review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 6
maxim [существительное]
اجرا کردن

максима

Ex: " Practice makes perfect " is a maxim that suggests consistent effort and repetition lead to improvement and mastery .

« Повторение — мать учения » — это максима, которая предполагает, что постоянные усилия и повторение приводят к улучшению и мастерству.

scabbard [существительное]
اجرا کردن

скаббард

Ex: The ceremonial sword was adorned with jewels along its scabbard , reflecting the prestige of its bearer .

Церемониальный меч был украшен драгоценностями вдоль ножен, отражая престиж его владельца.

vogue [существительное]
اجرا کردن

мода

Ex: During the 1960s, psychedelic prints were in vogue and dominated the fashion scene.

В 1960-х годах психоделические принты были в моде и доминировали в мире моды.

shroud [существительное]
اجرا کردن

саван

Ex: The funeral director gently draped the deceased 's body in a white silk shroud before the cremation ceremony .

Похоронный директор осторожно обернул тело умершего в белый шелковый саван перед церемонией кремации.

onus [существительное]
اجرا کردن

ответственность

Ex: The onus of proof in a criminal trial lies with the prosecution , who must demonstrate the defendant 's guilt beyond a reasonable doubt .

Бремя доказывания в уголовном процессе лежит на обвинении, которое должно доказать вину подсудимого вне разумных сомнений.

specimen [существительное]
اجرا کردن

образец

Ex: A blood specimen was taken for testing at the clinic .

Для тестирования в клинике был взят образец крови.

perquisite [существительное]
اجرا کردن

обязательное право

Ex: The perquisite of veto power belonged only to senior council members .

Привилегия права вето принадлежала только старшим членам совета.

siege [существительное]
اجرا کردن

осада

Ex: The castle withstood a fierce siege for months before finally surrendering to the invading army .

Замок выдержал жестокую осаду в течение нескольких месяцев, прежде чем окончательно сдаться вторгшейся армии.

realm [существительное]
اجرا کردن

область

Ex: The fantasy novel is set in a mythical realm ruled by magical creatures and powerful wizards .

Фэнтезийный роман разворачивается в мифическом королевстве, которым правят магические существа и могущественные волшебники.

crevasse [существительное]
اجرا کردن

расщелина

Ex: The explorers marveled at the deep blue hue of the crevasse walls , sculpted by the pressure of the moving ice .

Исследователи восхищались глубоким синим оттенком стен трещины, вырезанных давлением движущегося льда.

concerto [существительное]
اجرا کردن

концерт

Ex: The cellist 's performance of the concerto was met with enthusiastic applause from the audience .

Исполнение виолончелистом концерта было встречено восторженными аплодисментами публики.

ampersand [существительное]
اجرا کردن

знак &

Ex: The bookstore 's sign prominently displays an ampersand to connect the two main genres it specializes in .

Вывеска книжного магазина заметно отображает амперсанд, чтобы соединить два основных жанра, в которых он специализируется.

vanguard [существительное]
اجرا کردن

авангард

Ex: The commander deployed the vanguard to scout ahead and gather intelligence on enemy movements .

Командир развернул авангард, чтобы разведать впереди и собрать разведданные о передвижениях врага.

residue [существительное]
اجرا کردن

остаток

Ex: Despite thorough washing , a residue of coffee stains remained on the bottom of the mug .

Несмотря на тщательную мойку, на дне кружки остался осадок от кофейных пятен.

constable [существительное]
اجرا کردن

констебль

Ex: Constables work closely with municipal governments , attending town meetings and advising officials on public safety matters .

Констебли тесно сотрудничают с муниципальными властями, посещают городские собрания и консультируют чиновников по вопросам общественной безопасности.

depth [существительное]
اجرا کردن

глубина

Ex: The swimming pool 's depth was measured at eight feet , ensuring safety for diving .

Глубина бассейна была измерена в восемь футов, что обеспечивает безопасность для дайвинга.

iconoclast [существительное]
اجرا کردن

иконоборец

Ex: The artist gained fame as an iconoclast who defied conventional aesthetics .

Художник получил известность как иконоборец, который бросал вызов традиционной эстетике.

inlet [существительное]
اجرا کردن

вход

Ex: The spacecraft 's ventilation system includes an inlet to draw in oxygen and maintain a breathable atmosphere for the crew .

Система вентиляции космического корабля включает вход для забора кислорода и поддержания пригодной для дыхания атмосферы для экипажа.

rogue [существительное]
اجرا کردن

мошенник

Ex: The rogue laughed while cheating the system .

Плут смеялся, обманывая систему.

coquette [существительное]
اجرا کردن

кокетка

Ex: The coquette 's coy smiles and playful banter made her the center of attention at every social gathering .

Кокетливые улыбки и игривые шутки кокетки делали ее центром внимания на каждом светском мероприятии.