pattern

Competenze Lessicali SAT 6 - lezione 46

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
SAT Word Skills 6
maxim
maxim
[sostantivo]

a short statement or phrase that encapsulates a general truth, principle, or rule of behavior, often offering guidance or wisdom

massima, principio

massima, principio

Ex: " A penny saved is a penny earned " is a maxim advocating frugality and the importance of saving money .

"Un penny risparmiato è un penny guadagnato" è un massima che sostiene la frugalità e l'importanza di risparmiare denaro.

Chiudi
Accedi
scabbard
scabbard
[sostantivo]

a protective sheath for a sword, dagger, or other bladed weapon

fodero, guaina

fodero, guaina

Ex: The antique scabbard exhibited intricate engravings depicting scenes of myth and legend .

Il fodero antico mostrava intricate incisioni raffiguranti scene di mito e leggenda.

Chiudi
Accedi
vogue
vogue
[sostantivo]

the latest fashion trend or style of the time

moda

moda

Ex: Vintage accessories have come back into vogue, adding a nostalgic touch to modern outfits .

Gli accessori vintage sono tornati di moda, aggiungendo un tocco nostalgico agli outfit moderni.

Chiudi
Accedi
shroud
shroud
[sostantivo]

a piece of fabric used to wrap a deceased person's body for burial or cremation

sudario, lenzuolo funebre

sudario, lenzuolo funebre

Ex: The ancient Egyptian pharaohs were often buried in elaborate tombs , wrapped in luxurious linen shrouds adorned with intricate hieroglyphs and symbols .

Gli antichi faraoni egizi venivano spesso sepolti in elaborate tombe, avvolti in sudari di lino lussuosi adornati con geroglifici e simboli intricati.

Chiudi
Accedi
onus
onus
[sostantivo]

a task, duty, or responsibility that someone is required to fulfill, often implying a burden or difficulty associated with it

onere, responsabilità

onere, responsabilità

Ex: The onus of maintaining a healthy lifestyle rests with individuals , who must make choices regarding diet , exercise , and self-care .

L'onere di mantenere uno stile di vita sano spetta agli individui, che devono fare scelte riguardanti la dieta, l'esercizio e la cura di sé.

Chiudi
Accedi
specimen
specimen
[sostantivo]

a representative or characteristic sample that is examined or analyzed to gain insights or understanding of a particular group or category

campione, esemplare

campione, esemplare

Ex: The specimen showed distinct characteristics that were crucial for the study .

Il campione ha mostrato caratteristiche distinte che erano cruciali per lo studio.

Chiudi
Accedi
perquisite
perquisite
[sostantivo]

a privilege reserved solely for a specific person or group by virtue of hereditary status, official rank, or institutional authority

privilegio, prerogativa

privilegio, prerogativa

Ex: The perquisite of veto power belonged only to senior council members .

Il privilegio del potere di veto apparteneva solo ai membri anziani del consiglio.

Chiudi
Accedi
siege
siege
[sostantivo]

the act of surrounding the enemy, a town, etc. and cutting off their supplies so that they would surrender

assedio

assedio

Ex: Historically , sieges have been a common tactic in warfare , used to conquer fortified positions or cities .

Storicamente, gli assedii sono stati una tattica comune nella guerra, utilizzata per conquistare posizioni fortificate o città.

Chiudi
Accedi
realm
realm
[sostantivo]

a territory or area of land governed by a monarch or sovereign ruler

regno, dominio

regno, dominio

Ex: The king 's coronation ceremony marked his ascension to the throne and his commitment to govern the realm justly and wisely .

La cerimonia di incoronazione del re ha segnato la sua ascesa al trono e il suo impegno a governare il regno con giustizia e saggezza.

Chiudi
Accedi
crevasse
crevasse
[sostantivo]

a large crack or fissure, especially in a glacier or ice sheet

crepaccio, fessura

crepaccio, fessura

Ex: The rescue team sprang into action when they received reports of a hiker who had fallen into a crevasse while traversing the glacier .

La squadra di soccorso è entrata in azione quando ha ricevuto segnalazioni di un escursionista che era caduto in un crepaccio mentre attraversava il ghiacciaio.

Chiudi
Accedi
concerto
concerto
[sostantivo]

a musical composition that is written for one or more solo instruments and accompanied by an orchestra with three movements

concerto

concerto

Ex: The concerto showcased the virtuosity of the trumpet player , who dazzled the audience with intricate melodies .

Il concerto ha messo in mostra la virtuosità del trombettista, che ha stupito il pubblico con melodie intricate.

Chiudi
Accedi
ampersand
ampersand
[sostantivo]

the symbol & used in writing to signify the word 'and'

segno &

segno &

Ex: When writing formal documents , it 's best to avoid using the ampersand in favor of spelling out the word " and . "

Quando si scrivono documenti formali, è meglio evitare di usare l'ampersand a favore della scrittura della parola "e".

Chiudi
Accedi
vanguard
vanguard
[sostantivo]

the front line or leading contingent of an army or military force

avanguardia, prima linea

avanguardia, prima linea

Ex: The vanguard's courage and determination inspired confidence among the troops , motivating them to follow suit .

Il coraggio e la determinazione dell'avanguardia hanno ispirato fiducia tra le truppe, motivandole a seguire il suo esempio.

Chiudi
Accedi
residue
residue
[sostantivo]

a small remaining amount or part of a thing after it has been taken, used, etc.

residuo, resto

residuo, resto

Ex: Burnt residue from the campfire clung to their clothes after a night of roasting marshmallows .

I residui bruciati del falò rimanevano attaccati ai loro vestiti dopo una notte a arrostire marshmallow.

Chiudi
Accedi
constable
constable
[sostantivo]

an official responsible for maintaining law and order in a specific district or community

constable, agente di polizia

constable, agente di polizia

Ex: Some constables focus on code enforcement , inspecting properties for compliance with building codes and zoning regulations .

Alcuni constable si concentrano sull'applicazione del codice, ispezionando le proprietà per verificare la conformità ai codici edilizi e alle normative di zonizzazione.

Chiudi
Accedi
depth
depth
[sostantivo]

the distance below the top surface of something

profondità

profondità

Ex: The well 's depth was crucial for ensuring a sustainable water supply during droughts .

La profondità del pozzo era cruciale per garantire un approvvigionamento idrico sostenibile durante le siccità.

Chiudi
Accedi
iconoclast
iconoclast
[sostantivo]

a person who challenges or rejects established beliefs, customs, or values, often with the intent to provoke change or expose flaws

iconoclasta

iconoclasta

Ex: The film 's director was hailed as an iconoclast for breaking genre rules .

Il regista del film è stato acclamato come un iconoclasta per aver infranto le regole del genere.

Chiudi
Accedi
inlet
inlet
[sostantivo]

a small opening that allows air, water, or other substances to flow into or out of a confined space or container

apertura, entrata

apertura, entrata

Ex: The vacuum cleaner 's inlet sucks up dust and debris from the floor , keeping the house clean and tidy .

L'ingresso dell'aspirapolvere aspira polvere e detriti dal pavimento, mantenendo la casa pulita e ordinata.

Chiudi
Accedi
rogue
rogue
[sostantivo]

a person considered dishonest, mischievous, or defiant

furfante, mascalzone

furfante, mascalzone

Ex: He 's a rogue who does n't follow anyone 's orders .

È un furfante che non segue gli ordini di nessuno.

Chiudi
Accedi
coquette
coquette
[sostantivo]

a woman who enjoys flirting or teasing romantic interest, often without intending a serious commitment

civetta

civetta

Ex: Though she enjoyed the company of men and the attention they showered upon her , the coquette remained independent and uninterested in settling down .

Sebbene apprezzasse la compagnia degli uomini e l'attenzione che le riservavano, la civetta rimase indipendente e disinteressata a sistemarsi.

Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek