Список Слов Уровня C1 - Книги

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с письмом и повествованием, такие как "приложение", "сноска", "вдохновение" и т.д., подготовленные для учащихся уровня C1.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня C1
title page [существительное]
اجرا کردن

титульный лист

Ex: The title page of the report featured the project 's title in bold letters centered at the top .

Титульная страница отчета содержала название проекта жирными буквами по центру вверху.

appendix [существительное]
اجرا کردن

приложение

Ex: The appendix of the research paper contained supplementary tables and charts referenced in the main text .

Приложение исследовательской работы содержало дополнительные таблицы и диаграммы, на которые ссылаются в основном тексте.

footnote [существительное]
اجرا کردن

сноска

Ex: In her academic paper , she included a footnote to provide additional context for a complex term .

В своей академической статье она включила сноску, чтобы предоставить дополнительный контекст для сложного термина.

backstory [существительное]
اجرا کردن

предыстория

Ex: The author revealed the protagonist 's tragic backstory through a series of flashbacks scattered throughout the novel .

Автор раскрыл трагическое прошлое главного героя через серию флешбэков, разбросанных по всему роману.

characterization [существительное]
اجرا کردن

характеризация

Ex: The author 's skillful characterization brought the protagonist to life , making the reader empathize with her struggles and triumphs .

Умелая характеризация автора оживила главного героя, заставив читателя сопереживать его борьбе и триумфам.

narration [существительное]
اجرا کردن

повествование

Ex: The first-person narration allowed readers to experience the protagonist 's inner thoughts and emotions firsthand .

Повествование от первого лица позволило читателям напрямую испытать внутренние мысли и эмоции протагониста.

the first-person [существительное]
اجرا کردن

первое лицо

Ex: In the first-person narrative, the protagonist recounts the events of the story from their own perspective, offering intimate insights into their thoughts and feelings.

В повествовании от первого лица главный герой рассказывает о событиях истории со своей точки зрения, предлагая интимные взгляды на свои мысли и чувства.

twist [существительное]
اجرا کردن

поворот

Ex: The novel 's plot contained a surprising twist that left readers stunned .

Сюжет романа содержал неожиданный поворот, который оставил читателей ошеломлёнными.

inspiration [существительное]
اجرا کردن

вдохновение

Ex: The serene landscape sparked an inspiration in the writer ’s mind .

Спокойный пейзаж вызвал вдохновение в уме писателя.

to co-author [глагол]
اجرا کردن

быть соа́втором

Ex: She co-authored several research papers with colleagues from different universities.

Она соавторствовала в нескольких научных статьях с коллегами из разных университетов.

to compose [глагол]
اجرا کردن

сочинять

Ex: After months of research , she finally composed a compelling essay on environmental conservation .

После месяцев исследований она наконец написала убедительное эссе о сохранении окружающей среды.

to jot down [глагол]
اجرا کردن

записывать

Ex: I need to jot down the main points of the meeting for the report .

Мне нужно быстро записать основные моменты встречи для отчёта.

to proofread [глагол]
اجرا کردن

вычитывать корректуру

Ex: Before submitting her essay , she asked her friend to proofread it for any typos or grammatical errors .

Прежде чем сдать свое эссе, она попросила друга проверить его на опечатки или грамматические ошибки.

to script [глагол]
اجرا کردن

писать сценарий

Ex: Before filming began , the screenwriter carefully scripted each scene to ensure a coherent storyline .

Прежде чем начались съемки, сценарист тщательно написал сценарий для каждой сцены, чтобы обеспечить последовательность сюжета.

autobiography [существительное]
اجرا کردن

автобиография

Ex: He wrote an autobiography to share his life story with the world .

Он написал автобиографию, чтобы поделиться историей своей жизни с миром.

comic strip [существительное]
اجرا کردن

комикс

Ex: Every Sunday , she eagerly awaited the newspaper to read her favorite comic strip .

Каждое воскресенье она с нетерпением ждала газету, чтобы прочитать свою любимую комикс-полосу.

fable [существительное]
اجرا کردن

басня

Ex: The fable of " The Tortoise and the Hare " teaches us that slow and steady wins the race .

Басня о "Черепахе и Зайце" учит нас, что медленный и steady побеждает в гонке.

pamphlet [существительное]
اجرا کردن

брошюра

Ex: The health clinic distributed pamphlets about nutrition and exercise to promote healthy lifestyle habits .

Медицинская клиника распространяла брошюры о питании и физических упражнениях для пропаганды здорового образа жизни.

hardcover [существительное]
اجرا کردن

твёрдый переплёт

Ex: He opted for the hardcover , knowing it would withstand the wear and tear of frequent readings .

Он выбрал твердый переплет, зная, что он выдержит износ от частого чтения.

paperback [существительное]
اجرا کردن

мягкая обложка

Ex: She preferred the paperback because it was lightweight and easy to carry during her travels .

Она предпочла книгу в мягкой обложке, потому что она была легкой и удобной для переноски во время путешествий.

prose [существительное]
اجرا کردن

проза

Ex: Her writing style is characterized by clear and concise prose , making her novels accessible to a wide audience .

Её стиль письма характеризуется ясной и лаконичной прозой, что делает её романы доступными для широкой аудитории.

dramatist [существительное]
اجرا کردن

драматург

Ex: As a dramatist , she drew inspiration from real-life events and personal experiences to create powerful narratives for the stage .

Как драматург, она черпала вдохновение из реальных событий и личного опыта, чтобы создавать мощные повествования для сцены.

playwright [существительное]
اجرا کردن

драматург

Ex: The playwright received critical acclaim for her latest production .

Драматург получила признание критиков за свою последнюю постановку.

engaging [прилагательное]
اجرا کردن

привлекательный

Ex: Her storytelling was vivid and engaging .

Ее повествование было ярким и увлекательным.

gripping [прилагательное]
اجرا کردن

захватывающий

Ex: The gripping novel kept me on the edge of my seat , unable to put it down until I reached the last page .

Захватывающий роман держал меня в напряжении, и я не мог оторваться, пока не дочитал до последней страницы.

heavy [прилагательное]
اجرا کردن

тяжёлый

Ex: The heavy tome delved into complex philosophical concepts , challenging even the most seasoned readers .

Тяжелый том углублялся в сложные философские концепции, бросая вызов даже самым опытным читателям.

intriguing [прилагательное]
اجرا کردن

интригующий

Ex: The old book contained intriguing symbols and cryptic messages , sparking the reader 's curiosity .

В старой книге содержались интригующие символы и загадочные сообщения, пробуждающие любопытство читателя.

ironic [прилагательное]
اجرا کردن

ироничный

Ex: Her ironic criticism of inconsistencies showed a deep understanding of the issues at play .

Её ироничная критика несоответствий показала глубокое понимание проблем, стоящих на кону.

tragic [прилагательное]
اجرا کردن

трагический

Ex: The tragic ending of the play left the audience deeply moved by the protagonist 's untimely demise .

Трагический конец пьесы оставил зрителей глубоко тронутыми безвременной кончиной главного героя.

symbolism [существительное]
اجرا کردن

символизм

Ex: Symbolism is a powerful literary device used by authors to convey deeper meanings and themes in their works .

Символизм — это мощный литературный прием, используемый авторами для передачи более глубоких смыслов и тем в их произведениях.

trilogy [существительное]
اجرا کردن

трилогия

Ex: The trilogy consisted of three interconnected novels , each building upon the events of the previous installment .

Трилогия состояла из трех взаимосвязанных романов, каждый из которых основывался на событиях предыдущей части.

sequel [существительное]
اجرا کردن

продолжение

Ex: The highly anticipated sequel to the bestselling novel was released to critical acclaim .

Долгожданное продолжение бестселлера было выпущено с восторженными отзывами критиков.

quote [существительное]
اجرا کردن

цитата

Ex: The quote "All that glitters is not gold" serves as a timeless reminder to look beyond appearances.

Цитата "Не все то золото, что блестит" служит вечным напоминанием смотреть дальше внешности.

romance [существительное]
اجرا کردن

романтика

Ex: She curled up with a romance novel, eager to lose herself in a world of passion and intrigue.

Она свернулась калачиком с любовным романом, стремясь потеряться в мире страсти и интриг.

third-person narrative [существительное]
اجرا کردن

третье лицо

Ex: In the third-person narrative , the author tells the story from an outside perspective , using pronouns such as " he , " " she , " or " they " to refer to the characters .

В повествовании от третьего лица автор рассказывает историю с внешней точки зрения, используя местоимения, такие как « он », « она » или « они », для обозначения персонажей.

true crime [существительное]
اجرا کردن

Настоящее преступление

Ex: True crime podcasts have gained popularity in recent years , offering listeners a glimpse into real-life mysteries and criminal cases .

Подкасты о true crime стали популярными в последние годы, предлагая слушателям взгляд на реальные загадки и уголовные дела.

Список Слов Уровня C1
животные появление Связь Фильмы
Продукты питания Совет или предложение Человеческое тело Здания и сооружения
личность Время Глаголы часть 1 Формы и цвета
Компьютеры Человеческая связь Одежда Книги
Грамматика Новости погодные условия Покупки
Обучение Глаголы часть 2 Бизнес Успех
Согласие и несогласие Характеры Музыка Закон и порядок
Окружающая среда Болезнь Неудача Политика
Глаголы часть 3 чувства Наука перевозка
Канцелярские товары Трудовая жизнь обсуждение Мероприятия в свободное время
Общество Бог Питание Глаголы часть 4
Прилагательные Разрешение или обязательство Названия должностей Научные исследования
География приготовление вооруженные силы дискуссия
Растения и растительность Искусство Глаголы часть 5 Сомнение
Здоровье Решение Риски денежный
изменение Астрономия Право математика
Наречия путешествие История