урагана город уделил приоритетное внимание реставрации поврежденной библиотеки, обеспечив сохранение исторической структуры для будущих поколений.

Закрыть
Войти
viewpoint
viewpoint
[существительное]

a certain way of thinking about a subject

взгляд

взгляд

Ex: The documentary aimed to present a balanced viewpoint by including interviews with people on both sides of the controversial topic .

Документальный фильм стремился представить сбалансированную точку зрения, включая интервью с людьми по обе стороны спорного вопроса.

Закрыть
Войти
watercolor
watercolor
[существительное]

a painting that is created using paints that are water-soluble

акварель

акварель

Ex: She spent the afternoon painting a watercolor of the seaside , enjoying the way the water-soluble paints flowed and mingled on the paper .

Она провела день, рисуя акварель морского побережья, наслаждаясь тем, как водорастворимые краски текли и смешивались на бумаге.

Закрыть
Войти
impressionism
impressionism
[существительное]

a movement in painting originated in 19th-century France that uses light and color in a way that gives an impression rather than a detailed representation of the subject

импрессионизм

импрессионизм

Ex: His latest painting, with its emphasis on capturing the play of light and color, was clearly influenced by the techniques of Impressionism.

Его последняя картина, с акцентом на передачу игры света и цвета, явно находилась под влиянием техник импрессионизма.

Закрыть
Войти
modernism
modernism
[существительное]

a style or movement in art, literature, and architecture developed in the beginning of 20th century that greatly differs from ones that are traditional

модернизм

модернизм

Ex: Modernism in literature often challenges conventional storytelling, as seen in the experimental prose of James Joyce and Virginia Woolf.

Модернизм в литературе часто бросает вызов традиционному повествованию, как видно из экспериментальной прозы Джеймса Джойса и Вирджинии Вулф.

Закрыть
Войти
realism
realism
[существительное]

a literary or artistic style that gives a lifelike representation of people, events, and objects

реализм

реализм

Ex: She preferred the directness of realism in her sculptures , capturing the true forms and emotions of her subjects without embellishment .

Она предпочитала прямолинейность реализма в своих скульптурах, улавливая истинные формы и эмоции своих объектов без прикрас.

Закрыть
Войти
romanticism
romanticism
[существительное]

a literary and artistic movement that was prevalent in the late 18th century, which emphasized the significance of imagination, subjective feelings, and a return to nature

романтизм

романтизм

Ex: Romanticism in music can be heard in the expressive compositions of composers like Beethoven and Chopin , who infused their works with deep emotion and dramatic contrasts .

Романтизм в музыке можно услышать в выразительных композициях таких композиторов, как Бетховен и Шопен, которые наполнили свои произведения глубокими эмоциями и драматическими контрастами.

Закрыть
Войти
surrealism
surrealism
[существительное]

a 20th-century style of art and literature in which unrelated events or images are combined in an unusual way to represent the experiences of the mind

сюрреализм

сюрреализм

Ex: The film 's narrative , influenced by surrealism, unfolds like a dream , with disjointed scenes and strange juxtapositions that challenge the viewer 's sense of reality .

Повествование фильма, находящееся под влиянием сюрреализма, разворачивается как сон, с разрозненными сценами и странными сопоставлениями, которые бросают вызов чувству реальности зрителя.

Закрыть
Войти
to carve
to carve
[глагол]

to shape or create by cutting or sculpting, often using tools or a sharp instrument

вырезать

вырезать

Ex: The artisan carved delicate designs onto the surface of the pottery .

Ремесленник вырезал изящные узоры на поверхности керамики.

Закрыть
Войти
to mold
to mold
[глагол]

to give a soft substance a particular shape or form by placing it into a mold or pressing it

вылепить

вылепить

Ex: To create a uniform design , the carpenter carefully molded the wood into identical shapes for the furniture project .

Чтобы создать единообразный дизайн, плотник тщательно отлил дерево в одинаковые формы для проекта мебели.

Закрыть
Войти
to pose
to pose
[глагол]

to maintain a specific posture in order to be photographed or painted

позировать

позировать

Ex: The bride and groom posed for romantic shots in the golden hour .

Невеста и жених позировали для романтических снимков в золотой час.

Закрыть
Войти
to shade
to shade
[глагол]

to darken part of a picture or drawing using pencils, etc.

затенять

затенять

Ex: After outlining the tree , she began to shade the leaves , giving them a sense of volume and form .

После наброска дерева она начала затенять листья, придавая им ощущение объема и формы.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek