to persistently annoy someone, often by making repeated requests or demands

доставать, надоедать
used for saying that someone strongly refuses to participate in or be associated with something, often due to strong dislike, embarrassment, or a sense of moral objection

Не стал бы что-то делать ни при каких обстоятельствах
to compel or force someone or something to come along against their will

тащить, вынуждать
to become drunk just to forget something upsetting or disturbing

забудь о своих проблемах, напившись
to be entertained, delighted, or excited by someone or something

развлекаться
to start or begin something, often with a sense of urgency or purpose

Возбудить кого-то
to perfectly match someone's interests or needs

чтобы идеально соответствовать чьим-то интересам
said when one is surprised, shocked, or amazed

Восклицание удивления, шока или изумления
a casual and informal place, often a restaurant or eatery, where people can gather for simple and hearty food

заведение, кафешка
to observe someone or something with particular attention or interest
used to show that one agrees with someone's suggestion or statement

Вот это уже другой разговор
the act of cheating or exploiting someone, often by overcharging or providing subpar goods or services

мошенничество, обман
to shop to the point of exhaustion or until one collapses

большое количество покупок
to severely criticize or condemn someone or something

распрекрасить, разнести в пух и прах
to look at items displayed in store windows without intending to make a purchase; to browse visually

смотреть витрины, гулять по магазинам
an experience or event that was extremely amusing or funny, often to the point of being wildly entertaining

крик, веселье
to rely on someone else's resources, typically money or support, without offering anything in return; to live at someone else's expense

паразитировать на, жить за счет других
a person who earns money to support their family, typically the main or sole provider of income

кормилец
to be extremely cold, typically due to harsh or freezing weather
used to telll someone to stop doing something, especially when trying to avoid trouble or when someone is caught in an act

Спрячься!, Стой!
to work at full capacity, handling multiple tasks or responsibilities at once, or performing at one's best in a busy or demanding situation
use to state that someone is in serious trouble or their situation is hopeless, often implying that they are caught or defeated beyond redemption
used to ask about the current situation, activity, or what's happening. It can be a more casual or playful way of checking in
in a very comfortable, expensive, and luxurious way

жить с комфортом
to accept failure or defeat, often used when someone experiences a setback or is humiliated
to be consumed by guilt, regret, or remorse over something that happened in the past

съедать изнутри, гложет совесть
used to suggest altering, modifying, or handling a situation in a way that avoids the exact or proper solution, often by being dishonest or making something up

пофиг, давайте просто закончим на этом
to tamper with or alter something in a way that is imprecise or unreliable

фальсифицировать, изменять ненадежным образом
used to describe something or someone that is weak, floppy, or lacking in strength, energy, or firmness
to experiment, play, or tinker with something in an aimless or casual way, often in a creative or exploratory manner. It can refer to playing an instrument, brainstorming ideas, or casually working on a task without a clear direction

барахтаться с, мурлыкать над
(of a person) crazy, irrational, or behaving in an extremely foolish or eccentric way
a person who dampens excitement, enthusiasm, or fun

мокрая макарона, унылый человек
used to affectionately refer to a loved one, such as a romantic partner, child, or close friend

моя сладкая пироженка, милый пирожок
used to describe someone that is extremely kind, charming, or pleasant in manner
