pattern

Книга Street Talk 1 - Ближе к делу 2: Урок 3

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Street Talk 1
heads will roll
[Предложение]

used to express that people are going to be punished for something, particularly by being fired

Кто-то будет сурово наказан

Кто-то будет сурово наказан

Ex: The project is behind schedule, and heads will roll if it's not completed on time.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
heads up
[междометие]

used to alert someone to pay attention or to be cautious about something

Внимание!, Осторожно!

Внимание!, Осторожно!

Ex: Heads up , there 's a spill on the floor .**Внимание**, на полу разлито.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to make headway
[фраза]

to advance and make great progress in one's career or life

Добиться прогресса

Добиться прогресса

Ex: We 've making headway on the project for a while now , and we 're starting to see some real progress .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to say or do the exact right thing in a particular situation

найти точный правильный ответ на что-то

найти точный правильный ответ на что-то

Ex: The movie's depiction of office politics hit the nail on the head from my own experience.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

used to say that something is not wanted or needed at all

не нуждаться или хотеть чего-то

не нуждаться или хотеть чего-то

Ex: I need more paperwork to fill out like a hole in the head."
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
hothead
[существительное]

a reckless impetuous irresponsible person

горячая голова, импульсивный человек

горячая голова, импульсивный человек

daily words
wordlist
Закрыть
Войти

from one's memory, without spending time to carefully consider or think

только на основе своих знаний

только на основе своих знаний

Ex: During the meeting , he provided an off the top of his head for the project 's completion time .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
over one's head
[фраза]

used to refer to something that is complicated or difficult beyond one's understanding or capability

Не в состоянии понять

Не в состоянии понять

Ex: This math lesson is going over my head.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
sorehead
[существительное]

someone who is peevish or disgruntled

ворчун, недовольный

ворчун, недовольный

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
swelled head
[существительное]

a sense of high self-esteem or self-importance that one has

Состояние тщеславия

Состояние тщеславия

Ex: Winning the competition gave him a swollen head, and he began to believe he was the best in the world.Победа в соревновании дала ему **завышенное самомнение**, и он начал верить, что он лучший в мире.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to use one's head
[фраза]

to carefully consider the facts of a situation in order to understand something, make a decision, or solve a problem

думать тщательно

думать тщательно

Ex: Using your head is always better than acting impulsively .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to feel deep sadness or disappointment, especially over a lost opportunity or unfulfilled desire

Изводить себя,  страдать

Изводить себя, страдать

Ex: Seeing her dream job being offered to someone else , ate her heart out, knowing that she had missed a golden opportunity .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
have a heart
[Предложение]

used to ask a person to stop their unkind or indifferent behavior and offer some help or show some sympathy instead

просить человека прекратить свои недобрые

просить человека прекратить свои недобрые

Ex: Have some heart Lucas!
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to discover or determine the underlying cause of something, particularly an issue

понять наиболее важный аспект(ы) какой-либо проблемы

понять наиболее важный аспект(ы) какой-либо проблемы

Ex: By studying historical documents and conducting extensive research, the historian aimed to get to the heart of the mystery surrounding the ancient artifact.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
one's heart go out to somebody
[Предложение]

used to show one sympathizes with and feels sorry for someone else's suffering

сочувствовать

сочувствовать

Ex: Her heart goes out to animals in need, so she volunteers at the local animal shelter to provide care and love to abandoned pets.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
heart-to-heart
[прилагательное]

describing a conversation or discussion that is honest, open, and sincere, typically between close friends or family members

Честный и открытый, разговор по душам

Честный и открытый, разговор по душам

Ex: His heart-to-heart talk with his parents really helped him understand their concerns.Его **откровенный** разговор с родителями действительно помог ему понять их опасения.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
heartache
[существительное]

a feeling of great sorrow or sadness usually caused by the loss of a loved one

горе, боль в сердце

горе, боль в сердце

Ex: No medicine could ease the heartache of watching her child suffer .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Achilles' heel
[фраза]

a point of weakness or vulnerability

Слабость

Слабость

Ex: The food supply proved to be the nation's Achilles' heel in its defense against terrorist attacks.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to be forced to wait for a person or anticipate something

ожидать

ожидать

Ex: By this time next week , we will still cooling our heels in the queue for the concert tickets .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

postpone doing what one should be doing

daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to experience an enjoyable time, particularly by spending time at parties

проведите приятное время

проведите приятное время

Ex: The team had worked tirelessly to meet their project deadline, so they decided to kick up their heels and have a well-deserved celebration at the local pub.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to not think carefully before saying something or reacting to a situation

говорить очень прямо и честно

говорить очень прямо и честно

Ex: The politician's controversial remarks during the interview showed his tendency to shoot from the hip, often making provocative statements without considering their impact.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to knuckle down
[глагол]

to begin to work or study hard and focus seriously on a task or goal

серьезно взяться за работу, приняться за дело

серьезно взяться за работу, приняться за дело

Ex: You 're going to have to knuckle down to your studies if you want to pass your exams .Тебе придётся **взяться за ум** в учёбе, если ты хочешь сдать экзамены.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
knuckle sandwich
[существительное]

used to refer to a punch that is hit in a person's mouth

Удар в рот

Удар в рот

Ex: When the heckler continued to disrupt the comedian's act, the performer quipped that he might receive a knuckle sandwich if he didn't quiet down.Когда нарушитель спокойствия продолжал мешать выступлению комика, исполнитель пошутил, что он может получить **бутерброд с костяшками**, если не успокоится.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to knuckle under
[глагол]

to submit to someone or something's authority

подчиняться, уступать

подчиняться, уступать

Ex: The bullies demanded that he knuckle under, but he refused .Хулиганы требовали, чтобы он **подчинился**, но он отказался.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
knucklehead
[существительное]

a stupid person; these words are used to express a low opinion of someone's intelligence

болван, тупица

болван, тупица

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
hollow leg
[существительное]

the capacity or ability to consume an excessive amount of food or drink, particularly alcoholic ones

способность много есть или пить без вредных последствий

способность много есть или пить без вредных последствий

Ex: At the all-you-can-eat buffet, he piled his plate so high, it was clear he possesses a hollow leg.В буфете «все, что можно съесть», он наложил тарелку так высоко, что было ясно, что у него **пустая нога**.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to leg it
[фраза]

walk

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
leg to stand on
[фраза]

a reasoning or explanation that is deemed sufficient to justify or defend someone's actions

оказаться в ситуации,  в которой вы не можете что-то доказать

оказаться в ситуации, в которой вы не можете что-то доказать

Ex: The team 's excuses for its poor performance were lame and had leg to stand on.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
an arm and (a) leg
[фраза]

a large sum of money

большая сумма денег

большая сумма денег

Ex: The wedding ceremony at the exclusive venue was lovely , but it came with a price tag an arm and leg.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to pull one's leg
[фраза]

to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true

пошутить с кем-нибудь по-дружески

пошутить с кем-нибудь по-дружески

Ex: Don't take everything he says seriously; he enjoys pulling people's legs.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
shake a leg
[Предложение]

said as a way of asking someone to begin doing something or continue doing it faster than before

спешить

спешить

Ex: Whenever we were running late, she would always tell us to shake a leg and move faster.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to go for a walk, particularly after spending a long time sitting in one spot

Ходить и расслаблять мышцы ног после того,  как вы сядете

Ходить и расслаблять мышцы ног после того, как вы сядете

Ex: After the meeting, she invited her colleagues to stretch their legs by going for a short hike in the nearby park.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to not say anything or immediately stop talking, particularly so as not to reveal a secret or make matters worse

не говорить о чем-то

не говорить о чем-то

Ex: We would have buttoned our lips if we knew it was a confidential matter.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
stiff upper lip
[существительное]

the ability to hide one's emotions and seem calm in unpleasant or difficult situations

не показывает своих чувств,  когда вы расстроены

не показывает своих чувств, когда вы расстроены

Ex: He plans to maintain a stiff upper lip during the upcoming difficult period .Он планирует сохранять **стойкость** в предстоящий трудный период.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
lip
[существительное]

an impudent or insolent rejoinder

губа, наглый ответ

губа, наглый ответ

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
lip service
[существительное]

an insincere offer or promise of support, assistance, etc.

пустые слова, скажите, что вы поддерживаете что-то, не демонстрируя поддержки

пустые слова, скажите, что вы поддерживаете что-то, не демонстрируя поддержки

Ex: The organization 's mission statement included lofty ideals , but it was mostly lip service as their practices contradicted their stated values .Миссия организации включала высокие идеалы, но в основном это была **пустая болтовня**, поскольку их практика противоречила заявленным ценностям.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
read my lips
[Предложение]

used to ask a person to pay attention to one's words and believe them

Слушайте внимательно то,  что я собираюсь сказать

Слушайте внимательно то, что я собираюсь сказать

Ex: The teacher declared , Read my lips, there will be no exceptions to the homework deadline . "
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
chopped liver
[существительное]

a very insignificant individual or thing

последняя спица в колеснице, никто

последняя спица в колеснице, никто

Ex: "He always brags about his accomplishments, but when it's my turn to share, he acts as if I'm chopped liver.Он всегда хвастается своими достижениями, но когда наступает моя очередь поделиться, он ведет себя так, будто я **пустое место**.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
blabbermouth
[существительное]

someone who gossips indiscreetly

болтун, сплетник

болтун, сплетник

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
down in the mouth
[фраза]

feeling sad or discouraged

грустный и подавленный

грустный и подавленный

Ex: Despite the cheerful surroundings , she down in the mouth and could n't shake her sadness .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to mouth off
[глагол]

to speak loudly or complain, often in a bold or confrontational manner

грубить, громко жаловаться

грубить, громко жаловаться

Ex: She often mouths off when she disagrees with a decision .Она часто **распускает язык**, когда не согласна с решением.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to enjoy having lengthy and non-sensical conversations with people

Говорить слишком много

Говорить слишком много

Ex: runs off at the mouth too much .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to continuously talk about something, in a way that seems foolish or careless

говорить слишком громко или свободно

говорить слишком громко или свободно

Ex: The social media influencer's habit of shooting off her mouth about controversial topics caused her to lose followers and damage her reputation.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to neck
[глагол]

kiss, embrace, or fondle with sexual passion

страстно целовать, ласкать

страстно целовать, ласкать

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
neck of the woods
[фраза]

an area that is near a place in which someone resides

Район или близлежащая область,  где человек живет

Район или близлежащая область, где человек живет

Ex: Our annual festival is a highlight of the year for everyone neck of the woods, bringing together residents from nearby towns and villages .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
a pain in the neck
[фраза]

a person or thing that causes one great annoyance or a lot of difficulty

Быть раздражающим человеком

Быть раздражающим человеком

Ex: Running into traffic on my way to an important meeting was a major pain in the neck; I ended up being late.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to say or do a thing that can put one in trouble or danger

Пойти на риск.

Пойти на риск.

Ex: When she saw a stranger in need, she didn't hesitate to stick out her neck for her and offer assistance.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to make someone really mad by constantly doing something that angers or annoys them

разозлить кого-то по-настоящему

разозлить кого-то по-настоящему

Ex: gets on my nerves when people are late .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to make someone really mad by constantly doing something that angers or annoys them

разозлить кого-то по-настоящему

разозлить кого-то по-настоящему

Ex: gets on my nerves when people are late .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to hit a raw nerve
[фраза]

to mention or do something that causes someone to become upset or angry

причинить боль или расстроить человека

причинить боль или расстроить человека

Ex: Discussing her weight in public touched a sensitive nerve, making her feel self-conscious and uncomfortable.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
nervy
[прилагательное]

showing or requiring courage and contempt of danger

дерзкий, смелый

дерзкий, смелый

daily words
wordlist
Закрыть
Войти

really easy to understand or notice

Быть очень очевидным

Быть очень очевидным

Ex: The truth of her feelings plain as the nose on her face; her smile and sparkling eyes gave it away .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
hard-nosed
[прилагательное]

guided by practical experience and observation rather than theory

реалистичный, прагматичный

реалистичный, прагматичный

daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to continuously put a lot of effort into doing something

Работать усердно и постоянно

Работать усердно и постоянно

Ex: They would keep their noses to the grindstone if they were given the opportunity to prove themselves.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to not care about something or someone because one will not be effected

Ex: It's no skin off my nose if you don't take my advice.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

one's ability to find things of a particular type to suit one's needs

способность находить что-то

способность находить что-то

Ex: Having grown up in a family of musicians, he developed a natural nose for music and became a talented composer.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
nosy
[прилагательное]

showing too much interest in people's lives, especially when it is not one's concern

любопытный

любопытный

Ex: I told him to stop being nosy and respect my privacy .Я сказал ему перестать быть **любопытным** и уважать мою личную жизнь.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

a type of unfriendly behavior that is meant to show that one is better than other people

Иметь высокомерные манеры

Иметь высокомерные манеры

Ex: Whenever she attends social events, her nose is in the air, making others feel inferior.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to pay an unreasonably high price for something

платите гораздо больше,  чем справедливая цена

платите гораздо больше, чем справедливая цена

Ex: You’ll pay through the nose for any service in this upscale neighborhood.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to become involved in a situation that in no way concerns one

вмешиваться в чужие дела

вмешиваться в чужие дела

Ex: We were having a private conversation, but my little brother couldn't resist sticking his nose in and eavesdropping on us.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
under one's nose
[фраза]

used when something is either obvious or within one's field of vision but one does not notice it

В месте,  которое легко увидеть или найти

В месте, которое легко увидеть или найти

Ex: The opportunity to invest in the company was under their noses, but they overlooked it and missed out on significant profits.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to turn something down because one believes that it is not satisfactory enough

Отвергнуть кого-то или что-то

Отвергнуть кого-то или что-то

Ex: Ryan turn his nose up at any food that contains onions , no matter how delicious it may be .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to have someone under one's complete domination or control

иметь полный контроль над одним

иметь полный контроль над одним

Ex: The cunning politician had his constituents in the palm of his hand, using his charisma and promises to gain their unwavering support.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to palm off
[глагол]

to dispose of something by giving or selling it to someone else though persuasion or deception

подсовывать

подсовывать

Ex: When the office upgraded its computers, they tried to palm the old ones off to the interns.Когда офис обновил свои компьютеры, они попытались **всучить** старые стажёрам.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
cold shoulder
[существительное]

an attitude or behavior characterized by a lack of warmth, friendliness, or interest

Игнорировать кого-то

Игнорировать кого-то

Ex: The manager displayed a cold shoulder towards the employee who had made a mistake .Менеджер проявил **холодное отношение** к сотруднику, который допустил ошибку.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to rest
[глагол]

to be assigned to or depend on a particular person for responsibility or action

лежать, возлагаться

лежать, возлагаться

Ex: Ensuring quality control rests with the production team.Обеспечение контроля качества **лежит** на производственной команде.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
spineless
[прилагательное]

lacking courage or determination

бесхребетный, малодушный

бесхребетный, малодушный

Ex: The team 's spineless response led to their failure in the competition .**Бесхребетный** ответ команды привел к их провалу в соревновании.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

used to describe a greedy person who takes more food than they could possibly finish

Человек принял больше пищи,  чем может съесть

Человек принял больше пищи, чем может съесть

Ex: After a holiday feast, we all felt stuffed because our eyes had been bigger than our stomachs.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to stomach
[глагол]

put up with something or somebody unpleasant

терпеть, выносить

терпеть, выносить

daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to reply quickly and rudely to someone

быстро и грубо ответить кому-то

быстро и грубо ответить кому-то

Ex: It's difficult to have a conversation with him because he is always ready to jump down your throat over the slightest disagreement.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to be all thumbs
[фраза]

to act in a very clumsy or awkward manner

действовать очень неуклюже

действовать очень неуклюже

Ex: Whenever he tried to fix things around the house, he was all thumbs and ended up making more of a mess.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
rule of thumb
[фраза]

a method or principle solely based on experience, which may not be completely accurate

предлагаемый метод или руководство

предлагаемый метод или руководство

Ex: The team will apply rule of thumb to assess the feasibility of the new business venture .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
thumbs up
[фраза]

an instance or gesture that indicates approval or satisfaction

указание на одобрение

указание на одобрение

Ex: The audience responded with thumbs up when the speaker made a compelling argument , expressing agreement and satisfaction .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
under one's thumb
[фраза]

completely under one's direct control

полностью под чьим-то влиянием или контролем

полностью под чьим-то влиянием или контролем

Ex: He has his employees under his thumb, making every decision for them.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to decide not to deal with a problem directly out of the fear that it may make things worse

Избегать конфронтации

Избегать конфронтации

Ex: He tiptoed around the budget issue at the meeting, trying not to offend anyone with the proposed cuts.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to toe the line
[фраза]

to unwillingly obey the rules and accept the ideas or principles of a specific group or person

Придерживаться правил чего-то

Придерживаться правил чего-то

Ex: The family gathering had its fair share of disagreements , but everyone agreed toe the line and avoid confrontations for the sake of harmony .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to go toe-to-toe
[фраза]

to fight or compete with someone with great force, determination, and strength

бороться или соревноваться с кем-то яростно и непосредственно

бороться или соревноваться с кем-то яростно и непосредственно

Ex: The two political candidates stood toe-to-toe in the debates , trying to win over voters .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to refrain from speaking or expressing one's thoughts or opinions

Ex: In situations like these , it 's often better hold your tongue and listen rather than speak impulsively .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
tongue
[существительное]

a human written or spoken language used by a community; opposed to e.g. a computer language

язык, речь

язык, речь

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
cat got your tongue
[Предложение]

said to someone who is annoyingly quiet when they are expected to speak

кот прикусил твой язык, спросить кого-то, почему он или она ничего не говорит

кот прикусил твой язык, спросить кого-то, почему он или она ничего не говорит

Ex: When her friend suddenly stopped talking about the party, Sarah asked, "Hey, cat got your tongue?
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
tongue-tied
[прилагательное]

unable to speak clearly or express oneself due to nervousness, shyness, or confusion

язык прилип к гортани, растерянный

язык прилип к гортани, растерянный

Ex: He always gets tongue-tied when talking to his crush .Он всегда **теряет дар речи**, когда разговаривает со своей симпатией.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

used to describe a situation in which one barely manages to do something or escape danger

Совсем чуть-чуть

Совсем чуть-чуть

Ex: The hiker had survived the wilderness by the skin of his teeth, managing to find his way back to civilization before running out of food.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
tooth and nail
[фраза]

with all the resources, determination, and strength that one has

со всеми своими силами

со всеми своими силами

Ex: The political candidates are tooth and nail for every vote in the upcoming election .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
long in the tooth
[фраза]

describing an individual who has lived for a very long time and is not able to do certain activities due to old age

Старый

Старый

Ex: The house long in the tooth, but it has a lot of character and charm .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to make someone extremely annoyed or enraged

вызвать у кого-то крайнее раздражение

вызвать у кого-то крайнее раздражение

Ex: The screeching of the subway train's brakes set passengers' teeth on edge, causing discomfort and annoyance.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
sweet tooth
[существительное]

a strong appetite for sweet food

сладкоежка, любовь к сладкому

сладкоежка, любовь к сладкому

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Книга Street Talk 1
LanGeek
Скачать приложение LanGeek