pattern

افعال عبارتی با استفاده از 'Up' - تعامل یا مستندسازی

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Phrasal Verbs With 'Up'
to belt up
to belt up
[فعل]

to suddenly become silent or stop talking

ساکت شدن

ساکت شدن

Ex: He chose to belt up when his opinion was not welcomed .

او تصمیم گرفت ساکت بماند زمانی که نظر او مورد استقبال قرار نگرفت.

بستن
ورود
to butter up
to butter up
[فعل]

to compliment someone to gain something in return

چاپلوسی کردن

چاپلوسی کردن

Ex: They successfully buttered the chef up, hoping for a special dish.

آنها با موفقیت سرآشپز را چاپلوسی کردند، به امید یک غذای ویژه.

بستن
ورود
to call up
to call up
[فعل]

to call someone on the phone

با کسی تماس گرفتن

با کسی تماس گرفتن

Ex: I'm going to call up my sister to check on her.

من می‌خواهم به خواهرم تلفن بزنم تا از حالش باخبر شوم.

بستن
ورود
to catch up
to catch up
[فعل]

to exchange information or knowledge that was missed or overlooked

اطلاعات تازه به‌دست آوردن, (از اتفاقات) آگاه شدن

اطلاعات تازه به‌دست آوردن, (از اتفاقات) آگاه شدن

Ex: I called my sister to catch up on family news.

من به خواهرم زنگ زدم تا به روز رسانی اخبار خانواده را انجام دهم.

بستن
ورود
to chase up
to chase up
[فعل]

to seek something that belongs to one or is needed, often to find more information about it

برای به دست آوردن چیزی تلاش کردن, برای یافتن چیزی تلاش کردن

برای به دست آوردن چیزی تلاش کردن, برای یافتن چیزی تلاش کردن

Ex: The manager is chasing up the status of the project .

مدیر در حال پیگیری وضعیت پروژه است.

بستن
ورود
to chat up
to chat up
[فعل]

to talk with someone in a playful or romantic way to explore a potential connection

با کسی معاشقه کردن

با کسی معاشقه کردن

Ex: She 's great at chatting up people she just met .

او در چت کردن با افرادی که تازه ملاقات کرده است بسیار عالی است.

بستن
ورود
to clam up
to clam up
[فعل]

to suddenly become silent or refuse to talk, often because of nervousness, fear, or a desire to keep information secret

سکوت کردن, ساکت شدن، (دیگر) صحبت نکردن

سکوت کردن, ساکت شدن، (دیگر) صحبت نکردن

Ex: As soon as the topic of her recent project came up , Emily clam up and did n't want to reveal any details .

به محض اینکه موضوع پروژه اخیرش مطرح شد، امیلی مثل صدف بسته شد و نخواست هیچ جزئیاتی را فاش کند.

بستن
ورود
to come up to

to have a conversation with someone

با کسی صحبت کردن

با کسی صحبت کردن

Ex: As the event organizer, I'll be available for anyone who wants to come up and share their feedback.

به عنوان سازماندهنده رویداد، برای هر کسی که بخواهد بیاید و صحبت کند و بازخوردش را به اشتراک بگذارد، در دسترس خواهم بود.

بستن
ورود
to feel up
to feel up
[فعل]

to inappropriately touch someone for one's sexual pleasure, specifically without their permission

بدون اجازه کسی با او تماس فیزیکی برقرار کردن

بدون اجازه کسی با او تماس فیزیکی برقرار کردن

بستن
ورود
to follow up
to follow up
[فعل]

to investigate further based on information or suggestions provided by someone

پیگیری کردن

پیگیری کردن

Ex: The supervisor asked me to follow up on the progress of the project with the team .

سرپرست از من خواست که پیگیری پیشرفت پروژه را با تیم انجام دهم.

بستن
ورود
to hush up
to hush up
[فعل]

to cause someone or something to be quiet

کسی را ساکت کردن

کسی را ساکت کردن

Ex: The conductor hushed up the orchestra before the concert began .

رهبر ارکستر قبل از شروع کنسرت ارکستر را ساکت کرد (hush up).

بستن
ورود
to join up
to join up
[فعل]

to collaborate with someone else or a group to work together on a shared task or objective

با کسی همکاری کردن

با کسی همکاری کردن

Ex: It 's a good idea to join up with experienced professionals for this project .

همکاری کردن با حرفه‌ای‌های با تجربه برای این پروژه ایده خوبی است.

بستن
ورود
to meet up
to meet up
[فعل]

to come together with someone, usually by prior arrangement or plan in order to spend time or do something together

(با قرار قبلی) کسی را ملاقات کردن

(با قرار قبلی) کسی را ملاقات کردن

Ex: Last weekend , we met up at the concert and had a great time .

آخر هفته گذشته، ما در کنسرت ملاقات کردیم و زمان خوبی داشتیم.

بستن
ورود
to own up
to own up
[فعل]

to confess and take responsibility for one's mistakes

اعتراف کردن, به گردن گرفتن، اقرار کردن

اعتراف کردن, به گردن گرفتن، اقرار کردن

Ex: He owned up in front of the whole class about cheating on the test .

او در مقابل تمام کلاس درباره تقلب در آزمون اعتراف کرد.

بستن
ورود
to phone up
to phone up
[فعل]

to call someone using a telephone

با کسی تماس گرفتن

با کسی تماس گرفتن

Ex: She felt lonely , so she decided to phone up her best friend for a chat .

او احساس تنهایی می‌کرد، بنابراین تصمیم گرفت به بهترین دوستش تلفن بزند تا گپ بزنند.

بستن
ورود
to shine up to

to make someone like one by being exceptionally kind toward them

بیش از حد با کسی مهربان بودن

بیش از حد با کسی مهربان بودن

Ex: Hoping for a promotion, he consistently shined up to his supervisor by volunteering for additional responsibilities.

با امید به ارتقاء، او با داوطلب شدن برای مسئولیت‌های اضافی سعی در خوشایند کردن خود به سرپرستش داشت.

بستن
ورود
to shut up
to shut up
[فعل]

to stop talking and be quiet

خفه شدن, ساکت شدن

خفه شدن, ساکت شدن

Ex: The laughter gradually shut up as the comedian approached the microphone.

خنده‌ها به تدریج قطع شد وقتی کمدین به میکروفون نزدیک شد.

بستن
ورود
to sign up
to sign up
[فعل]

to sign a contract agreeing to do a job

قرارداد بستن, قرارداد امضا کردن

قرارداد بستن, قرارداد امضا کردن

Ex: He was excited to sign up as the new project manager for the company .

او از ثبت نام به عنوان مدیر پروژه جدید شرکت هیجان زده بود.

بستن
ورود
to soften up
to soften up
[فعل]

to be kind to someone with the intention of increasing the chances of them agreeing to one's request

چاپلوسی کردن, flattering someone

چاپلوسی کردن, flattering someone

Ex: The salesperson aimed to soften the customer up with personalized recommendations before proposing the purchase.

فروشنده قصد داشت با توصیه‌های شخصی‌سازی شده مشتری را نرم کند قبل از پیشنهاد خرید.

بستن
ورود
to speak up
to speak up
[فعل]

to express thoughts freely and confidently

صحبت کردن, اظهار نظر کردن

صحبت کردن, اظهار نظر کردن

Ex: It 's crucial to speak up for what you believe in .

ابراز عقیده برای آنچه به آن باور دارید حیاتی است.

بستن
ورود
to square up
to square up
[فعل]

to reach an agreement or manage a dispute, often by coming to terms or resolving differences

حل و فصل کردن

حل و فصل کردن

Ex: The neighbors , tired of the ongoing dispute , finally agreed to square up and find a compromise for the sake of community harmony .

همسایه‌ها، خسته از اختلافات جاری، در نهایت موافقت کردند که به توافق برسند و برای حفظ هماهنگی جامعه به مصالحه برسند.

بستن
ورود
to suck up to

to attempt to gain favor or approval from someone in a position of authority by engaging in actions or saying things to please them

چاپلوسی کردن

چاپلوسی کردن

Ex: The politician was criticized for constantly sucking up to wealthy donors.

سیاستمدار به دلیل چاپلوسی مداوم به اهداکنندگان ثروتمند مورد انتقاد قرار گرفت.

بستن
ورود
to sum up
to sum up
[فعل]

to briefly state the most important parts or facts of something

خلاصه کردن, جمع‌بندی کردن

خلاصه کردن, جمع‌بندی کردن

Ex: He summed up the novel 's plot in a few sentences for those who had n't read it .

او طرح رمان را در چند جمله برای کسانی که آن را نخوانده بودند خلاصه کرد.

بستن
ورود
to talk up
to talk up
[فعل]

to speak positively or enthusiastically about something or someone to promote or increase its value, importance, or popularity

تعریف کسی یا چیزی را کردن

تعریف کسی یا چیزی را کردن

Ex: At the party , she talked up her friend 's artistic talents to everyone she met .

در مهمانی، او استعدادهای هنری دوستش را به همه کسانی که ملاقات کرد ستایش کرد.

بستن
ورود
to write up
to write up
[فعل]

to display information publicly and clearly

به صورت واضح نوشتن

به صورت واضح نوشتن

Ex: During the campaign, volunteers were instructed to write up key messages on banners to attract attention at public events.

در طول کمپین، داوطلبان موظف شدند پیام‌های کلیدی را روی بنرها بنویسند تا در رویدادهای عمومی توجه جلب کنند.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek